RobH_en_tn/ezk/10/09.md

13 lines
757 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:face]]
## translationNotes
* **behold** - The word “behold” here shows that Ezekiel was surprised by what he saw.
* **wheels** - See how you translated this in [[en:bible:notes:ezk:01:15]].
* **cherubim** - See how you translated this in [[en:bible:notes:ezk:10:01]].
* **like a beryl stone** - "Beryl" is a very hard, valuable stone. This beryl was probably green or blue. Emerald is the green type of beryl and aquamarine is the blue type of beryl. (See: [[en:ta:vol1:translate:translate_unknown]])
* **a wheel intersecting another wheel** - The word "intersecting" means "crossing" or "meeting" or "touching."
* **where the head faced** - "where the cherub's head was facing" or "where the cherub's face was looking"