mirror of https://git.door43.org/RobH/en_tn
Edit 'en_tn_03-LEV.tsv' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
6ff51e502c
commit
df5dadf890
|
@ -499,7 +499,7 @@ LEV 13 15 c219 צָרַ֥עַת 1 is a skin disease See how you translated thes
|
|||
LEV 13 17 q53z figs-metaphor וְטִהַ֧ר הַכֹּהֵ֛ן אֶת־ הַנֶּ֖גַע 1 then the priest will pronounce the infected person clean The man whom other people may touch is spoken of as if he were physically **clean**. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||||
LEV 13 18 kw5i שְׁחִ֑ין 1 a boil A **boil** is a painful, swollen area on the skin that is infected.
|
||||
LEV 13 19 gc9j figs-activepassive וְנִרְאָ֖ה אֶל־ הַכֹּהֵֽן 1 then it must be shown to the priest If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “then he must show it to the priest” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||
LEV 13 20 c8ux figs-metaphor 1 the priest must pronounce him unclean The man whom other people must not touch is spoken of as if he were physically unclean. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||||
LEV 13 20 c8ux figs-metaphor וְטִמְּא֧וֹ הַכֹּהֵ֛ן 1 then the priest must pronounce him unclean The man whom other people must not touch is spoken of as if he were physically **unclean**. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||||
LEV 13 21 k5ud 1 examines it Here “it” refers to the white swelling or bright spot on the skin.
|
||||
LEV 13 22 k8b8 figs-metaphor 1 the priest must pronounce him unclean The man whom other people must not touch is spoken of as if he were physically unclean. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||||
LEV 13 23 cfg4 figs-metaphor 1 the priest must pronounce him clean The man whom other people may touch is spoken of as if he were physically clean. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||||
|
|
Can't render this file because it contains an unexpected character in line 483 and column 150.
|
Loading…
Reference in New Issue