mirror of https://git.door43.org/RobH/en_tn
Edit 'en_tn_02-EXO.tsv' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
72e34ff22d
commit
875c041379
|
@ -2077,8 +2077,8 @@ EXO 30 24 n38f translate-bweight בְּשֶׁ֣קֶל הַקֹּ֑דֶשׁ
|
|||
EXO 30 24 dv89 translate-bvolume הִֽין 1 one hin Translators may use units that people know. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bvolume]])
|
||||
EXO 30 25 k3s5 מַעֲשֵׂ֣ה רֹקֵ֑חַ 1 the work of a perfumer This could mean: (1) Moses was to have an ointment mixer do the work. (2) Moses was to do the work himself the way an ointment mixer would do it.
|
||||
EXO 30 25 yv9l translate-unknown רֹקֵ֑חַ 1 a perfumer This is a person who is skilled in mixing spices and oils. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-unknown]])
|
||||
EXO 30 26 u241 figs-you וּמָשַׁחְתָּ֥ 1 You must anoint Here **you** may refer to Moses. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
|
||||
EXO 30 29 np7g אֹתָ֔ם 1 set them apart This refers to the items listed in [Exodus 30:26-28](../30/26.md).
|
||||
EXO 30 26 u241 figs-you וּמָשַׁחְתָּ֥ 1 You must anoint Here, **you** may refer to Moses. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
|
||||
EXO 30 29 np7g אֹתָ֔ם 1 set them apart Here, **them** refers to the items listed in [Exodus 30:26-28](../30/26.md).
|
||||
EXO 30 29 m062 figs-possession קֹ֣דֶשׁ קָֽדָשִׁ֑ים 1 set them apart Here, **holy of holies** means extremely holy, as in, the holiest of the holy things. If doubling the words like this would not create this strengthening and marking as exclusive meaning in your language, you may need to find another way to express that this item would become uniquely holy. See how you translated this in [Exodus 29:37](../29/37.md). Alternate translation: “a most holy thing” or “extra-ordinarily holy” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-possession]])
|
||||
EXO 30 31 k4s7 לְדֹרֹתֵיכֶֽם 1 throughout your people’s generations Alternate translation: “all the generations of your descendants.” See how you translated this in [Exodus 12:14](../12/14.md).
|
||||
EXO 30 32 rlk4 figs-activepassive עַל־בְּשַׂ֤ר אָדָם֙ לֹ֣א יִיסָ֔ךְ 1 It must not be applied to people’s skin If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “You shall not pour it on the body of a man” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||
|
|
Can't render this file because it is too large.
|
Loading…
Reference in New Issue