## translationWords * [[en:tw:baptize]] * [[en:tw:death]] * [[en:tw:grace]] * [[en:tw:jesus]] * [[en:tw:sin]] ## translationNotes * **What then will we say? Should we continue in sin so that grace may abound?** - Paul is anticipating a question someone might ask about what he has written about grace in [[en:bible:notes:rom:05:20]]. For a good way to restructure this as a statement, see UDB. * **we...us** - The pronouns "we" and "us" refer to Paul, his readers, and other people. (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_inclusive]]) * **abound** - This may be translated as "increase greatly".