From fe5dcaa530a0ab8b4a18f821d198ea9bdf44464f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: hmw3 Date: Thu, 14 Sep 2017 13:45:02 -0400 Subject: [PATCH] Relinking after pages combined. --- 1ch/05/25.md | 2 +- 1ch/10/04.md | 2 +- 1ch/10/09.md | 2 +- 1ch/10/13.md | 2 +- 1ch/15/01.md | 2 +- 1ch/16/15.md | 2 +- 1ch/16/23.md | 2 +- 1ch/16/25.md | 2 +- 1ch/16/34.md | 4 ++-- 1ch/16/42.md | 2 +- 1ch/17/11.md | 2 +- 1ch/17/22.md | 2 +- 1ch/17/25.md | 2 +- 1ch/22/09.md | 2 +- 1ch/23/12.md | 2 +- 1ch/23/24.md | 2 +- 1ch/28/04.md | 2 +- 1ch/28/06.md | 2 +- 1ch/29/10.md | 2 +- 1ch/29/18.md | 2 +- 1co/01/01.md | 2 +- 1co/01/10.md | 2 +- 1co/02/08.md | 2 +- 1co/03/03.md | 2 +- 1co/04/03.md | 2 +- 1co/04/05.md | 2 +- 1co/04/17.md | 2 +- 1co/05/03.md | 2 +- 1co/05/09.md | 2 +- 1co/05/11.md | 2 +- 1co/06/01.md | 2 +- 1co/06/04.md | 2 +- 1co/06/09.md | 6 +++--- 1co/06/12.md | 2 +- 1co/06/14.md | 2 +- 1co/06/16.md | 2 +- 1co/06/19.md | 2 +- 1co/07/10.md | 2 +- 1co/07/12.md | 6 +++--- 1co/07/17.md | 4 ++-- 1co/07/25.md | 2 +- 1co/07/35.md | 2 +- 1co/07/39.md | 2 +- 1co/08/01.md | 2 +- 1co/08/04.md | 4 ++-- 1co/08/07.md | 2 +- 1co/08/08.md | 2 +- 1co/08/11.md | 2 +- 1co/09/01.md | 2 +- 1co/10/07.md | 2 +- 1co/10/14.md | 2 +- 1co/10/18.md | 2 +- 1co/10/20.md | 2 +- 1co/10/25.md | 2 +- 1co/11/11.md | 2 +- 1co/11/23.md | 2 +- 1co/11/25.md | 2 +- 1co/12/01.md | 4 ++-- 1co/12/04.md | 2 +- 1co/13/04.md | 2 +- 1co/14/20.md | 2 +- 1co/14/22.md | 2 +- 1co/14/24.md | 2 +- 1co/14/37.md | 2 +- 1co/15/31.md | 2 +- 1co/16/07.md | 2 +- 1co/16/10.md | 2 +- 1co/16/19.md | 2 +- 1jn/01/01.md | 2 +- 1jn/01/08.md | 2 +- 1jn/03/04.md | 2 +- 1jn/04/11.md | 2 +- 1jn/05/06.md | 2 +- 1jn/05/09.md | 2 +- 1jn/05/16.md | 2 +- 1jn/05/20.md | 2 +- 1ki/01/28.md | 2 +- 1ki/02/32.md | 2 +- 1ki/03/10.md | 2 +- 1ki/03/15.md | 2 +- 1ki/08/12.md | 2 +- 1ki/09/03.md | 2 +- 1ki/09/04.md | 2 +- 1ki/10/08.md | 2 +- 1ki/11/05.md | 2 +- 1ki/11/37.md | 2 +- 1ki/15/12.md | 2 +- 1ki/16/11.md | 2 +- 1ki/16/25.md | 2 +- 1ki/18/18.md | 2 +- 1ki/21/25.md | 2 +- 1ki/22/05.md | 2 +- 1pe/01/03.md | 4 ++-- 1pe/01/08.md | 2 +- 1pe/01/24.md | 2 +- 1pe/02/01.md | 4 ++-- 1pe/02/13.md | 2 +- 1pe/03/10.md | 2 +- 1pe/03/15.md | 2 +- 1pe/03/18.md | 2 +- 1pe/04/03.md | 2 +- 1pe/04/10.md | 4 ++-- 1pe/04/15.md | 2 +- 1pe/04/17.md | 2 +- 1pe/05/01.md | 2 +- 1pe/05/10.md | 2 +- 1sa/01/21.md | 2 +- 1sa/02/01.md | 2 +- 1sa/02/29.md | 2 +- 1sa/06/17.md | 2 +- 1sa/12/04.md | 2 +- 1sa/13/13.md | 2 +- 1sa/14/06.md | 2 +- 1sa/14/33.md | 2 +- 1sa/15/24.md | 2 +- 1sa/17/26.md | 2 +- 1sa/17/36.md | 2 +- 1sa/19/12.md | 2 +- 1sa/20/12.md | 2 +- 1sa/20/22.md | 2 +- 1sa/20/41.md | 2 +- 1sa/27/11.md | 2 +- 1sa/31/04.md | 2 +- 1sa/31/09.md | 2 +- 1th/01/01.md | 2 +- 1th/01/02.md | 2 +- 1th/01/06.md | 2 +- 1th/01/08.md | 2 +- 1th/02/05.md | 2 +- 1th/02/10.md | 2 +- 1th/02/14.md | 2 +- 1th/02/17.md | 2 +- 1th/03/08.md | 2 +- 1th/03/11.md | 2 +- 1th/04/01.md | 2 +- 1th/04/07.md | 2 +- 1th/04/16.md | 2 +- 1th/05/08.md | 4 ++-- 1th/05/12.md | 2 +- 1th/05/23.md | 2 +- 1th/05/25.md | 2 +- 1ti/01/01.md | 2 +- 1ti/01/09.md | 4 ++-- 1ti/01/12.md | 4 ++-- 1ti/01/15.md | 2 +- 1ti/05/07.md | 2 +- 1ti/05/19.md | 2 +- 1ti/06/03.md | 2 +- 1ti/06/11.md | 2 +- 1ti/06/13.md | 2 +- 1ti/06/15.md | 2 +- 2ch/02/04.md | 2 +- 2ch/05/13.md | 2 +- 2ch/06/01.md | 2 +- 2ch/06/40.md | 2 +- 2ch/07/01.md | 2 +- 2ch/07/04.md | 2 +- 2ch/07/16.md | 2 +- 2ch/09/07.md | 2 +- 2ch/11/13.md | 2 +- 2ch/12/02.md | 2 +- 2ch/13/04.md | 2 +- 2ch/14/01.md | 2 +- 2ch/20/05.md | 2 +- 2ch/20/20.md | 2 +- 2ch/23/18.md | 2 +- 2ch/24/17.md | 2 +- 2ch/30/07.md | 2 +- 2ch/30/18.md | 2 +- 2ch/33/04.md | 2 +- 2ch/33/07.md | 2 +- 2ch/33/14.md | 2 +- 2co/01/01.md | 2 +- 2co/01/05.md | 2 +- 2co/01/23.md | 2 +- 2co/02/12.md | 2 +- 2co/03/04.md | 2 +- 2co/03/14.md | 2 +- 2co/03/17.md | 2 +- 2co/04/03.md | 2 +- 2co/04/05.md | 2 +- 2co/04/13.md | 2 +- 2co/05/06.md | 2 +- 2co/05/11.md | 2 +- 2co/06/01.md | 2 +- 2co/06/04.md | 2 +- 2co/06/14.md | 6 +++--- 2co/06/17.md | 4 ++-- 2co/07/01.md | 2 +- 2co/07/08.md | 2 +- 2co/08/03.md | 4 ++-- 2co/08/08.md | 2 +- 2co/08/18.md | 2 +- 2co/08/20.md | 2 +- 2co/09/08.md | 2 +- 2co/09/12.md | 2 +- 2co/10/07.md | 2 +- 2co/10/17.md | 2 +- 2co/11/16.md | 2 +- 2co/11/30.md | 4 ++-- 2co/12/01.md | 2 +- 2co/12/03.md | 2 +- 2co/12/08.md | 2 +- 2co/13/01.md | 2 +- 2co/13/09.md | 2 +- 2co/13/13.md | 2 +- 2jn/01/01.md | 2 +- 2ki/03/01.md | 2 +- 2ki/05/17.md | 2 +- 2ki/05/26.md | 2 +- 2ki/07/05.md | 2 +- 2ki/09/21.md | 2 +- 2ki/11/17.md | 2 +- 2ki/17/11.md | 2 +- 2ki/17/36.md | 2 +- 2ki/19/23.md | 2 +- 2ki/21/04.md | 2 +- 2ki/21/10.md | 2 +- 2ki/21/21.md | 2 +- 2ki/23/04.md | 2 +- 2ki/23/12.md | 2 +- 2ki/23/24.md | 2 +- 2ki/24/03.md | 2 +- 2pe/01/01.md | 2 +- 2pe/01/08.md | 2 +- 2pe/01/10.md | 2 +- 2pe/01/16.md | 4 ++-- 2pe/02/04.md | 2 +- 2pe/02/07.md | 6 +++--- 2pe/02/10.md | 2 +- 2pe/02/15.md | 2 +- 2pe/02/20.md | 2 +- 2pe/03/01.md | 2 +- 2pe/03/05.md | 2 +- 2pe/03/08.md | 2 +- 2pe/03/14.md | 4 ++-- 2pe/03/17.md | 6 +++--- 2sa/01/17.md | 2 +- 2sa/02/26.md | 2 +- 2sa/03/28.md | 2 +- 2sa/05/19.md | 2 +- 2sa/07/12.md | 2 +- 2sa/22/03.md | 2 +- 2sa/22/36.md | 2 +- 2sa/22/47.md | 2 +- 2sa/22/50.md | 2 +- 2sa/23/05.md | 2 +- 2th/01/01.md | 2 +- 2th/01/06.md | 2 +- 2th/01/09.md | 4 ++-- 2th/01/11.md | 4 ++-- 2th/02/01.md | 2 +- 2th/02/03.md | 2 +- 2th/02/05.md | 2 +- 2th/02/08.md | 6 +++--- 2th/02/11.md | 2 +- 2th/02/13.md | 4 ++-- 2th/02/16.md | 2 +- 2th/03/01.md | 2 +- 2th/03/06.md | 2 +- 2th/03/10.md | 2 +- 2th/03/16.md | 2 +- 2ti/01/01.md | 2 +- 2ti/01/08.md | 2 +- 2ti/01/15.md | 2 +- 2ti/02/01.md | 2 +- 2ti/02/06.md | 2 +- 2ti/02/08.md | 2 +- 2ti/02/11.md | 2 +- 2ti/02/14.md | 2 +- 2ti/02/16.md | 2 +- 2ti/02/19.md | 4 ++-- 2ti/02/22.md | 2 +- 2ti/02/24.md | 2 +- 2ti/03/01.md | 2 +- 2ti/03/10.md | 2 +- 2ti/03/14.md | 4 ++-- 2ti/04/06.md | 2 +- 2ti/04/14.md | 2 +- 2ti/04/17.md | 4 ++-- 2ti/04/19.md | 2 +- 3jn/01/01.md | 2 +- 3jn/01/05.md | 2 +- 3jn/01/11.md | 2 +- act/01/06.md | 4 ++-- act/01/21.md | 4 ++-- act/01/24.md | 2 +- act/02/20.md | 2 +- act/02/22.md | 2 +- act/02/25.md | 2 +- act/02/32.md | 2 +- act/02/34.md | 2 +- act/02/46.md | 2 +- act/03/13.md | 2 +- act/03/15.md | 2 +- act/03/19.md | 2 +- act/03/21.md | 2 +- act/04/11.md | 2 +- act/04/23.md | 2 +- act/04/26.md | 2 +- act/04/29.md | 2 +- act/05/14.md | 2 +- act/05/19.md | 2 +- act/05/29.md | 2 +- act/06/12.md | 2 +- act/07/31.md | 2 +- act/07/33.md | 2 +- act/07/41.md | 2 +- act/07/51.md | 2 +- act/07/57.md | 2 +- act/07/59.md | 2 +- act/08/24.md | 2 +- act/08/25.md | 2 +- act/08/26.md | 2 +- act/08/39.md | 2 +- act/09/10.md | 2 +- act/09/17.md | 2 +- act/09/26.md | 2 +- act/09/28.md | 2 +- act/09/31.md | 2 +- act/09/40.md | 2 +- act/10/13.md | 2 +- act/10/27.md | 2 +- act/10/39.md | 2 +- act/10/42.md | 2 +- act/11/01.md | 2 +- act/11/07.md | 2 +- act/11/15.md | 2 +- act/11/17.md | 2 +- act/11/19.md | 2 +- act/11/22.md | 2 +- act/12/07.md | 2 +- act/12/11.md | 2 +- act/12/16.md | 2 +- act/12/22.md | 2 +- act/13/09.md | 2 +- act/13/11.md | 2 +- act/13/26.md | 2 +- act/13/30.md | 2 +- act/13/44.md | 2 +- act/13/46.md | 4 ++-- act/14/03.md | 2 +- act/14/17.md | 2 +- act/14/23.md | 2 +- act/15/07.md | 2 +- act/15/15.md | 2 +- act/15/19.md | 2 +- act/15/24.md | 2 +- act/15/27.md | 2 +- act/15/39.md | 2 +- act/16/14.md | 2 +- act/16/16.md | 2 +- act/16/32.md | 2 +- act/17/05.md | 2 +- act/17/16.md | 2 +- act/17/24.md | 2 +- act/18/07.md | 2 +- act/18/09.md | 2 +- act/18/24.md | 2 +- act/19/05.md | 2 +- act/19/15.md | 2 +- act/20/17.md | 2 +- act/20/22.md | 2 +- act/20/33.md | 2 +- act/21/12.md | 2 +- act/21/25.md | 2 +- act/22/03.md | 2 +- act/22/06.md | 2 +- act/22/09.md | 2 +- act/22/14.md | 2 +- act/22/19.md | 4 ++-- act/23/11.md | 4 ++-- act/24/14.md | 2 +- act/26/15.md | 4 ++-- act/28/28.md | 2 +- act/28/30.md | 2 +- amo/01/11.md | 2 +- amo/05/16.md | 2 +- amo/07/07.md | 2 +- amo/07/16.md | 2 +- amo/09/01.md | 2 +- amo/09/05.md | 2 +- col/01/01.md | 2 +- col/01/09.md | 2 +- col/02/13.md | 2 +- col/03/05.md | 4 ++-- col/03/09.md | 2 +- col/03/12.md | 2 +- col/03/22.md | 2 +- col/04/12.md | 2 +- col/04/15.md | 2 +- dan/01/01.md | 4 ++-- dan/02/03.md | 2 +- dan/02/19.md | 2 +- dan/02/44.md | 2 +- dan/02/46.md | 2 +- dan/03/08.md | 2 +- dan/04/34.md | 4 ++-- dan/05/03.md | 2 +- dan/05/10.md | 2 +- dan/05/22.md | 4 ++-- dan/06/06.md | 2 +- dan/06/21.md | 2 +- dan/06/26.md | 2 +- dan/07/17.md | 2 +- dan/09/03.md | 2 +- dan/09/07.md | 2 +- dan/09/09.md | 2 +- dan/09/15.md | 2 +- dan/09/17.md | 2 +- dan/12/03.md | 2 +- dan/12/07.md | 2 +- deu/04/25.md | 2 +- deu/04/39.md | 2 +- deu/05/28.md | 2 +- deu/07/04.md | 2 +- deu/10/16.md | 2 +- deu/12/15.md | 2 +- deu/12/21.md | 2 +- deu/12/28.md | 2 +- deu/13/15.md | 2 +- deu/14/06.md | 2 +- deu/14/09.md | 2 +- deu/15/15.md | 2 +- deu/15/22.md | 2 +- deu/16/21.md | 2 +- deu/17/05.md | 2 +- deu/18/03.md | 2 +- deu/19/15.md | 4 ++-- deu/19/17.md | 2 +- deu/23/09.md | 2 +- deu/23/12.md | 2 +- deu/25/15.md | 2 +- deu/28/45.md | 2 +- deu/29/17.md | 2 +- deu/29/20.md | 2 +- deu/29/29.md | 2 +- deu/30/19.md | 2 +- deu/31/19.md | 2 +- deu/31/21.md | 2 +- deu/31/24.md | 2 +- deu/31/27.md | 2 +- deu/32/15.md | 4 ++-- deu/32/19.md | 2 +- deu/32/21.md | 2 +- deu/32/39.md | 2 +- deu/32/46.md | 2 +- deu/32/50.md | 2 +- ecc/01/04.md | 2 +- ecc/03/14.md | 2 +- ecc/09/02.md | 2 +- eph/01/01.md | 2 +- eph/01/03.md | 2 +- eph/01/13.md | 4 ++-- eph/01/15.md | 2 +- eph/01/17.md | 2 +- eph/02/01.md | 2 +- eph/02/11.md | 2 +- eph/03/10.md | 2 +- eph/04/01.md | 2 +- eph/04/04.md | 2 +- eph/04/17.md | 2 +- eph/05/05.md | 2 +- eph/05/18.md | 2 +- eph/05/22.md | 2 +- eph/06/01.md | 2 +- eph/06/04.md | 2 +- eph/06/05.md | 2 +- eph/06/10.md | 2 +- eph/06/17.md | 2 +- eph/06/21.md | 2 +- eph/06/23.md | 2 +- exo/05/22.md | 2 +- exo/12/47.md | 2 +- exo/15/02.md | 2 +- exo/15/17.md | 4 ++-- exo/17/04.md | 2 +- exo/19/07.md | 2 +- exo/23/01.md | 2 +- exo/23/20.md | 2 +- exo/27/20.md | 2 +- exo/29/26.md | 2 +- exo/32/01.md | 2 +- exo/32/12.md | 2 +- exo/32/30.md | 2 +- exo/34/08.md | 4 ++-- ezk/04/12.md | 2 +- ezk/04/14.md | 2 +- ezk/06/04.md | 2 +- ezk/07/20.md | 4 ++-- ezk/08/03.md | 2 +- ezk/08/05.md | 2 +- ezk/08/10.md | 2 +- ezk/14/01.md | 2 +- ezk/14/07.md | 2 +- ezk/16/35.md | 2 +- ezk/18/05.md | 2 +- ezk/18/12.md | 2 +- ezk/18/14.md | 2 +- ezk/18/25.md | 2 +- ezk/18/29.md | 2 +- ezk/20/07.md | 4 ++-- ezk/20/15.md | 2 +- ezk/20/18.md | 2 +- ezk/20/25.md | 2 +- ezk/20/30.md | 4 ++-- ezk/20/39.md | 2 +- ezk/20/42.md | 2 +- ezk/21/08.md | 2 +- ezk/21/21.md | 2 +- ezk/22/01.md | 4 ++-- ezk/22/26.md | 2 +- ezk/23/05.md | 4 ++-- ezk/23/30.md | 4 ++-- ezk/23/36.md | 2 +- ezk/24/11.md | 2 +- ezk/24/13.md | 2 +- ezk/28/08.md | 2 +- ezk/28/20.md | 2 +- ezk/30/13.md | 2 +- ezk/31/17.md | 2 +- ezk/32/19.md | 2 +- ezk/32/24.md | 2 +- ezk/32/28.md | 2 +- ezk/32/30.md | 2 +- ezk/32/31.md | 2 +- ezk/33/17.md | 2 +- ezk/33/25.md | 2 +- ezk/36/16.md | 4 ++-- ezk/36/24.md | 2 +- ezk/36/29.md | 2 +- ezk/37/21.md | 2 +- ezk/37/24.md | 2 +- ezk/39/23.md | 2 +- ezk/43/06.md | 2 +- ezk/44/06.md | 2 +- ezk/44/08.md | 2 +- ezk/44/10.md | 2 +- ezk/44/23.md | 2 +- ezk/44/25.md | 2 +- ezr/07/27.md | 2 +- ezr/09/10.md | 2 +- gal/01/03.md | 2 +- gal/01/18.md | 2 +- gal/01/21.md | 2 +- gal/05/05.md | 2 +- gal/05/09.md | 2 +- gal/05/19.md | 2 +- gal/06/14.md | 4 ++-- gal/06/17.md | 2 +- gen/07/01.md | 2 +- gen/07/08.md | 2 +- gen/18/03.md | 2 +- gen/18/27.md | 2 +- gen/18/29.md | 2 +- gen/18/32.md | 2 +- gen/20/04.md | 2 +- gen/21/28.md | 2 +- gen/28/20.md | 2 +- gen/31/43.md | 2 +- gen/31/48.md | 2 +- gen/31/51.md | 2 +- gen/34/14.md | 2 +- gen/43/08.md | 2 +- gen/44/30.md | 2 +- gen/49/16.md | 2 +- hab/03/13.md | 2 +- hab/03/18.md | 4 ++-- hag/01/07.md | 2 +- hag/02/13.md | 2 +- heb/01/08.md | 4 ++-- heb/01/10.md | 2 +- heb/01/13.md | 2 +- heb/02/02.md | 4 ++-- heb/02/09.md | 2 +- heb/03/12.md | 2 +- heb/03/16.md | 2 +- heb/05/06.md | 2 +- heb/05/09.md | 2 +- heb/06/09.md | 2 +- heb/06/19.md | 2 +- heb/07/13.md | 2 +- heb/07/15.md | 4 ++-- heb/07/20.md | 4 ++-- heb/07/22.md | 2 +- heb/07/27.md | 2 +- heb/08/01.md | 2 +- heb/08/08.md | 2 +- heb/08/10.md | 2 +- heb/08/11.md | 4 ++-- heb/09/13.md | 4 ++-- heb/09/27.md | 2 +- heb/10/11.md | 2 +- heb/10/15.md | 2 +- heb/10/17.md | 2 +- heb/10/28.md | 4 ++-- heb/10/30.md | 2 +- heb/12/01.md | 2 +- heb/12/04.md | 2 +- heb/12/14.md | 4 ++-- heb/12/22.md | 2 +- heb/13/05.md | 2 +- heb/13/07.md | 2 +- heb/13/20.md | 4 ++-- hos/02/19.md | 2 +- hos/03/04.md | 2 +- hos/04/11.md | 2 +- hos/04/17.md | 2 +- hos/05/05.md | 2 +- hos/05/10.md | 2 +- hos/06/06.md | 2 +- hos/06/10.md | 2 +- hos/08/04.md | 2 +- hos/09/01.md | 2 +- hos/09/03.md | 2 +- hos/09/10.md | 2 +- hos/10/05.md | 4 ++-- hos/11/01.md | 2 +- hos/12/13.md | 2 +- hos/13/01.md | 2 +- hos/14/07.md | 2 +- isa/01/24.md | 2 +- isa/01/29.md | 2 +- isa/02/07.md | 2 +- isa/02/17.md | 2 +- isa/02/20.md | 2 +- isa/03/01.md | 2 +- isa/03/08.md | 2 +- isa/03/13.md | 2 +- isa/03/16.md | 2 +- isa/03/18.md | 2 +- isa/04/03.md | 2 +- isa/06/01.md | 2 +- isa/06/04.md | 2 +- isa/06/08.md | 2 +- isa/06/11.md | 2 +- isa/07/13.md | 2 +- isa/08/01.md | 2 +- isa/08/05.md | 2 +- isa/09/06.md | 2 +- isa/09/08.md | 2 +- isa/09/16.md | 2 +- isa/10/10.md | 2 +- isa/10/12.md | 2 +- isa/10/15.md | 2 +- isa/10/22.md | 2 +- isa/10/24.md | 2 +- isa/10/33.md | 2 +- isa/11/03.md | 2 +- isa/11/10.md | 2 +- isa/12/01.md | 2 +- isa/12/03.md | 2 +- isa/17/10.md | 2 +- isa/19/01.md | 2 +- isa/19/03.md | 4 ++-- isa/19/19.md | 2 +- isa/21/06.md | 2 +- isa/22/05.md | 2 +- isa/22/12.md | 2 +- isa/22/15.md | 2 +- isa/24/14.md | 2 +- isa/25/01.md | 2 +- isa/25/06.md | 2 +- isa/25/09.md | 2 +- isa/26/01.md | 2 +- isa/26/03.md | 2 +- isa/28/01.md | 2 +- isa/29/13.md | 2 +- isa/31/05.md | 2 +- isa/32/14.md | 2 +- isa/32/16.md | 2 +- isa/33/02.md | 2 +- isa/33/05.md | 2 +- isa/33/07.md | 2 +- isa/34/08.md | 2 +- isa/35/08.md | 2 +- isa/37/24.md | 2 +- isa/38/14.md | 2 +- isa/38/16.md | 2 +- isa/40/01.md | 2 +- isa/40/06.md | 2 +- isa/40/18.md | 2 +- isa/41/21.md | 2 +- isa/41/23.md | 2 +- isa/43/08.md | 2 +- isa/43/10.md | 2 +- isa/43/12.md | 2 +- isa/44/08.md | 2 +- isa/44/09.md | 4 ++-- isa/44/15.md | 2 +- isa/45/07.md | 2 +- isa/45/16.md | 4 ++-- isa/45/24.md | 2 +- isa/46/01.md | 2 +- isa/46/12.md | 2 +- isa/47/06.md | 2 +- isa/48/03.md | 2 +- isa/48/17.md | 2 +- isa/49/05.md | 2 +- isa/49/08.md | 2 +- isa/49/14.md | 2 +- isa/51/04.md | 2 +- isa/51/06.md | 4 ++-- isa/51/07.md | 4 ++-- isa/51/11.md | 2 +- isa/52/01.md | 4 ++-- isa/52/07.md | 2 +- isa/52/09.md | 2 +- isa/52/11.md | 2 +- isa/55/03.md | 2 +- isa/55/05.md | 2 +- isa/56/01.md | 2 +- isa/57/13.md | 2 +- isa/57/16.md | 2 +- isa/59/16.md | 2 +- isa/59/17.md | 2 +- isa/59/21.md | 2 +- isa/60/06.md | 2 +- isa/60/12.md | 2 +- isa/60/15.md | 2 +- isa/60/17.md | 2 +- isa/60/21.md | 2 +- isa/61/10.md | 2 +- isa/62/01.md | 2 +- isa/64/06.md | 2 +- isa/65/17.md | 2 +- isa/66/05.md | 2 +- jas/01/01.md | 2 +- jas/01/06.md | 2 +- jas/01/17.md | 2 +- jas/02/01.md | 2 +- jas/03/09.md | 2 +- jas/04/08.md | 2 +- jas/04/15.md | 2 +- jas/05/01.md | 2 +- jas/05/07.md | 2 +- jas/05/09.md | 2 +- jas/05/13.md | 2 +- jdg/02/16.md | 2 +- jdg/03/26.md | 2 +- jdg/06/14.md | 2 +- jdg/09/03.md | 2 +- jdg/11/01.md | 2 +- jdg/11/09.md | 2 +- jdg/13/03.md | 2 +- jdg/13/06.md | 2 +- jdg/13/08.md | 2 +- jdg/13/12.md | 2 +- jdg/14/03.md | 2 +- jdg/15/17.md | 2 +- jdg/17/05.md | 2 +- jdg/17/12.md | 2 +- jdg/19/01.md | 2 +- jer/02/04.md | 2 +- jer/02/26.md | 2 +- jer/03/23.md | 4 ++-- jer/05/07.md | 2 +- jer/06/09.md | 2 +- jer/06/16.md | 2 +- jer/07/05.md | 2 +- jer/08/18.md | 2 +- jer/09/07.md | 2 +- jer/09/25.md | 2 +- jer/10/03.md | 2 +- jer/11/18.md | 2 +- jer/14/21.md | 2 +- jer/16/16.md | 2 +- jer/17/03.md | 2 +- jer/17/24.md | 2 +- jer/18/15.md | 2 +- jer/19/12.md | 2 +- jer/20/16.md | 2 +- jer/22/13.md | 2 +- jer/29/22.md | 2 +- jer/31/35.md | 2 +- jer/32/10.md | 2 +- jer/32/24.md | 2 +- jer/32/43.md | 2 +- jer/33/06.md | 2 +- jer/35/05.md | 2 +- jer/42/04.md | 2 +- jer/42/18.md | 2 +- jer/46/10.md | 2 +- jer/49/12.md | 2 +- jer/50/01.md | 2 +- jer/50/31.md | 2 +- jer/50/38.md | 2 +- jer/51/17.md | 2 +- jer/51/47.md | 2 +- jer/51/52.md | 2 +- jhn/01/06.md | 2 +- jhn/01/22.md | 2 +- jhn/04/21.md | 2 +- jhn/06/22.md | 2 +- jhn/06/50.md | 2 +- jhn/06/66.md | 2 +- jhn/07/17.md | 2 +- jhn/07/39.md | 2 +- jhn/08/09.md | 2 +- jhn/08/12.md | 2 +- jhn/08/14.md | 2 +- jhn/08/17.md | 2 +- jhn/08/34.md | 2 +- jhn/08/54.md | 2 +- jhn/09/35.md | 2 +- jhn/11/01.md | 2 +- jhn/11/03.md | 2 +- jhn/11/12.md | 2 +- jhn/11/21.md | 2 +- jhn/11/27.md | 2 +- jhn/11/30.md | 2 +- jhn/11/33.md | 2 +- jhn/12/12.md | 2 +- jhn/12/16.md | 2 +- jhn/12/23.md | 2 +- jhn/12/27.md | 2 +- jhn/12/34.md | 2 +- jhn/12/37.md | 2 +- jhn/13/06.md | 2 +- jhn/13/12.md | 2 +- jhn/13/23.md | 2 +- jhn/13/31.md | 2 +- jhn/13/36.md | 2 +- jhn/14/08.md | 2 +- jhn/14/12.md | 2 +- jhn/14/15.md | 2 +- jhn/15/08.md | 2 +- jhn/16/12.md | 2 +- jhn/17/01.md | 2 +- jhn/18/36.md | 2 +- jhn/19/34.md | 2 +- jhn/20/01.md | 2 +- jhn/20/11.md | 2 +- jhn/20/16.md | 2 +- jhn/20/28.md | 2 +- jhn/21/07.md | 2 +- jhn/21/15.md | 2 +- jhn/21/19.md | 2 +- job/04/20.md | 2 +- job/07/21.md | 2 +- job/08/13.md | 2 +- job/10/17.md | 2 +- job/11/13.md | 2 +- job/13/06.md | 2 +- job/13/16.md | 2 +- job/14/04.md | 2 +- job/15/34.md | 2 +- job/16/06.md | 2 +- job/16/11.md | 2 +- job/16/18.md | 2 +- job/16/20.md | 2 +- job/17/06.md | 2 +- job/18/21.md | 2 +- job/19/23.md | 2 +- job/20/04.md | 2 +- job/20/26.md | 2 +- job/22/23.md | 2 +- job/23/06.md | 2 +- job/27/04.md | 2 +- job/27/06.md | 2 +- job/27/08.md | 2 +- job/28/26.md | 2 +- job/29/11.md | 2 +- job/29/17.md | 2 +- job/31/03.md | 2 +- job/34/29.md | 2 +- job/36/06.md | 2 +- job/36/13.md | 2 +- job/36/22.md | 2 +- job/41/04.md | 2 +- jol/03/20.md | 2 +- jon/02/09.md | 2 +- jos/03/09.md | 2 +- jos/03/12.md | 2 +- jos/04/06.md | 2 +- jos/04/22.md | 2 +- jos/07/01.md | 2 +- jos/07/06.md | 2 +- jos/07/08.md | 2 +- jos/08/27.md | 2 +- jos/14/08.md | 2 +- jos/22/15.md | 2 +- jos/22/26.md | 2 +- jos/22/34.md | 2 +- jos/24/21.md | 2 +- jos/24/27.md | 2 +- jud/01/03.md | 6 +++--- jud/01/05.md | 2 +- jud/01/12.md | 2 +- jud/01/14.md | 4 ++-- lam/01/08.md | 2 +- lam/01/13.md | 2 +- lam/01/15.md | 2 +- lam/02/01.md | 2 +- lam/02/07.md | 2 +- lam/02/18.md | 2 +- lam/03/25.md | 2 +- lam/03/30.md | 4 ++-- lam/03/34.md | 2 +- lam/03/58.md | 2 +- lam/04/14.md | 2 +- lam/05/19.md | 2 +- lev/05/01.md | 4 ++-- lev/05/03.md | 2 +- lev/07/19.md | 2 +- lev/07/21.md | 2 +- lev/10/08.md | 2 +- lev/10/14.md | 2 +- lev/11/03.md | 2 +- lev/11/05.md | 2 +- lev/11/24.md | 2 +- lev/11/26.md | 2 +- lev/11/29.md | 2 +- lev/11/31.md | 2 +- lev/11/34.md | 2 +- lev/11/36.md | 2 +- lev/11/39.md | 2 +- lev/11/43.md | 2 +- lev/11/46.md | 2 +- lev/12/01.md | 2 +- lev/12/04.md | 2 +- lev/13/03.md | 2 +- lev/13/07.md | 2 +- lev/13/09.md | 2 +- lev/13/12.md | 2 +- lev/13/15.md | 2 +- lev/13/18.md | 2 +- lev/13/21.md | 2 +- lev/13/24.md | 2 +- lev/13/26.md | 2 +- lev/13/29.md | 2 +- lev/13/35.md | 2 +- lev/13/42.md | 2 +- lev/13/45.md | 2 +- lev/13/50.md | 2 +- lev/13/53.md | 2 +- lev/13/59.md | 2 +- lev/14/19.md | 2 +- lev/14/36.md | 2 +- lev/14/41.md | 2 +- lev/14/43.md | 2 +- lev/14/45.md | 2 +- lev/14/54.md | 2 +- lev/15/01.md | 2 +- lev/15/04.md | 2 +- lev/15/06.md | 2 +- lev/15/10.md | 2 +- lev/15/19.md | 2 +- lev/15/21.md | 2 +- lev/15/28.md | 2 +- lev/16/15.md | 2 +- lev/17/07.md | 2 +- lev/17/15.md | 2 +- lev/18/19.md | 2 +- lev/19/01.md | 2 +- lev/20/24.md | 2 +- lev/21/01.md | 2 +- lev/22/01.md | 2 +- lev/22/04.md | 2 +- lev/26/01.md | 2 +- lev/26/29.md | 2 +- lev/26/40.md | 4 ++-- lev/27/11.md | 2 +- lev/27/26.md | 2 +- luk/01/01.md | 2 +- luk/01/05.md | 2 +- luk/01/16.md | 2 +- luk/01/24.md | 2 +- luk/01/30.md | 2 +- luk/01/36.md | 2 +- luk/01/46.md | 2 +- luk/01/54.md | 2 +- luk/01/64.md | 2 +- luk/01/69.md | 2 +- luk/01/76.md | 4 ++-- luk/02/08.md | 2 +- luk/02/10.md | 2 +- luk/02/17.md | 2 +- luk/02/22.md | 2 +- luk/02/25.md | 2 +- luk/02/30.md | 2 +- luk/03/04.md | 2 +- luk/03/05.md | 2 +- luk/04/08.md | 2 +- luk/04/12.md | 2 +- luk/04/20.md | 2 +- luk/05/08.md | 2 +- luk/05/12.md | 2 +- luk/05/17.md | 2 +- luk/05/25.md | 2 +- luk/06/03.md | 2 +- luk/06/46.md | 2 +- luk/07/11.md | 2 +- luk/07/18.md | 2 +- luk/09/41.md | 2 +- luk/09/59.md | 2 +- luk/09/61.md | 2 +- luk/10/01.md | 2 +- luk/10/17.md | 2 +- luk/10/21.md | 2 +- luk/10/25.md | 2 +- luk/10/38.md | 2 +- luk/10/40.md | 4 ++-- luk/11/01.md | 2 +- luk/11/39.md | 2 +- luk/11/47.md | 2 +- luk/12/41.md | 2 +- luk/12/45.md | 2 +- luk/13/12.md | 2 +- luk/13/15.md | 2 +- luk/13/22.md | 2 +- luk/13/25.md | 2 +- luk/13/34.md | 2 +- luk/16/08.md | 2 +- luk/16/10.md | 2 +- luk/17/05.md | 2 +- luk/17/14.md | 2 +- luk/17/37.md | 2 +- luk/18/11.md | 2 +- luk/18/40.md | 2 +- luk/18/42.md | 2 +- luk/19/08.md | 4 ++-- luk/19/29.md | 2 +- luk/19/32.md | 2 +- luk/19/37.md | 2 +- luk/20/37.md | 2 +- luk/20/41.md | 2 +- luk/22/19.md | 2 +- luk/22/33.md | 2 +- luk/22/37.md | 4 ++-- luk/22/49.md | 2 +- luk/22/61.md | 2 +- luk/22/69.md | 2 +- luk/23/46.md | 2 +- luk/23/48.md | 2 +- luk/24/33.md | 2 +- luk/24/48.md | 2 +- mal/01/04.md | 2 +- mal/02/05.md | 2 +- mal/02/14.md | 2 +- mal/03/01.md | 2 +- mal/03/04.md | 2 +- mat/01/20.md | 2 +- mat/01/22.md | 2 +- mat/01/24.md | 2 +- mat/02/13.md | 2 +- mat/02/19.md | 2 +- mat/03/01.md | 2 +- mat/04/07.md | 2 +- mat/04/10.md | 2 +- mat/07/21.md | 2 +- mat/08/01.md | 2 +- mat/08/05.md | 2 +- mat/08/08.md | 2 +- mat/08/21.md | 2 +- mat/08/23.md | 2 +- mat/09/27.md | 2 +- mat/09/37.md | 2 +- mat/11/25.md | 2 +- mat/12/01.md | 2 +- mat/12/03.md | 2 +- mat/12/07.md | 2 +- mat/13/57.md | 2 +- mat/14/28.md | 2 +- mat/15/21.md | 2 +- mat/15/27.md | 2 +- mat/16/21.md | 2 +- mat/17/03.md | 2 +- mat/17/14.md | 2 +- mat/18/15.md | 2 +- mat/18/21.md | 2 +- mat/20/29.md | 2 +- mat/20/32.md | 2 +- mat/21/01.md | 2 +- mat/21/09.md | 2 +- mat/21/42.md | 2 +- mat/22/37.md | 2 +- mat/22/43.md | 2 +- mat/22/45.md | 2 +- mat/23/27.md | 2 +- mat/23/37.md | 2 +- mat/24/12.md | 2 +- mat/24/40.md | 2 +- mat/25/37.md | 2 +- mat/25/44.md | 2 +- mat/26/20.md | 2 +- mat/26/27.md | 2 +- mat/26/65.md | 2 +- mat/27/09.md | 2 +- mat/28/01.md | 2 +- mat/28/05.md | 2 +- mic/01/02.md | 2 +- mic/01/06.md | 2 +- mic/02/09.md | 4 ++-- mic/04/04.md | 2 +- mic/04/06.md | 2 +- mic/04/13.md | 2 +- mic/07/07.md | 2 +- mic/07/18.md | 2 +- mrk/01/01.md | 2 +- mrk/02/25.md | 2 +- mrk/02/27.md | 2 +- mrk/05/18.md | 2 +- mrk/06/04.md | 2 +- mrk/07/27.md | 2 +- mrk/09/17.md | 2 +- mrk/09/23.md | 2 +- mrk/11/01.md | 2 +- mrk/11/07.md | 2 +- mrk/12/10.md | 2 +- mrk/12/28.md | 2 +- mrk/12/35.md | 2 +- mrk/13/17.md | 2 +- mrk/16/14.md | 2 +- mrk/16/19.md | 2 +- neh/01/08.md | 2 +- neh/02/03.md | 2 +- neh/07/64.md | 2 +- neh/08/09.md | 2 +- neh/13/01.md | 2 +- num/05/01.md | 2 +- num/05/05.md | 2 +- num/05/11.md | 2 +- num/06/06.md | 2 +- num/09/06.md | 2 +- num/14/17.md | 2 +- num/18/14.md | 2 +- num/18/19.md | 2 +- num/19/07.md | 2 +- num/19/14.md | 2 +- num/35/29.md | 2 +- oba/01/10.md | 2 +- phm/01/01.md | 2 +- phm/01/04.md | 2 +- phm/01/14.md | 4 ++-- phm/01/23.md | 2 +- php/01/01.md | 2 +- php/01/07.md | 2 +- php/01/28.md | 2 +- php/02/09.md | 2 +- php/02/12.md | 2 +- php/02/19.md | 2 +- php/02/28.md | 2 +- php/03/01.md | 2 +- php/03/08.md | 2 +- php/04/01.md | 2 +- php/04/04.md | 2 +- php/04/10.md | 2 +- php/04/18.md | 2 +- pro/06/17.md | 2 +- pro/10/24.md | 2 +- pro/11/09.md | 2 +- pro/12/19.md | 2 +- pro/14/05.md | 2 +- pro/14/25.md | 2 +- pro/24/28.md | 2 +- pro/25/07.md | 2 +- pro/25/18.md | 2 +- pro/29/13.md | 2 +- psa/002/004.md | 2 +- psa/003/007.md | 2 +- psa/005/007.md | 2 +- psa/008/001.md | 2 +- psa/009/005.md | 2 +- psa/009/013.md | 2 +- psa/009/017.md | 2 +- psa/012/006.md | 2 +- psa/013/005.md | 2 +- psa/014/007.md | 2 +- psa/016/001.md | 2 +- psa/016/011.md | 2 +- psa/017/004.md | 2 +- psa/018/002.md | 2 +- psa/018/035.md | 2 +- psa/018/046.md | 2 +- psa/018/050.md | 2 +- psa/019/009.md | 2 +- psa/021/001.md | 2 +- psa/021/003.md | 2 +- psa/022/026.md | 2 +- psa/022/030.md | 2 +- psa/024/005.md | 2 +- psa/025/004.md | 2 +- psa/025/010.md | 2 +- psa/025/012.md | 2 +- psa/027/001.md | 2 +- psa/027/009.md | 2 +- psa/028/009.md | 2 +- psa/029/009.md | 2 +- psa/030/006.md | 2 +- psa/030/011.md | 2 +- psa/031/005.md | 2 +- psa/033/010.md | 2 +- psa/035/001.md | 2 +- psa/035/009.md | 2 +- psa/035/011.md | 2 +- psa/035/017.md | 2 +- psa/035/021.md | 2 +- psa/037/001.md | 2 +- psa/037/011.md | 2 +- psa/037/018.md | 2 +- psa/037/025.md | 2 +- psa/037/028.md | 2 +- psa/037/039.md | 2 +- psa/038/009.md | 2 +- psa/038/021.md | 2 +- psa/039/006.md | 2 +- psa/040/010.md | 2 +- psa/040/016.md | 4 ++-- psa/041/010.md | 2 +- psa/043/001.md | 2 +- psa/044/007.md | 2 +- psa/044/023.md | 2 +- psa/045/001.md | 2 +- psa/045/005.md | 2 +- psa/045/016.md | 2 +- psa/048/007.md | 2 +- psa/048/014.md | 2 +- psa/049/009.md | 2 +- psa/050/023.md | 2 +- psa/051/012.md | 2 +- psa/051/014.md | 4 ++-- psa/052/004.md | 2 +- psa/052/008.md | 2 +- psa/053/006.md | 2 +- psa/054/004.md | 2 +- psa/055/008.md | 2 +- psa/057/009.md | 2 +- psa/059/010.md | 2 +- psa/061/004.md | 2 +- psa/061/006.md | 2 +- psa/062/001.md | 2 +- psa/062/007.md | 2 +- psa/062/011.md | 2 +- psa/065/005.md | 2 +- psa/066/005.md | 2 +- psa/066/016.md | 2 +- psa/067/001.md | 2 +- psa/068/011.md | 2 +- psa/068/014.md | 2 +- psa/068/019.md | 2 +- psa/069/013.md | 2 +- psa/069/028.md | 2 +- psa/070/004.md | 2 +- psa/071/004.md | 2 +- psa/071/014.md | 2 +- psa/072/017.md | 2 +- psa/072/018.md | 2 +- psa/073/018.md | 2 +- psa/073/025.md | 2 +- psa/073/027.md | 2 +- psa/074/001.md | 2 +- psa/074/009.md | 2 +- psa/074/012.md | 2 +- psa/074/018.md | 2 +- psa/077/002.md | 2 +- psa/077/006.md | 4 ++-- psa/078/021.md | 2 +- psa/078/056.md | 2 +- psa/078/058.md | 2 +- psa/078/064.md | 2 +- psa/078/067.md | 2 +- psa/079/004.md | 2 +- psa/079/008.md | 2 +- psa/079/012.md | 4 ++-- psa/081/015.md | 2 +- psa/083/016.md | 2 +- psa/085/003.md | 4 ++-- psa/085/006.md | 2 +- psa/085/008.md | 2 +- psa/086/003.md | 2 +- psa/086/005.md | 2 +- psa/086/008.md | 2 +- psa/086/010.md | 4 ++-- psa/086/015.md | 2 +- psa/088/001.md | 2 +- psa/089/001.md | 2 +- psa/089/024.md | 2 +- psa/089/027.md | 2 +- psa/089/033.md | 2 +- psa/089/035.md | 4 ++-- psa/089/049.md | 2 +- psa/090/001.md | 2 +- psa/090/017.md | 2 +- psa/091/014.md | 2 +- psa/092/008.md | 2 +- psa/092/014.md | 2 +- psa/093/005.md | 2 +- psa/095/001.md | 2 +- psa/096/001.md | 2 +- psa/096/005.md | 2 +- psa/097/006.md | 2 +- psa/098/001.md | 2 +- psa/100/004.md | 2 +- psa/102/011.md | 2 +- psa/104/031.md | 2 +- psa/105/007.md | 2 +- psa/106/001.md | 2 +- psa/106/030.md | 2 +- psa/106/032.md | 2 +- psa/107/001.md | 2 +- psa/109/021.md | 2 +- psa/110/004.md | 2 +- psa/110/005.md | 2 +- psa/111/001.md | 2 +- psa/111/007.md | 2 +- psa/111/010.md | 2 +- psa/112/003.md | 2 +- psa/112/006.md | 2 +- psa/112/008.md | 2 +- psa/113/001.md | 2 +- psa/114/005.md | 2 +- psa/115/003.md | 2 +- psa/115/005.md | 2 +- psa/115/017.md | 2 +- psa/116/012.md | 2 +- psa/117/001.md | 2 +- psa/118/001.md | 2 +- psa/118/019.md | 2 +- psa/118/029.md | 2 +- psa/119/035.md | 2 +- psa/119/041.md | 2 +- psa/119/043.md | 2 +- psa/119/089.md | 2 +- psa/119/111.md | 2 +- psa/119/123.md | 2 +- psa/119/141.md | 2 +- psa/119/143.md | 2 +- psa/119/151.md | 2 +- psa/119/155.md | 2 +- psa/119/159.md | 2 +- psa/119/165.md | 2 +- psa/121/007.md | 2 +- psa/125/001.md | 2 +- psa/130/001.md | 2 +- psa/131/002.md | 2 +- psa/132/011.md | 2 +- psa/132/015.md | 2 +- psa/133/002.md | 2 +- psa/135/005.md | 2 +- psa/135/012.md | 2 +- psa/135/015.md | 2 +- psa/136/001.md | 4 ++-- psa/136/008.md | 2 +- psa/138/007.md | 2 +- psa/140/006.md | 2 +- psa/141/008.md | 2 +- psa/144/009.md | 2 +- psa/145/001.md | 2 +- psa/146/003.md | 2 +- psa/146/005.md | 2 +- psa/147/004.md | 2 +- psa/148/005.md | 2 +- psa/149/004.md | 2 +- rev/01/04.md | 4 ++-- rev/01/07.md | 2 +- rev/01/09.md | 2 +- rev/01/17.md | 2 +- rev/02/12.md | 2 +- rev/02/14.md | 2 +- rev/02/20.md | 2 +- rev/03/14.md | 2 +- rev/04/07.md | 2 +- rev/04/09.md | 4 ++-- rev/05/13.md | 2 +- rev/07/09.md | 2 +- rev/07/11.md | 2 +- rev/09/20.md | 2 +- rev/10/05.md | 2 +- rev/11/03.md | 4 ++-- rev/11/06.md | 2 +- rev/11/08.md | 2 +- rev/11/15.md | 4 ++-- rev/11/16.md | 2 +- rev/12/10.md | 2 +- rev/14/11.md | 2 +- rev/15/03.md | 4 ++-- rev/15/07.md | 2 +- rev/16/04.md | 2 +- rev/17/12.md | 2 +- rev/18/01.md | 2 +- rev/18/07.md | 4 ++-- rev/19/01.md | 2 +- rev/19/03.md | 2 +- rev/19/06.md | 2 +- rev/19/14.md | 2 +- rev/20/09.md | 2 +- rev/21/07.md | 2 +- rev/21/21.md | 2 +- rev/21/26.md | 2 +- rev/22/03.md | 4 ++-- rev/22/06.md | 2 +- rev/22/10.md | 2 +- rev/22/14.md | 2 +- rev/22/20.md | 2 +- rom/01/04.md | 2 +- rom/01/07.md | 2 +- rom/01/08.md | 2 +- rom/01/16.md | 2 +- rom/01/18.md | 4 ++-- rom/01/24.md | 4 ++-- rom/01/29.md | 2 +- rom/02/08.md | 2 +- rom/02/15.md | 2 +- rom/02/21.md | 2 +- rom/02/25.md | 2 +- rom/03/03.md | 2 +- rom/03/05.md | 2 +- rom/03/21.md | 2 +- rom/03/29.md | 2 +- rom/04/04.md | 2 +- rom/04/06.md | 2 +- rom/04/09.md | 2 +- rom/04/23.md | 2 +- rom/05/01.md | 2 +- rom/05/06.md | 2 +- rom/06/12.md | 2 +- rom/06/19.md | 2 +- rom/06/22.md | 2 +- rom/07/24.md | 2 +- rom/08/16.md | 4 ++-- rom/08/28.md | 2 +- rom/08/37.md | 2 +- rom/09/01.md | 2 +- rom/09/14.md | 2 +- rom/09/27.md | 2 +- rom/10/01.md | 2 +- rom/10/08.md | 4 ++-- rom/10/11.md | 2 +- rom/11/01.md | 2 +- rom/11/11.md | 2 +- rom/11/19.md | 2 +- rom/11/23.md | 2 +- rom/11/26.md | 2 +- rom/11/33.md | 2 +- rom/11/35.md | 2 +- rom/12/11.md | 2 +- rom/12/19.md | 2 +- rom/13/11.md | 2 +- rom/13/13.md | 2 +- rom/14/03.md | 2 +- rom/14/05.md | 2 +- rom/14/07.md | 2 +- rom/14/10.md | 2 +- rom/14/14.md | 4 ++-- rom/15/08.md | 2 +- rom/15/10.md | 2 +- rom/15/30.md | 2 +- rom/16/17.md | 2 +- rom/16/23.md | 2 +- rom/16/27.md | 2 +- rut/04/09.md | 2 +- rut/04/11.md | 2 +- tit/02/11.md | 2 +- tit/02/14.md | 2 +- zec/01/07.md | 2 +- zec/04/14.md | 2 +- zec/06/05.md | 2 +- zec/09/03.md | 2 +- zec/10/01.md | 2 +- zec/13/01.md | 4 ++-- zep/01/04.md | 2 +- zep/02/08.md | 2 +- 1463 files changed, 1570 insertions(+), 1570 deletions(-) diff --git a/1ch/05/25.md b/1ch/05/25.md index 4432528a7..dcde45c59 100644 --- a/1ch/05/25.md +++ b/1ch/05/25.md @@ -16,7 +16,7 @@ This is the name of a river. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] diff --git a/1ch/10/04.md b/1ch/10/04.md index ea4046a03..572705d7c 100644 --- a/1ch/10/04.md +++ b/1ch/10/04.md @@ -18,5 +18,5 @@ Saul probably stuck the handle into the ground and leaned on the point so the sw * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/10/09.md b/1ch/10/09.md index f041bdab2..cb67c0745 100644 --- a/1ch/10/09.md +++ b/1ch/10/09.md @@ -24,7 +24,7 @@ This is the name of a false god. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-name * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/10/13.md b/1ch/10/13.md index 611b6bf5f..c64cff14f 100644 --- a/1ch/10/13.md +++ b/1ch/10/13.md @@ -13,7 +13,7 @@ Here "turned over the kingdom" is an idiom that means to give someone authority # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] diff --git a/1ch/15/01.md b/1ch/15/01.md index 8a0309718..e384075c1 100644 --- a/1ch/15/01.md +++ b/1ch/15/01.md @@ -19,6 +19,6 @@ Here the word "all" is a generalization. The phrase "all Israel" means that Davi * [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/16/15.md b/1ch/16/15.md index 10b2a6dd7..2f2233b09 100644 --- a/1ch/16/15.md +++ b/1ch/16/15.md @@ -30,7 +30,7 @@ This refers to the oath that he had previously made to Issac. AT: "his oath that * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] diff --git a/1ch/16/23.md b/1ch/16/23.md index a104bbc2c..e6f5bbe25 100644 --- a/1ch/16/23.md +++ b/1ch/16/23.md @@ -22,7 +22,7 @@ The abstract noun "salvation" can be translated using the verb "save." AT: "anno * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] diff --git a/1ch/16/25.md b/1ch/16/25.md index f37e8470e..71388012c 100644 --- a/1ch/16/25.md +++ b/1ch/16/25.md @@ -27,7 +27,7 @@ The author speaks as if strength and joy are people who can be in Yahweh's sanct * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/splendor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] diff --git a/1ch/16/34.md b/1ch/16/34.md index 71af73318..54af6c9df 100644 --- a/1ch/16/34.md +++ b/1ch/16/34.md @@ -15,9 +15,9 @@ Here Yahweh is referred to by his "holy name." AT: "give thanks to you" or "give * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/16/42.md b/1ch/16/42.md index e90c1884a..64d197cd2 100644 --- a/1ch/16/42.md +++ b/1ch/16/42.md @@ -9,7 +9,7 @@ The implied information is that they were to guard the entrance to the tabernacl # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacred]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/17/11.md b/1ch/17/11.md index 4e9ce6038..448ed22c2 100644 --- a/1ch/17/11.md +++ b/1ch/17/11.md @@ -25,4 +25,4 @@ The right to rule as king is described by the place where a king sits. AT: "I wi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/17/22.md b/1ch/17/22.md index 57cf57fa7..690f05123 100644 --- a/1ch/17/22.md +++ b/1ch/17/22.md @@ -28,7 +28,7 @@ This can be stated in active form. AT: "is secure because of you" or "continues # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/1ch/17/25.md b/1ch/17/25.md index c58e8eab6..d2b219400 100644 --- a/1ch/17/25.md +++ b/1ch/17/25.md @@ -38,4 +38,4 @@ This can be stated in active form. AT: "you will continue to bless it forever" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/22/09.md b/1ch/22/09.md index 0e4f838eb..3f54442f4 100644 --- a/1ch/22/09.md +++ b/1ch/22/09.md @@ -45,4 +45,4 @@ Here "throne" refers to the authority to rule as king. AT: "I will make his desc * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/23/12.md b/1ch/23/12.md index efc16ca36..bb8d4870d 100644 --- a/1ch/23/12.md +++ b/1ch/23/12.md @@ -28,7 +28,7 @@ The sons of Aaron were the most important Levite clan, but the sons of Moses wer * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/manofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/23/24.md b/1ch/23/24.md index b0934d825..32f283ba3 100644 --- a/1ch/23/24.md +++ b/1ch/23/24.md @@ -30,5 +30,5 @@ This can be stated in active form. AT: "all the equipment they used in its servi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] \ No newline at end of file diff --git a/1ch/28/04.md b/1ch/28/04.md index a16669f1b..5e2e426ce 100644 --- a/1ch/28/04.md +++ b/1ch/28/04.md @@ -22,7 +22,7 @@ Here "to sit on the throne" means to rule as king. AT: "to rule over" or "to be * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] diff --git a/1ch/28/06.md b/1ch/28/06.md index 86cb517ae..b6e12a6f1 100644 --- a/1ch/28/06.md +++ b/1ch/28/06.md @@ -25,7 +25,7 @@ The word "you" here refers to David. Also, the understood word "committed" may b # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] diff --git a/1ch/29/10.md b/1ch/29/10.md index 41967d17e..beb58ccb5 100644 --- a/1ch/29/10.md +++ b/1ch/29/10.md @@ -13,7 +13,7 @@ Here "Israel" refers to the man Jacob. AT: "Jacob our ancestor" (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] diff --git a/1ch/29/18.md b/1ch/29/18.md index 19747d1c8..71c9e3095 100644 --- a/1ch/29/18.md +++ b/1ch/29/18.md @@ -20,7 +20,7 @@ The word "desire" may be expressed as a verb. AT: "Make my son Solomon fully des * [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] diff --git a/1co/01/01.md b/1co/01/01.md index 7c1bccc0c..9cc302e40 100644 --- a/1co/01/01.md +++ b/1co/01/01.md @@ -38,7 +38,7 @@ Jesus is the Lord of Paul and the Corinthians and the same Lord of all the churc * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/corinth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/01/10.md b/1co/01/10.md index 1cc35be4a..10d155911 100644 --- a/1co/01/10.md +++ b/1co/01/10.md @@ -29,5 +29,5 @@ This refers to family members, servants, and others who are part of the househol # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/02/08.md b/1co/02/08.md index 98e20ce3c..5cfbaab05 100644 --- a/1co/02/08.md +++ b/1co/02/08.md @@ -21,7 +21,7 @@ The Lord has created in heaven wonderful surprises for those who love him. