Edit 'en_tn_59-HEB.tsv' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
stephenwunrow 2022-08-20 13:31:05 +00:00
parent 383c27b421
commit eb507ecc4f
1 changed files with 1 additions and 1 deletions

View File

@ -647,7 +647,7 @@ HEB 6 13 c8ip grammar-connect-time-simultaneous ἐπαγγειλάμενος 1
HEB 6 13 dcy9 translate-names τῷ…Ἀβραὰμ 1 The word **Abraham** is the name of a man. He is the man from whom all the Israelites and Jews are descended. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
HEB 6 13 e3mt writing-pronouns εἶχεν 1 Here, the word **he** refers back to **God**, not to **Abraham**. If your readers would misunderstand to whom **he** refers, you could make it explicit. Alternate translation: “God had” (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-pronouns]])
HEB 6 13 p1sg figs-explicit ἐπεὶ κατ’ οὐδενὸς εἶχεν μείζονος ὀμόσαι, ὤμοσεν καθ’ ἑαυτοῦ 1 In the authors culture, people often **swore by** someone else. The other person needed to be someone important and powerful enough to guarantee or enforce what the person who **swore** promised to do. Often people would **swear** by God, since he always is important and powerful enough to guarantee or enforce what was sworn. If your readers would misunderstand why God is “swearing by” someone, you could make the practice more explicit. Alternate translation: “since he wanted to guarantee that promise by swearing by someone greater, swore by himself (since there is no one greater than him)” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
HEB 6 13 i5or figs-explicit μείζονος 1 (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
HEB 6 13 i5or figs-explicit μείζονος 1 Here, the word **greater** specifically identifies someone who has more power or authority than another person. If your readers would misunderstand what **greater** identifies, you could make it explicit. Alternate translation: “with greater power” or “with more authority” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
HEB 6 14 ymh2 λέγων 1 He said God said
HEB 6 14 n47a figs-metonymy πληθύνων, πληθυνῶ σε 1 I will greatly increase you Here, **increase** stands for giving descendants. Alternate translation: “I will give you many descendants” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
HEB 6 17 rpv9 figs-metaphor τοῖς κληρονόμοις τῆς ἐπαγγελίας 1 to the heirs of the promise The people to whom God has made promises are spoken of as if they were to inherit property and wealth from a family member. Alternate translation: “to those who would receive what he promised” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])

1 Book Chapter Verse ID SupportReference OrigQuote Occurrence GLQuote OccurrenceNote
647 HEB 6 13 dcy9 translate-names τῷ…Ἀβραὰμ 1 The word **Abraham** is the name of a man. He is the man from whom all the Israelites and Jews are descended. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
648 HEB 6 13 e3mt writing-pronouns εἶχεν 1 Here, the word **he** refers back to **God**, not to **Abraham**. If your readers would misunderstand to whom **he** refers, you could make it explicit. Alternate translation: “God had” (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-pronouns]])
649 HEB 6 13 p1sg figs-explicit ἐπεὶ κατ’ οὐδενὸς εἶχεν μείζονος ὀμόσαι, ὤμοσεν καθ’ ἑαυτοῦ 1 In the author’s culture, people often **swore by** someone else. The other person needed to be someone important and powerful enough to guarantee or enforce what the person who **swore** promised to do. Often people would **swear** by God, since he always is important and powerful enough to guarantee or enforce what was sworn. If your readers would misunderstand why God is “swearing by” someone, you could make the practice more explicit. Alternate translation: “since he wanted to guarantee that promise by swearing by someone greater, swore by himself (since there is no one greater than him)” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
650 HEB 6 13 i5or figs-explicit μείζονος 1 (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) Here, the word **greater** specifically identifies someone who has more power or authority than another person. If your readers would misunderstand what **greater** identifies, you could make it explicit. Alternate translation: “with greater power” or “with more authority” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
651 HEB 6 14 ymh2 λέγων 1 He said God said
652 HEB 6 14 n47a figs-metonymy πληθύνων, πληθυνῶ σε 1 I will greatly increase you Here, **increase** stands for giving descendants. Alternate translation: “I will give you many descendants” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
653 HEB 6 17 rpv9 figs-metaphor τοῖς κληρονόμοις τῆς ἐπαγγελίας 1 to the heirs of the promise The people to whom God has made promises are spoken of as if they were to inherit property and wealth from a family member. Alternate translation: “to those who would receive what he promised” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])