## It will come about ## This phrase marks an important event that will happen. ## Yahweh will thresh ## AT: "Yahweh, like a farmer separating the grain from the plant, will separate you." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) ## from flowing stream of the Euphrates River, to the Brook of Egypt ## AT: "from the Euphrates River in the east to the Brook of Egypt in the west." ## you will be gathered one by one ## AT: "Yahweh will gather you one by one" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) ## a great trumpet will be blown ## AT: "Yahweh will order someone to blow the great trumpet" or "An angel will blow the great trumpet" ## the perishing ones in the land of Assyria will come, and the outcasts in the land of Egypt ## AT: "those who are in exile and dying in the land of Assyria and the land of Egypt will come" ## holy mountain ## See how you translated this in [Isaiah 11:8](../11/08.md).