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/03/03.md b/1co/03/03.md index 77e54859a..8b2a6d821 100644 --- a/1co/03/03.md +++ b/1co/03/03.md @@ -36,4 +36,4 @@ This can be stated with the understood information. AT: "We are servants through * [[rc://en/tw/dict/bible/names/apollos]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/04/03.md b/1co/04/03.md index 01c70d06d..fe912bac3 100644 --- a/1co/04/03.md +++ b/1co/04/03.md @@ -14,4 +14,4 @@ Paul is comparing the difference between human judgment and God's judgment. Man' * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/04/05.md b/1co/04/05.md index 43dce6ec8..8f378871a 100644 --- a/1co/04/05.md +++ b/1co/04/05.md @@ -13,7 +13,7 @@ God will make known people's thoughts and intentions. AT: "Like a light that shi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] diff --git a/1co/04/17.md b/1co/04/17.md index 4cff710e3..0a093d050 100644 --- a/1co/04/17.md +++ b/1co/04/17.md @@ -13,6 +13,6 @@ This word indicates that Paul is shifting his topic to rebuking the arrogant beh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/05/03.md b/1co/05/03.md index ccf80fa50..b2caefb28 100644 --- a/1co/05/03.md +++ b/1co/05/03.md @@ -32,7 +32,7 @@ This can be stated in active form. AT: "so that God may save his spirit on the d * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] diff --git a/1co/05/09.md b/1co/05/09.md index f6a3f667b..b3174049a 100644 --- a/1co/05/09.md +++ b/1co/05/09.md @@ -23,4 +23,4 @@ This means people who cheat to get others' property. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/letter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/05/11.md b/1co/05/11.md index 0c189fe1f..b12cee5d1 100644 --- a/1co/05/11.md +++ b/1co/05/11.md @@ -22,7 +22,7 @@ Paul is scolding the Corinthians. "you should know that you are the ones who sho * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/06/01.md b/1co/06/01.md index 0eabaffe4..d6ef12a48 100644 --- a/1co/06/01.md +++ b/1co/06/01.md @@ -40,7 +40,7 @@ Because they will be given greater responsibility later, they should be responsi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] diff --git a/1co/06/04.md b/1co/06/04.md index 00c3902f1..2e23261b2 100644 --- a/1co/06/04.md +++ b/1co/06/04.md @@ -46,4 +46,4 @@ This can be stated in active form. AT: "a believer submits that case" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/06/09.md b/1co/06/09.md index 6f7a7068e..11d4eb56d 100644 --- a/1co/06/09.md +++ b/1co/06/09.md @@ -49,11 +49,11 @@ This can be stated in active form. AT: "God has made you right with him" (See: [ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] @@ -61,6 +61,6 @@ This can be stated in active form. AT: "God has made you right with him" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/06/12.md b/1co/06/12.md index c0d556c16..85340c03c 100644 --- a/1co/06/12.md +++ b/1co/06/12.md @@ -32,4 +32,4 @@ One possible meanings is that the speaker is speaking indirectly of the body and * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/06/14.md b/1co/06/14.md index d603c8601..f990555c1 100644 --- a/1co/06/14.md +++ b/1co/06/14.md @@ -17,7 +17,7 @@ Paul uses this question to emphasize how wrong it is for someone who belongs to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] diff --git a/1co/06/16.md b/1co/06/16.md index 1bdb6a5a3..00cdf66b7 100644 --- a/1co/06/16.md +++ b/1co/06/16.md @@ -16,5 +16,5 @@ This can also be stated in active form. AT: "when the Lord joins his spirit to t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/06/19.md b/1co/06/19.md index e966a00bd..5e5b86c4a 100644 --- a/1co/06/19.md +++ b/1co/06/19.md @@ -25,4 +25,4 @@ God paid for the freedom of the Corinthians from the slavery of sin. This can be * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/07/10.md b/1co/07/10.md index cb88af56a..c1dccc348 100644 --- a/1co/07/10.md +++ b/1co/07/10.md @@ -13,6 +13,6 @@ Paul's readers knew no difference between divorcing and simply separating. To do # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reconcile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divorce]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/07/12.md b/1co/07/12.md index 414e042f2..46faf6ada 100644 --- a/1co/07/12.md +++ b/1co/07/12.md @@ -24,10 +24,10 @@ Possible meanings are 1) "God has set them apart for himself" or 2) "God treats # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divorce]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/07/17.md b/1co/07/17.md index d203b1b8d..f1fbec39d 100644 --- a/1co/07/17.md +++ b/1co/07/17.md @@ -17,12 +17,12 @@ Paul was now addressing the uncircumcised ones. AT: "To the uncircumcised ones, # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/07/25.md b/1co/07/25.md index 66995fb83..1e09168bc 100644 --- a/1co/07/25.md +++ b/1co/07/25.md @@ -13,6 +13,6 @@ Paul knows no teaching of Jesus that speaks about this situation. AT: "The Lord # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/07/35.md b/1co/07/35.md index 0dafd5f04..953b64e94 100644 --- a/1co/07/35.md +++ b/1co/07/35.md @@ -8,4 +8,4 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/07/39.md b/1co/07/39.md index 00be60192..be41586e1 100644 --- a/1co/07/39.md +++ b/1co/07/39.md @@ -25,6 +25,6 @@ more contented, more joyful # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/08/01.md b/1co/08/01.md index a260fe841..c5a7fd0fe 100644 --- a/1co/08/01.md +++ b/1co/08/01.md @@ -37,7 +37,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God knows that person" (See: [[rc://en/t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/08/04.md b/1co/08/04.md index c6fc68ca3..22aaba4dd 100644 --- a/1co/08/04.md +++ b/1co/08/04.md @@ -21,12 +21,12 @@ Paul does not believe that many gods and many lords exist, but he recognizes tha # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/08/07.md b/1co/08/07.md index 0ca53127b..c10659c3e 100644 --- a/1co/08/07.md +++ b/1co/08/07.md @@ -13,7 +13,7 @@ Paul is speaking here of "weak" brothers, people who cannot separate food sacrif # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] diff --git a/1co/08/08.md b/1co/08/08.md index 49aba8254..c25866c2c 100644 --- a/1co/08/08.md +++ b/1co/08/08.md @@ -27,6 +27,6 @@ what he understands to be right and wrong * [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/08/11.md b/1co/08/11.md index eb8c6743f..bd1bbc791 100644 --- a/1co/08/11.md +++ b/1co/08/11.md @@ -16,7 +16,7 @@ The brother or sister who is not strong in his or her faith will sin or lose his # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/09/01.md b/1co/09/01.md index 38a652cc9..7915c0c31 100644 --- a/1co/09/01.md +++ b/1co/09/01.md @@ -27,4 +27,4 @@ Paul uses this rhetorical question to remind the Corinthians of their relationsh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/10/07.md b/1co/10/07.md index 25e225834..340dd48dd 100644 --- a/1co/10/07.md +++ b/1co/10/07.md @@ -20,7 +20,7 @@ Paul is quoting the Jewish scriptures. His readers would have understood from th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/10/14.md b/1co/10/14.md index 34add7ba8..2bb5a0513 100644 --- a/1co/10/14.md +++ b/1co/10/14.md @@ -33,7 +33,7 @@ a single unit of baked bread that is sliced or broken into pieces before it is e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] diff --git a/1co/10/18.md b/1co/10/18.md index 7f60b6b3d..abfd3d73d 100644 --- a/1co/10/18.md +++ b/1co/10/18.md @@ -19,4 +19,4 @@ Paul wants the Corinthians to answer the question in their minds so he does not * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/10/20.md b/1co/10/20.md index 6b031cac2..a4e104905 100644 --- a/1co/10/20.md +++ b/1co/10/20.md @@ -25,6 +25,6 @@ Paul wants the Corinthians to answer this question in their minds. AT: "You shou * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fellowship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/10/25.md b/1co/10/25.md index 2263b12e0..b5c34d2b5 100644 --- a/1co/10/25.md +++ b/1co/10/25.md @@ -6,4 +6,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/11/11.md b/1co/11/11.md index 92603fd23..41d6b548a 100644 --- a/1co/11/11.md +++ b/1co/11/11.md @@ -16,4 +16,4 @@ This can be stated positively. AT: "the woman depends on the man, and the man de # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/11/23.md b/1co/11/23.md index bc2561a9f..cb4391742 100644 --- a/1co/11/23.md +++ b/1co/11/23.md @@ -17,6 +17,6 @@ This can be stated in active form. AT: "on the night that Judas Iscariot betraye # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/11/25.md b/1co/11/25.md index fe4478567..92987edc2 100644 --- a/1co/11/25.md +++ b/1co/11/25.md @@ -16,7 +16,7 @@ Where Jesus comes to can be made explicit. AT: "until Jesus comes back to the ea # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/newcovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/12/01.md b/1co/12/01.md index b4d109019..781c3803b 100644 --- a/1co/12/01.md +++ b/1co/12/01.md @@ -29,7 +29,7 @@ Possible meanings are 1) "no Christian who has the Spirit of God in him can say" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pagan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/12/04.md b/1co/12/04.md index 28ddec65c..cd048b8c8 100644 --- a/1co/12/04.md +++ b/1co/12/04.md @@ -7,6 +7,6 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/minister]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/13/04.md b/1co/13/04.md index fa6d1e1d1..7397c652b 100644 --- a/1co/13/04.md +++ b/1co/13/04.md @@ -19,7 +19,7 @@ This can be stated in positive form. AT: "It rejoices only in righteousness and * [[rc://en/tw/dict/bible/other/arrogant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/14/20.md b/1co/14/20.md index 8284d626a..def71866c 100644 --- a/1co/14/20.md +++ b/1co/14/20.md @@ -21,4 +21,4 @@ These two phrases mean basically the same thing and are used together for emphas * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/14/22.md b/1co/14/22.md index e1bb6f0a2..4f5135115 100644 --- a/1co/14/22.md +++ b/1co/14/22.md @@ -15,6 +15,6 @@ This can be a statement. AT: "they would say that you are insane." (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/14/24.md b/1co/14/24.md index d4f0a29ad..dde1c853d 100644 --- a/1co/14/24.md +++ b/1co/14/24.md @@ -9,7 +9,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God would reveal to him the secrets of h # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] diff --git a/1co/14/37.md b/1co/14/37.md index 62221efc9..29fefdbb0 100644 --- a/1co/14/37.md +++ b/1co/14/37.md @@ -11,4 +11,4 @@ This can be stated in active form. AT: "you should not recognize him" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/15/31.md b/1co/15/31.md index fbfcf63b4..9402b573c 100644 --- a/1co/15/31.md +++ b/1co/15/31.md @@ -32,7 +32,7 @@ Paul concludes that if there is no further life after death, it is better for us * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] diff --git a/1co/16/07.md b/1co/16/07.md index 81f730e8a..feb153d19 100644 --- a/1co/16/07.md +++ b/1co/16/07.md @@ -12,7 +12,7 @@ Paul speaks of the opportunity God has given him to win people to the gospel as # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pentecost]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] \ No newline at end of file diff --git a/1co/16/10.md b/1co/16/10.md index 8cd0d6b00..131125089 100644 --- a/1co/16/10.md +++ b/1co/16/10.md @@ -15,7 +15,7 @@ Here the word "our" refers to Paul and his readers, so it is inclusive. (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/names/timothy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/apollos]] diff --git a/1co/16/19.md b/1co/16/19.md index b1b167118..c8d12c54d 100644 --- a/1co/16/19.md +++ b/1co/16/19.md @@ -4,6 +4,6 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/names/asia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/aquila]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/priscilla]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/01/01.md b/1jn/01/01.md index 6eb8d215c..17c353f3e 100644 --- a/1jn/01/01.md +++ b/1jn/01/01.md @@ -58,6 +58,6 @@ This was when he lived on earth. AT: "and he came to live among us" (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/01/08.md b/1jn/01/08.md index 859bc3b2c..9fa0b97f4 100644 --- a/1jn/01/08.md +++ b/1jn/01/08.md @@ -35,4 +35,4 @@ Obeying and honoring God's word is spoken of as if his word were inside the beli * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/03/04.md b/1jn/03/04.md index 2aecef2fa..4618d387e 100644 --- a/1jn/03/04.md +++ b/1jn/03/04.md @@ -13,6 +13,6 @@ John uses the words "seen" and "known" to say that the person who sins has never # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawless]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/04/11.md b/1jn/04/11.md index 93725ddd1..3416604c7 100644 --- a/1jn/04/11.md +++ b/1jn/04/11.md @@ -42,5 +42,5 @@ These are important titles that describe the relationship between God and Jesus. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/05/06.md b/1jn/05/06.md index ad9359117..2d460c89c 100644 --- a/1jn/05/06.md +++ b/1jn/05/06.md @@ -14,5 +14,5 @@ Here "water" is probably a metonym for the baptism of Jesus, and "blood" stands * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/05/09.md b/1jn/05/09.md index 8f5c73115..2342915f7 100644 --- a/1jn/05/09.md +++ b/1jn/05/09.md @@ -29,7 +29,7 @@ This is an important title for Jesus, the Son of God. (See: [[rc://en/ta/man/tra # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/05/16.md b/1jn/05/16.md index 31f22973e..b2b06d1fc 100644 --- a/1jn/05/16.md +++ b/1jn/05/16.md @@ -15,4 +15,4 @@ This refers to eternal death, that is, eternity spent away from God's presence. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/1jn/05/20.md b/1jn/05/20.md index 8a0ae4143..62f28b492 100644 --- a/1jn/05/20.md +++ b/1jn/05/20.md @@ -33,4 +33,4 @@ John was an elderly man and their leader. He used this expression to show his lo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/01/28.md b/1ki/01/28.md index 6c87827b0..9f09520fa 100644 --- a/1ki/01/28.md +++ b/1ki/01/28.md @@ -25,4 +25,4 @@ Bathsheba knew David would not live forever; this is a way of saying that he is * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/02/32.md b/1ki/02/32.md index c3f6a0edd..995055303 100644 --- a/1ki/02/32.md +++ b/1ki/02/32.md @@ -28,6 +28,6 @@ The words "house" and "throne" are metonyms for the family and the kingdom. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/03/10.md b/1ki/03/10.md index c725b8e0e..f188def9f 100644 --- a/1ki/03/10.md +++ b/1ki/03/10.md @@ -17,7 +17,7 @@ The heart is a metonym for what a person thinks and desires. AT: "I make you abl # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/discernment]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] diff --git a/1ki/03/15.md b/1ki/03/15.md index f7ce81a94..bca732813 100644 --- a/1ki/03/15.md +++ b/1ki/03/15.md @@ -7,7 +7,7 @@ The word "behold" here shows that Solomon saw something interesting. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] diff --git a/1ki/08/12.md b/1ki/08/12.md index 0f737141d..9ace79e4d 100644 --- a/1ki/08/12.md +++ b/1ki/08/12.md @@ -10,4 +10,4 @@ beautiful building in which someone very important lives * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/09/03.md b/1ki/09/03.md index 74a8e4261..7b47092cf 100644 --- a/1ki/09/03.md +++ b/1ki/09/03.md @@ -16,5 +16,5 @@ The eyes and heart are synecdoche for the whole person. AT: "I will protect and * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/09/04.md b/1ki/09/04.md index 44a8ea724..88f80fd68 100644 --- a/1ki/09/04.md +++ b/1ki/09/04.md @@ -27,5 +27,5 @@ The action of ruling a kingdom is spoken of as if it were a person sitting on a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/10/08.md b/1ki/10/08.md index 5911bb8b1..fc01c2919 100644 --- a/1ki/10/08.md +++ b/1ki/10/08.md @@ -20,6 +20,6 @@ The throne is a metonym for the king who sits on it. AT: "who made you king of I * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/11/05.md b/1ki/11/05.md index cb1b3fc50..96406ad25 100644 --- a/1ki/11/05.md +++ b/1ki/11/05.md @@ -16,5 +16,5 @@ The phrase, "in the sight of" refers to someone's opinion. AT: "what Yahweh cons # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/11/37.md b/1ki/11/37.md index fe22a9c47..1aa39e2c9 100644 --- a/1ki/11/37.md +++ b/1ki/11/37.md @@ -21,4 +21,4 @@ The clause "build a house" is a metaphor for establishing descendants from that * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/15/12.md b/1ki/15/12.md index 08f2054c5..18e2b8d81 100644 --- a/1ki/15/12.md +++ b/1ki/15/12.md @@ -9,7 +9,7 @@ Since Asa was king, he may have told his officials to cut down the figure. AT: " # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/asherim]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/16/11.md b/1ki/16/11.md index e9b7134e4..8e09555c9 100644 --- a/1ki/16/11.md +++ b/1ki/16/11.md @@ -33,4 +33,4 @@ Here the word "Israel" refers to all of the twelve tribes descended from Jacob. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/16/25.md b/1ki/16/25.md index fcf3ec629..9dd40beea 100644 --- a/1ki/16/25.md +++ b/1ki/16/25.md @@ -39,4 +39,4 @@ Here the word "Israel" refers to all of the twelve tribes descended from Jacob. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/18/18.md b/1ki/18/18.md index e80ddde7e..ee95858c5 100644 --- a/1ki/18/18.md +++ b/1ki/18/18.md @@ -18,7 +18,7 @@ This is a generalization to refer to the leaders and people who represent the te * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/carmel]] diff --git a/1ki/21/25.md b/1ki/21/25.md index 2bf3002a7..a087eff7b 100644 --- a/1ki/21/25.md +++ b/1ki/21/25.md @@ -15,6 +15,6 @@ Here "Israel" refers to all twelve tribes of Israel and not just to the northern * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/1ki/22/05.md b/1ki/22/05.md index de7fc385d..e82956372 100644 --- a/1ki/22/05.md +++ b/1ki/22/05.md @@ -10,4 +10,4 @@ Here the word "hand" refers to power. AT: "for the Lord will allow the king to c * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/01/03.md b/1pe/01/03.md index e96261b35..13f149c32 100644 --- a/1pe/01/03.md +++ b/1pe/01/03.md @@ -45,7 +45,7 @@ This can be stated in active form. AT: "that God is ready to reveal" (See: [[rc: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bornagain]] @@ -57,6 +57,6 @@ This can be stated in active form. AT: "that God is ready to reveal" (See: [[rc: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lastday]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/01/08.md b/1pe/01/08.md index 951fd1561..3fd71e490 100644 --- a/1pe/01/08.md +++ b/1pe/01/08.md @@ -21,7 +21,7 @@ The words "inquired carefully" mean basically the same thing as "searched." Toge * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/01/24.md b/1pe/01/24.md index d4f7c6b0a..cbcec89a3 100644 --- a/1pe/01/24.md +++ b/1pe/01/24.md @@ -22,5 +22,5 @@ This can be stated in active form. AT: "the good news that we announced" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/02/01.md b/1pe/02/01.md index b2f11432c..3f5269985 100644 --- a/1pe/02/01.md +++ b/1pe/02/01.md @@ -39,5 +39,5 @@ Here to taste means to experience something personally. AT: "if you have experie * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/02/13.md b/1pe/02/13.md index aa84d3bfb..2e681697e 100644 --- a/1pe/02/13.md +++ b/1pe/02/13.md @@ -26,7 +26,7 @@ This refers to all Christian believers. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] diff --git a/1pe/03/10.md b/1pe/03/10.md index 681b2dda5..795fe9856 100644 --- a/1pe/03/10.md +++ b/1pe/03/10.md @@ -35,6 +35,6 @@ The word "face" refers to the Lord's will to oppose his enemies. Opposing someon * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/03/15.md b/1pe/03/15.md index bb6329d1e..38a845036 100644 --- a/1pe/03/15.md +++ b/1pe/03/15.md @@ -13,7 +13,7 @@ Here a person's inner being and center of emotions is referred to as the "heart. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] diff --git a/1pe/03/18.md b/1pe/03/18.md index 0a950a141..ee196e4d5 100644 --- a/1pe/03/18.md +++ b/1pe/03/18.md @@ -46,7 +46,7 @@ Here the word "souls" refers to people. AT: "eight people" (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] diff --git a/1pe/04/03.md b/1pe/04/03.md index d7f091b39..38182b3f5 100644 --- a/1pe/04/03.md +++ b/1pe/04/03.md @@ -42,7 +42,7 @@ Possible meanings are 1) "live spiritually as God lives because the Holy Spirit * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/1pe/04/10.md b/1pe/04/10.md index 1f7ae0d21..1cbb5c488 100644 --- a/1pe/04/10.md +++ b/1pe/04/10.md @@ -18,9 +18,9 @@ praised, honored * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manager]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/04/15.md b/1pe/04/15.md index af533e11b..720755297 100644 --- a/1pe/04/15.md +++ b/1pe/04/15.md @@ -11,6 +11,6 @@ This refers to a person who gets involved with the affairs of others without hav * [[rc://en/tw/dict/bible/other/evildoer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/1pe/04/17.md b/1pe/04/17.md index ca314a313..d048e258d 100644 --- a/1pe/04/17.md +++ b/1pe/04/17.md @@ -47,7 +47,7 @@ The abstract noun "well-doing" can be translated with a verbal phrase. AT: "whil * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] diff --git a/1pe/05/01.md b/1pe/05/01.md index 17f56680d..2823fae2d 100644 --- a/1pe/05/01.md +++ b/1pe/05/01.md @@ -39,7 +39,7 @@ glorious * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exhort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] diff --git a/1pe/05/10.md b/1pe/05/10.md index 01d037e2f..b00b0f67d 100644 --- a/1pe/05/10.md +++ b/1pe/05/10.md @@ -34,5 +34,5 @@ These two expressions have similar meanings, that is, that God will enable the b * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dominion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/01/21.md b/1sa/01/21.md index 3ca7ecbb6..d2b63160b 100644 --- a/1sa/01/21.md +++ b/1sa/01/21.md @@ -19,6 +19,6 @@ Hannah had promised God that she would allow Samuel to live and work with Eli th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confirm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/02/01.md b/1sa/02/01.md index 779b2c926..fc60d92ec 100644 --- a/1sa/02/01.md +++ b/1sa/02/01.md @@ -25,4 +25,4 @@ A horn is a symbol of strength. AT: "I am now strong" (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/02/29.md b/1sa/02/29.md index 22b5fd9c6..71274aec8 100644 --- a/1sa/02/29.md +++ b/1sa/02/29.md @@ -35,4 +35,4 @@ The words "lightly esteemed" is an ironic euphemism for "greatly despised." This * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/06/17.md b/1sa/06/17.md index e0b223092..308553487 100644 --- a/1sa/06/17.md +++ b/1sa/06/17.md @@ -35,4 +35,4 @@ to the time at which the writer wrote the book * [[rc://en/tw/dict/bible/names/gath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/ekron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/12/04.md b/1sa/12/04.md index 3987c8907..70519e21b 100644 --- a/1sa/12/04.md +++ b/1sa/12/04.md @@ -6,5 +6,5 @@ These phrases mean what a person possesses or what they have done to obtain favo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/13/13.md b/1sa/13/13.md index e1573f8e9..a849a7687 100644 --- a/1sa/13/13.md +++ b/1sa/13/13.md @@ -22,7 +22,7 @@ Here "heart" represents Yahweh's desire or will. The phrase "man after his own h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] diff --git a/1sa/14/06.md b/1sa/14/06.md index 89fbca5b3..4d27511cd 100644 --- a/1sa/14/06.md +++ b/1sa/14/06.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here "heart" refers to Jonathan's desires. AT: "everything that you desire to do # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] diff --git a/1sa/14/33.md b/1sa/14/33.md index 41958ed22..a023d1fb4 100644 --- a/1sa/14/33.md +++ b/1sa/14/33.md @@ -19,5 +19,5 @@ This would allow Saul to observe if the blood was properly drained from the anim * [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/15/24.md b/1sa/15/24.md index 571a79159..78f9d82a1 100644 --- a/1sa/15/24.md +++ b/1sa/15/24.md @@ -18,5 +18,5 @@ Saul and Samuel were apparently talking in private away from the other people. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pardon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/26.md b/1sa/17/26.md index fb177536c..a452b32f9 100644 --- a/1sa/17/26.md +++ b/1sa/17/26.md @@ -15,5 +15,5 @@ This phrase is an insult and indicates that Goliath does not belong to the livin * [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/17/36.md b/1sa/17/36.md index 353c3a390..50bdb23eb 100644 --- a/1sa/17/36.md +++ b/1sa/17/36.md @@ -14,7 +14,7 @@ David is saying that he will be able to kill the Philistine just as he was able * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/19/12.md b/1sa/19/12.md index 62d4a15ef..8f9eaabf6 100644 --- a/1sa/19/12.md +++ b/1sa/19/12.md @@ -8,5 +8,5 @@ Possible meanings are 1) the head of the idol was lying on the goat's hair pillo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/20/12.md b/1sa/20/12.md index 05d176be5..bcd6c4416 100644 --- a/1sa/20/12.md +++ b/1sa/20/12.md @@ -19,7 +19,7 @@ This is an idiom. Jonathan uses this oath for emphasis and speaks of himself as * [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] diff --git a/1sa/20/22.md b/1sa/20/22.md index e997f4785..4a5799e67 100644 --- a/1sa/20/22.md +++ b/1sa/20/22.md @@ -13,4 +13,4 @@ Possible meanings are 1) "Yahweh is a witness between you and me" or "Yahweh wil # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/20/41.md b/1sa/20/41.md index 8c4de3822..7d1149d77 100644 --- a/1sa/20/41.md +++ b/1sa/20/41.md @@ -20,4 +20,4 @@ Possible meanings are 1) "Yahweh is a witness between you and me" or "Yahweh wil * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/27/11.md b/1sa/27/11.md index 110a87b82..937283776 100644 --- a/1sa/27/11.md +++ b/1sa/27/11.md @@ -11,4 +11,4 @@ the king of Gath (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-pronouns]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/31/04.md b/1sa/31/04.md index cb2acefb2..14396e5d1 100644 --- a/1sa/31/04.md +++ b/1sa/31/04.md @@ -23,5 +23,5 @@ The ellipsis can be filled in. AT: "would not do what Saul had told him to do" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/1sa/31/09.md b/1sa/31/09.md index 8870eda77..c500d5eb3 100644 --- a/1sa/31/09.md +++ b/1sa/31/09.md @@ -28,5 +28,5 @@ the name of a city (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/01/01.md b/1th/01/01.md index 7bdf1238c..a23419a54 100644 --- a/1th/01/01.md +++ b/1th/01/01.md @@ -22,7 +22,7 @@ The word "you" refers to the Thessalonian believers. (See: [[rc://en/ta/man/tran * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/thessalonica]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/01/02.md b/1th/01/02.md index 7afc4e733..48be42f5a 100644 --- a/1th/01/02.md +++ b/1th/01/02.md @@ -21,5 +21,5 @@ acts done because of trust in God * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/01/06.md b/1th/01/06.md index 887b67f0a..2bee28fe5 100644 --- a/1th/01/06.md +++ b/1th/01/06.md @@ -16,7 +16,7 @@ This is an ancient district in what is present-day Greece. (See: [[rc://en/ta/ma # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] diff --git a/1th/01/08.md b/1th/01/08.md index 752aabda6..c11f2d25b 100644 --- a/1th/01/08.md +++ b/1th/01/08.md @@ -40,7 +40,7 @@ Here Paul includes the Thessalonian believers. (See: [[rc://en/ta/man/translate/ * [[rc://en/tw/dict/bible/names/macedonia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] diff --git a/1th/02/05.md b/1th/02/05.md index 1b42ee6d1..a4be2b53e 100644 --- a/1th/02/05.md +++ b/1th/02/05.md @@ -17,7 +17,7 @@ The words "we use words" are understood from the previous phrase. Here "cover up # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/02/10.md b/1th/02/10.md index 554c58390..4df6b1349 100644 --- a/1th/02/10.md +++ b/1th/02/10.md @@ -16,7 +16,7 @@ The word "glory" describes the word "kingdom." AT: "into his own glorious kingdo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/1th/02/14.md b/1th/02/14.md index f838c1dee..068ba52c0 100644 --- a/1th/02/14.md +++ b/1th/02/14.md @@ -31,7 +31,7 @@ This refers to God finally judging and punishing people for their sins. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] diff --git a/1th/02/17.md b/1th/02/17.md index 45305f4db..2157fc6c7 100644 --- a/1th/02/17.md +++ b/1th/02/17.md @@ -40,6 +40,6 @@ Here "crown" refers to a laurel wreath awarded to victorious athletes. The expre * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/03/08.md b/1th/03/08.md index 7d327b428..df8680ddd 100644 --- a/1th/03/08.md +++ b/1th/03/08.md @@ -24,7 +24,7 @@ The word "face" refers to their whole person. AT: "visit you" (See: [[rc://en/ta # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] diff --git a/1th/03/11.md b/1th/03/11.md index 31a738830..ed28d36df 100644 --- a/1th/03/11.md +++ b/1th/03/11.md @@ -42,7 +42,7 @@ Paul refers to the "heart" as the center of one's beliefs and convictions. (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] diff --git a/1th/04/01.md b/1th/04/01.md index 1b16adcfe..51828ed96 100644 --- a/1th/04/01.md +++ b/1th/04/01.md @@ -22,7 +22,7 @@ Paul speaks of his instructions as if they were given by Jesus himself. (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exhort]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] diff --git a/1th/04/07.md b/1th/04/07.md index 616e75be6..5423bb89d 100644 --- a/1th/04/07.md +++ b/1th/04/07.md @@ -18,7 +18,7 @@ Paul stresses that this teaching is not from man, but from God. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/04/16.md b/1th/04/16.md index 363c61054..27533bd76 100644 --- a/1th/04/16.md +++ b/1th/04/16.md @@ -24,7 +24,7 @@ The word "them" refers to the dead believers who were made alive again. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/1th/05/08.md b/1th/05/08.md index cd7775e81..bba0e1d9a 100644 --- a/1th/05/08.md +++ b/1th/05/08.md @@ -32,10 +32,10 @@ Here "build" is a metaphor that means encourage. AT: "encourage each other" (See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/destiny]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/05/12.md b/1th/05/12.md index 45a3e963e..19541530d 100644 --- a/1th/05/12.md +++ b/1th/05/12.md @@ -22,7 +22,7 @@ Paul exhorts the believers to love and esteem their church leaders. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] diff --git a/1th/05/23.md b/1th/05/23.md index eee874850..f31ec34d7 100644 --- a/1th/05/23.md +++ b/1th/05/23.md @@ -21,7 +21,7 @@ Here "spirit, soul, and body" represent the whole person. If your language does * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] \ No newline at end of file diff --git a/1th/05/25.md b/1th/05/25.md index e49d103d9..3e8fa5245 100644 --- a/1th/05/25.md +++ b/1th/05/25.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can be stated in active form. AT: "I urge you, as if the Lord were speaking * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/letter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/01/01.md b/1ti/01/01.md index 7c829e39e..dce98f236 100644 --- a/1ti/01/01.md +++ b/1ti/01/01.md @@ -50,4 +50,4 @@ Paul speaks of his close relationship to Timothy as though they were father and * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/01/09.md b/1ti/01/09.md index e5e103186..196061631 100644 --- a/1ti/01/09.md +++ b/1ti/01/09.md @@ -41,9 +41,9 @@ This can be stated in active form. AT: "which God has given me and made me respo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawless]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] diff --git a/1ti/01/12.md b/1ti/01/12.md index 7e7bc0117..d695f0d35 100644 --- a/1ti/01/12.md +++ b/1ti/01/12.md @@ -49,13 +49,13 @@ This speaks about Jesus as if he were a container that holds a liquid. Here "in # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] diff --git a/1ti/01/15.md b/1ti/01/15.md index be5acf4c6..767187116 100644 --- a/1ti/01/15.md +++ b/1ti/01/15.md @@ -40,5 +40,5 @@ The abstract nouns "honor" and "glory" can be stated as verbs. AT: "Now may peop * [[rc://en/tw/dict/bible/other/age]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/05/07.md b/1ti/05/07.md index c0ea42548..736945fce 100644 --- a/1ti/05/07.md +++ b/1ti/05/07.md @@ -24,4 +24,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reproach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/05/19.md b/1ti/05/19.md index e125e1686..ba359b380 100644 --- a/1ti/05/19.md +++ b/1ti/05/19.md @@ -22,6 +22,6 @@ This refers to anyone doing anything that disobeys or displeases God, even thing * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/06/03.md b/1ti/06/03.md index aa4280732..679917025 100644 --- a/1ti/06/03.md +++ b/1ti/06/03.md @@ -47,7 +47,7 @@ Here the word "They" refers to anyone who teaches anything that does not agree w * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] diff --git a/1ti/06/11.md b/1ti/06/11.md index 07877cfed..1da52ef52 100644 --- a/1ti/06/11.md +++ b/1ti/06/11.md @@ -50,4 +50,4 @@ Paul expresses the idea of location in order to signal the idea of the people to * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/06/13.md b/1ti/06/13.md index 8a08955ab..3d293205d 100644 --- a/1ti/06/13.md +++ b/1ti/06/13.md @@ -31,4 +31,4 @@ Possible