RobH_en_tn/psa/112/003.md

28 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:47:54 +00:00
The person who sings this song continues to describe a person who reveres Yahweh.
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Wealth and riches are in his house
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Here the word "house" represents the family. The words "Wealth" and "riches" mean basically the same thing and indicate an abundance of wealth. AT: "His family is very wealthy" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Light shines in the darkness for the godly person
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The writer speaks of God blessing the godly person in difficult times as if it were a light shining in darkness. AT: "The blessings that a godly person receives from God are like a light that shines in the darkness" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# lends money
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
The understood information can be made clear. AT: "lends his money to other people." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]]