RobH_en_tn/ezk/05/07.md

15 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:lordyahweh]]
## translationNotes
* Yahweh continues to speak to the people of Israel and Judah.
* **Thus says the Lord Yahweh** - See how you translated this in [[en:bible:notes:ezk:05:05]].
* **Because you are more troublesome than** - Alternate translation: "because your sinfulness is worse than" or "because you are more unruly than"
* **that surround you** - Alternate translation: "that are all around you."
* **have not walked in my statues** - "have not lived according to my statues" or "have not obeyed my statutes"
* **or acted according to my judgments** - This is a second thing that they have not done. Alternate translation: "and you have not acted according to my judgments."
* **Behold** - This can be translated as “Look” or “Listen” or “Pay attention to what I am about to tell you.”
* **I will execute judgments within your midst** - Alternate translations: "I will perform judgments among you" or "I will judge you in various ways" or "I will punish you" (UDB).