meanings are 1) Jesus will not find fault with Timothy or 2) other peop * [[rc://en/tw/dict/bible/names/pilate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reproach]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/1ti/06/15.md b/1ti/06/15.md index 56dc6d7e1..f63fbf817 100644 --- a/1ti/06/15.md +++ b/1ti/06/15.md @@ -24,7 +24,7 @@ It is implied that God will reveal Jesus. AT: "God will reveal Jesus" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] diff --git a/2ch/02/04.md b/2ch/02/04.md index afec9f052..c901bc95a 100644 --- a/2ch/02/04.md +++ b/2ch/02/04.md @@ -32,6 +32,6 @@ This is a reference to God being more important and more powerful than other god * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/newmoon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/05/13.md b/2ch/05/13.md index 9d5c1bb22..be7d16130 100644 --- a/2ch/05/13.md +++ b/2ch/05/13.md @@ -18,7 +18,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Then a cloud filled the house of Yahweh" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/06/01.md b/2ch/06/01.md index 52505dd8d..2b03ce1ca 100644 --- a/2ch/06/01.md +++ b/2ch/06/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ The phrase "all the assembly" is a generalization. It does not mean that every p * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] diff --git a/2ch/06/40.md b/2ch/06/40.md index 29322c3d4..26aa77db0 100644 --- a/2ch/06/40.md +++ b/2ch/06/40.md @@ -50,7 +50,7 @@ The phrase "your acts" can be expressed with the phrase "what you have done." AT * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/saint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] diff --git a/2ch/07/01.md b/2ch/07/01.md index 9dfa4afef..41c92004c 100644 --- a/2ch/07/01.md +++ b/2ch/07/01.md @@ -27,4 +27,4 @@ The abstract noun "covenant loyalty" can be expressed with the adjective "loyal" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/07/04.md b/2ch/07/04.md index 12b3a3057..ecd8d9b49 100644 --- a/2ch/07/04.md +++ b/2ch/07/04.md @@ -35,6 +35,6 @@ This generalization refers to those who were at the feast in Jerusalem, not nece * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/07/16.md b/2ch/07/16.md index ffb610cbe..7807b33cc 100644 --- a/2ch/07/16.md +++ b/2ch/07/16.md @@ -33,7 +33,7 @@ This can be stated positively. AT: "One of your descendants will always be ruler # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] diff --git a/2ch/09/07.md b/2ch/09/07.md index e7033e58d..a0908a7aa 100644 --- a/2ch/09/07.md +++ b/2ch/09/07.md @@ -39,6 +39,6 @@ The abstract nouns "justice" and "righteousness" can be expressed with the words * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/11/13.md b/2ch/11/13.md index e9e12ce24..86cc290de 100644 --- a/2ch/11/13.md +++ b/2ch/11/13.md @@ -23,4 +23,4 @@ It might be best to translate so that the reader understands that other people h * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/12/02.md b/2ch/12/02.md index 306c70869..8eeaed7e3 100644 --- a/2ch/12/02.md +++ b/2ch/12/02.md @@ -34,7 +34,7 @@ These are people from Libya, Sukki, and Ethiopia. The location of Sukki is uncer * [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horsemen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/ethiopia]] diff --git a/2ch/13/04.md b/2ch/13/04.md index dd6c01125..7661a82bc 100644 --- a/2ch/13/04.md +++ b/2ch/13/04.md @@ -13,5 +13,5 @@ Abijah asks this rhetorical question to emphasize the positive answer that it an * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/14/01.md b/2ch/14/01.md index 496e0751d..5f1f7b437 100644 --- a/2ch/14/01.md +++ b/2ch/14/01.md @@ -41,7 +41,7 @@ Here the word "Judah" represents the people of Judah. Worshiping Yahweh is spoke * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacred]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] diff --git a/2ch/20/05.md b/2ch/20/05.md index 7676635f1..3dd6529d4 100644 --- a/2ch/20/05.md +++ b/2ch/20/05.md @@ -23,6 +23,6 @@ Jehoshaphat uses this rhetorical question to emphasize that God drove their enem * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/20/20.md b/2ch/20/20.md index 69e62d851..724d1c0a7 100644 --- a/2ch/20/20.md +++ b/2ch/20/20.md @@ -24,4 +24,4 @@ The abstract noun "faithfulness" can be stated as "faithfully" or "faithful." Se * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/23/18.md b/2ch/23/18.md index 9a04a03f5..d0fb944e5 100644 --- a/2ch/23/18.md +++ b/2ch/23/18.md @@ -18,4 +18,4 @@ This can be stated in positive form. AT: "to make sure that only those who are c * [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/24/17.md b/2ch/24/17.md index 16675dd53..556fa40e7 100644 --- a/2ch/24/17.md +++ b/2ch/24/17.md @@ -36,7 +36,7 @@ The reflexive pronoun emphasizes that Yahweh was the one to whom they should tur * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/30/07.md b/2ch/30/07.md index 945ac3775..8a9e8dbdd 100644 --- a/2ch/30/07.md +++ b/2ch/30/07.md @@ -43,7 +43,7 @@ Here "return to him" represents submitting to God again. AT: "if you submit agai * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trespass]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] diff --git a/2ch/30/18.md b/2ch/30/18.md index 828e26f83..11f8fc625 100644 --- a/2ch/30/18.md +++ b/2ch/30/18.md @@ -29,5 +29,5 @@ Here "healed the people" is a metaphor for forgiving the people and not punishin * [[rc://en/tw/dict/bible/names/hezekiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pardon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] \ No newline at end of file diff --git a/2ch/33/04.md b/2ch/33/04.md index 6649b4341..06b6e4ae4 100644 --- a/2ch/33/04.md +++ b/2ch/33/04.md @@ -37,7 +37,7 @@ Here Yahweh's "sight" refers to how he judges or decides on the value of somethi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sorcery]] diff --git a/2ch/33/07.md b/2ch/33/07.md index d3e91b80b..a6dc99a61 100644 --- a/2ch/33/07.md +++ b/2ch/33/07.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here "nations" refers to the people who had lived in the land of Canaan before t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] diff --git a/2ch/33/14.md b/2ch/33/14.md index 46d09defe..1ed61f0c4 100644 --- a/2ch/33/14.md +++ b/2ch/33/14.md @@ -29,5 +29,5 @@ This refers to cities with walls around them. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/01/01.md b/2co/01/01.md index a921e2006..2adf3cf16 100644 --- a/2co/01/01.md +++ b/2co/01/01.md @@ -37,4 +37,4 @@ This is a common greeting that Paul uses in his letters. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/01/05.md b/2co/01/05.md index 8a0ba45dc..208f5288e 100644 --- a/2co/01/05.md +++ b/2co/01/05.md @@ -28,6 +28,6 @@ This can be stated in active form. AT: "if God comforts us" (See: [[rc://en/ta/m * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/01/23.md b/2co/01/23.md index 28284dc68..9ed9e9239 100644 --- a/2co/01/23.md +++ b/2co/01/23.md @@ -17,7 +17,7 @@ The word "stand" can refer to something that does not change. AT: "remain firm i # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/corinth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/02/12.md b/2co/02/12.md index 31e954ff1..602fed20e 100644 --- a/2co/02/12.md +++ b/2co/02/12.md @@ -20,7 +20,7 @@ Paul speaks of Titus as his spiritual brother. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/troas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] diff --git a/2co/03/04.md b/2co/03/04.md index 30b7d9e37..b7c6c07cc 100644 --- a/2co/03/04.md +++ b/2co/03/04.md @@ -30,5 +30,5 @@ Paul speaks of the Old Testament law as a person who kills. Following that law l * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/newcovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/03/14.md b/2co/03/14.md index a974d34e6..39069c2bf 100644 --- a/2co/03/14.md +++ b/2co/03/14.md @@ -39,4 +39,4 @@ This means they are now given the ability to understand. This can be stated in a * [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/03/17.md b/2co/03/17.md index 4aa0c2f21..9c56e00ce 100644 --- a/2co/03/17.md +++ b/2co/03/17.md @@ -20,7 +20,7 @@ The Spirit is changing believers to be glorious like him. This can be stated in # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] diff --git a/2co/04/03.md b/2co/04/03.md index 12d067a15..a110a1f76 100644 --- a/2co/04/03.md +++ b/2co/04/03.md @@ -37,7 +37,7 @@ As the Israelites could not see God's glory that shined on Moses' face because h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] diff --git a/2co/04/05.md b/2co/04/05.md index d8a821526..6f0163fcf 100644 --- a/2co/04/05.md +++ b/2co/04/05.md @@ -30,7 +30,7 @@ Here the word "hearts" refers to the mind and thoughts. AT: "in our minds" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] diff --git a/2co/04/13.md b/2co/04/13.md index deb669d48..5e1837a12 100644 --- a/2co/04/13.md +++ b/2co/04/13.md @@ -34,7 +34,7 @@ Paul speaks of thanksgiving as if it were an object that could become larger by * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] diff --git a/2co/05/06.md b/2co/05/06.md index db36d16fc..2e284b4e0 100644 --- a/2co/05/06.md +++ b/2co/05/06.md @@ -25,6 +25,6 @@ Here the word "body" refers to the physical body. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/05/11.md b/2co/05/11.md index e99666db0..129a42934 100644 --- a/2co/05/11.md +++ b/2co/05/11.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here the word "appearances" refers to outward expressions of things like ability # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] diff --git a/2co/06/01.md b/2co/06/01.md index 4835fca8e..7fcc739af 100644 --- a/2co/06/01.md +++ b/2co/06/01.md @@ -37,6 +37,6 @@ The word "discredited" refers to people speaking badly about Paul's ministry, an * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumblingblock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/minister]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/06/04.md b/2co/06/04.md index af5fc8aa3..4c711596e 100644 --- a/2co/06/04.md +++ b/2co/06/04.md @@ -45,7 +45,7 @@ Possible meanings are 1) that there is a weapon in one hand and a shield in the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordoftruth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/2co/06/14.md b/2co/06/14.md index 14fd5cdd4..edc792ed8 100644 --- a/2co/06/14.md +++ b/2co/06/14.md @@ -40,15 +40,15 @@ Paul refers to all Christians as forming a temple for God to dwell in. AT: "we a # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawless]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fellowship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/06/17.md b/2co/06/17.md index c6644c6d8..5931a2bc1 100644 --- a/2co/06/17.md +++ b/2co/06/17.md @@ -13,8 +13,8 @@ This can be stated in positive terms. AT: "Touch only things that are clean" (Se # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/07/01.md b/2co/07/01.md index 9a73b8337..9069b05d9 100644 --- a/2co/07/01.md +++ b/2co/07/01.md @@ -22,7 +22,7 @@ Here Paul is saying to stay away from any form of sin that would affect one's re * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] diff --git a/2co/07/08.md b/2co/07/08.md index 8b611f568..153c57559 100644 --- a/2co/07/08.md +++ b/2co/07/08.md @@ -37,6 +37,6 @@ This kind of sorrow leads to death instead of salvation because it does not prod * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/08/03.md b/2co/08/03.md index 34a8201d1..f0313d20d 100644 --- a/2co/08/03.md +++ b/2co/08/03.md @@ -12,10 +12,10 @@ Paul is referring to providing money to the believers in Jerusalem. AT: "this