## Berechiah...Iddo ## These are the names of males. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) ## second year of Darius' reign ## "second year since Darius became king" ## exceedingly angry with your fathers ## "very angry with your forefathers" ## "Turn unto me ## "Turn unto me - The word "turn" is used to refer to a change. Yahweh is telling the people of Israel to change from not obeying him to obeying him. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) ## "and I will return to you" ## By saying he will return to the people of Israel, Yahweh is saying that they will have good things happen because he is helping them. AT: "and I will bless you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])