This can be translated in active form. Alternate translation: "People will no longer worship at your altars and your enemy will destroy your pillars" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
Yahweh was speaking of sending soldiers ([Ezekiel 6:3](./03.md)) to do these things. Alternate translation: "I will send soldiers to throw down ... They will lay ... and scatter" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])