RobH_en_tn/gen/11/31.md

11 lines
473 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:45:09 +00:00
## his ##
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
In verses 31 and 32, the word "his" refers to Terah.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
## Sarai his daughter-in-law, his son Abram's wife ##
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:47:54 +00:00
in-law, his son Abram's wife** - This can also be translated as "his daughter-in-law Sarai, who was the wife of his son Abram."
2017-06-21 20:45:09 +00:00
## Haran…Haran ##
These are two different names and they are spelled differently in Hebrew. One refers to a person and the other refers to a city. You might choose to spell them differently in your language to show this.