RobH_en_tn/isa/40/29.md

20 lines
952 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# He gives strength to the tired; and to the weak he gives renewed energy
These two lines share similar meanings and emphasize that Yahweh strengthens those who have no strength. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# He gives strength
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"Yahweh gives strength"
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# they will soar with wings like eagles
People receiving strength from Yahweh is spoken of as if the people were able to fly like eagles fly. An eagle is a bird often used as a symbol for strength and power. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# they will run and not be weary; they will walk and not faint
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
These two lines share similar meanings. People receiving strength from Yahweh is spoken of as if they were able to run and walk without tiring. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]