# General Information: Moses speaks to the Israelites as if they were one man, so the words "you" and "your" here are singular. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]]) # You must do the same with his donkey "You must return his donkey in the same way" # you must do the same with his garment "you must return his clothing in the same way" # you must not hide yourself This is an idiom. AT: "you must not act as if you do not see that he has lost something" or "you must not go away without doing anything" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) # you must surely help him to lift it up again "you must help your fellow Israelite lift the animal back up onto its feet" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]]