mi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/minister]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/08/08.md b/2co/08/08.md index dc06e29fc..85d655623 100644 --- a/2co/08/08.md +++ b/2co/08/08.md @@ -20,5 +20,5 @@ Paul speaks of the Corinthians becoming spiritually rich as a result of Jesus be * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/08/18.md b/2co/08/18.md index d2d674156..36f7eea38 100644 --- a/2co/08/18.md +++ b/2co/08/18.md @@ -30,4 +30,4 @@ This can be stated in active form. AT: "the churches also selected him" (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/08/20.md b/2co/08/20.md index 749d57a0a..55079e702 100644 --- a/2co/08/20.md +++ b/2co/08/20.md @@ -13,4 +13,4 @@ This refers to taking the offering to Jerusalem. The abstract noun "generosity" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/09/08.md b/2co/09/08.md index d480a6362..2b9e4790e 100644 --- a/2co/09/08.md +++ b/2co/09/08.md @@ -17,4 +17,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/09/12.md b/2co/09/12.md index 1aa410fc1..7fb1862e8 100644 --- a/2co/09/12.md +++ b/2co/09/12.md @@ -24,7 +24,7 @@ Paul says that the Corinthians will glorify God both by being faithful to Jesus * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] diff --git a/2co/10/07.md b/2co/10/07.md index 71a7d7e7a..6ad67ee55 100644 --- a/2co/10/07.md +++ b/2co/10/07.md @@ -19,5 +19,5 @@ Paul speaks of helping the Corinthians to know Christ better as if he were const * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/10/17.md b/2co/10/17.md index 1eb307307..ec23e8cfd 100644 --- a/2co/10/17.md +++ b/2co/10/17.md @@ -17,4 +17,4 @@ You can make clear the understood information. AT: "the one whom the Lord recomm # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/11/16.md b/2co/11/16.md index cc4ffe876..ea83c062d 100644 --- a/2co/11/16.md +++ b/2co/11/16.md @@ -11,6 +11,6 @@ Here the metonym "flesh" refers to man in his sinful nature and his achievements * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/11/30.md b/2co/11/30.md index e2ae196b0..bb968ec8e 100644 --- a/2co/11/30.md +++ b/2co/11/30.md @@ -10,7 +10,7 @@ Paul is using litotes to emphasize that he is telling the truth. AT: "I am telli * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/12/01.md b/2co/12/01.md index b1ff1721f..709935549 100644 --- a/2co/12/01.md +++ b/2co/12/01.md @@ -31,7 +31,7 @@ This refers to the dwelling place of God rather than the sky or outer space (the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/2co/12/03.md b/2co/12/03.md index febee0e37..52f2d73c2 100644 --- a/2co/12/03.md +++ b/2co/12/03.md @@ -26,5 +26,5 @@ This can be stated in positive form. AT: "I will boast only of my weaknesses" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacred]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/12/08.md b/2co/12/08.md index dcc633ff8..de447ef83 100644 --- a/2co/12/08.md +++ b/2co/12/08.md @@ -44,7 +44,7 @@ Paul is saying that when he is no longer strong enough to do what needs to be do # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] diff --git a/2co/13/01.md b/2co/13/01.md index 00e84de8b..9d1efe45a 100644 --- a/2co/13/01.md +++ b/2co/13/01.md @@ -12,5 +12,5 @@ This can be stated as active. AT: "Believe that someone has done something wrong # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/13/09.md b/2co/13/09.md index 8708f57bd..71e75db7e 100644 --- a/2co/13/09.md +++ b/2co/13/09.md @@ -15,4 +15,4 @@ Paul speaks of helping the Corinthians to know Christ better as if he were const * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/2co/13/13.md b/2co/13/13.md index 4877786a0..88e848221 100644 --- a/2co/13/13.md +++ b/2co/13/13.md @@ -6,7 +6,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/2jn/01/01.md b/2jn/01/01.md index 552afe8dc..7f048d501 100644 --- a/2jn/01/01.md +++ b/2jn/01/01.md @@ -45,7 +45,7 @@ The word "truth" describes "love." Possibly it means "in true love." (See: [[rc: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] diff --git a/2ki/03/01.md b/2ki/03/01.md index 82def1fd3..c2aa53815 100644 --- a/2ki/03/01.md +++ b/2ki/03/01.md @@ -46,7 +46,7 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacred]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] diff --git a/2ki/05/17.md b/2ki/05/17.md index fa4ce7f9d..73a4c564b 100644 --- a/2ki/05/17.md +++ b/2ki/05/17.md @@ -36,7 +36,7 @@ This is referring to the king of Aram, the king that Namaan works for. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pardon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/rimmon]] diff --git a/2ki/05/26.md b/2ki/05/26.md index 9e3d241cf..3e8abcc22 100644 --- a/2ki/05/26.md +++ b/2ki/05/26.md @@ -26,4 +26,4 @@ Leprosy makes skin white. Here Gehazi's leprous skin is compared to the color of * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/07/05.md b/2ki/07/05.md index 566217190..7af769a43 100644 --- a/2ki/07/05.md +++ b/2ki/07/05.md @@ -24,7 +24,7 @@ Here the word "kings" represents the kings and their armies. AT: "the armies of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] diff --git a/2ki/09/21.md b/2ki/09/21.md index 140947987..69350a666 100644 --- a/2ki/09/21.md +++ b/2ki/09/21.md @@ -24,6 +24,6 @@ Jehu uses this rhetorical question to state why he is not coming in peace. This * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahaziah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezreel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezebel]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/11/17.md b/2ki/11/17.md index 8dda38d86..302ae316c 100644 --- a/2ki/11/17.md +++ b/2ki/11/17.md @@ -22,6 +22,6 @@ This is the name of a male priest. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-na * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/17/11.md b/2ki/17/11.md index cc4612753..0b9f261f5 100644 --- a/2ki/17/11.md +++ b/2ki/17/11.md @@ -17,4 +17,4 @@ Possible ways to render this: 1) "did many wicked things that caused Yahweh to b * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/17/36.md b/2ki/17/36.md index 9b841a637..3e212b81a 100644 --- a/2ki/17/36.md +++ b/2ki/17/36.md @@ -16,4 +16,4 @@ The phrase "raised arm" is metonymy for displaying power and means basically the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostrate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/19/23.md b/2ki/19/23.md index 0ca169474..3969d0c65 100644 --- a/2ki/19/23.md +++ b/2ki/19/23.md @@ -17,7 +17,7 @@ This is a boast that Sennacherib has so many soldiers that their feet dry up the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] diff --git a/2ki/21/04.md b/2ki/21/04.md index 42ccc6ad5..9f406b84c 100644 --- a/2ki/21/04.md +++ b/2ki/21/04.md @@ -28,7 +28,7 @@ The sight of Yahweh represents Yahweh's judgment or evaluation. See how you tran * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sorcery]] diff --git a/2ki/21/10.md b/2ki/21/10.md index 6e70ca42f..b1f33bb28 100644 --- a/2ki/21/10.md +++ b/2ki/21/10.md @@ -16,5 +16,5 @@ The physical feeling is a metonym for the emotional feeling that causes it. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/21/21.md b/2ki/21/21.md index b38ad7bb7..3217094ca 100644 --- a/2ki/21/21.md +++ b/2ki/21/21.md @@ -14,7 +14,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/2ki/23/04.md b/2ki/23/04.md index 07914e36b..5f97c3d9e 100644 --- a/2ki/23/04.md +++ b/2ki/23/04.md @@ -30,6 +30,6 @@ names of places (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/names/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] \ No newline at end of file diff --git a/2ki/23/12.md b/2ki/23/12.md index 7d98ffb6d..e007720a5 100644 --- a/2ki/23/12.md +++ b/2ki/23/12.md @@ -22,7 +22,7 @@ place name. See how you translated this in [2 Kings 23:4](./04.md). (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] diff --git a/2ki/23/24.md b/2ki/23/24.md index 7303761f1..a2ac1b92b 100644 --- a/2ki/23/24.md +++ b/2ki/23/24.md @@ -23,7 +23,7 @@ things that people wrongly believe have special power * [[rc://en/tw/dict/bible/names/josiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confirm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] diff --git a/2ki/24/03.md b/2ki/24/03.md index 26fbbe901..c3c29bc12 100644 --- a/2ki/24/03.md +++ b/2ki/24/03.md @@ -25,4 +25,4 @@ Blood is a metonym for innocent life, and shedding blood is a metonym for killin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pardon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] \ No newline at end of file diff --git a/2pe/01/01.md b/2pe/01/01.md index d0dee418c..356d20eaf 100644 --- a/2pe/01/01.md +++ b/2pe/01/01.md @@ -44,4 +44,4 @@ You can translate "knowledge" using a verbal phrase. AT: "through your knowing G * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/2pe/01/08.md b/2pe/01/08.md index 124b3caf8..547d8e2c6 100644 --- a/2pe/01/08.md +++ b/2pe/01/08.md @@ -30,7 +30,7 @@ You can use a verb to translate this. AT: "that God has cleansed him from his ol * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/2pe/01/10.md b/2pe/01/10.md index 58b40ae4a..a7277834f 100644 --- a/2pe/01/10.md +++ b/2pe/01/10.md @@ -22,6 +22,6 @@ the opportunity to enter * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/2pe/01/16.md b/2pe/01/16.md index 3ec6b92e4..fc8033cbc 100644 --- a/2pe/01/16.md +++ b/2pe/01/16.md @@ -41,9 +41,9 @@ With the word "We," Peter is referring to himself and to the disciples James and # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] diff --git a/2pe/02/04.md b/2pe/02/04.md index 9d0b4237b..738140570 100644 --- a/2pe/02/04.md +++ b/2pe/02/04.md @@ -53,7 +53,7 @@ Sodom and Gomorrah serve as an example and a warning of what will happen to othe * [[rc://en/tw/dict/bible/names/noah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/gomorrah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ash]] diff --git a/2pe/02/07.md b/2pe/02/07.md index 019b624f2..52c9fc5d1 100644 --- a/2pe/02/07.md +++ b/2pe/02/07.md @@ -18,12 +18,12 @@ Here the word "soul" refers to Lot's thoughts and emotions. The immoral behavior * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/lot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawless]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/torment]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trial]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judgmentday]] \ No newline at end of file diff --git a/2pe/02/10.md b/2pe/02/10.md index 335a4faf0..61b94e8ed 100644 --- a/2pe/02/10.md +++ b/2pe/02/10.md @@ -50,4 +50,4 @@ The idea that angels could accuse them is spoken of as if they could attack them * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/2pe/02/15.md b/2pe/02/15.md index 2830daa09..094a3c8f1 100644 --- a/2pe/02/15.md +++ b/2pe/02/15.md @@ -24,7 +24,7 @@ God used a donkey to stop the prophet's foolish action. (See: [[rc://en/ta/man/t * [[rc://en/tw/dict/bible/names/balaam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] diff --git a/2pe/02/20.md b/2pe/02/20.md index 1003c5cd7..a1bde3bd0 100644 --- a/2pe/02/20.md +++ b/2pe/02/20.md @@ -31,7 +31,7 @@ Peter uses two proverbs to illustrate how the false teachers, although they have * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/2pe/03/01.md b/2pe/03/01.md index 43243e159..4bbd0cff8 100644 --- a/2pe/03/01.md +++ b/2pe/03/01.md @@ -22,6 +22,6 @@ This can be stated in active form. AT: "the command of our Lord and Savior, whic * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] \ No newline at end of file diff --git a/2pe/03/05.md b/2pe/03/05.md index b05b4280c..613968c8f 100644 --- a/2pe/03/05.md +++ b/2pe/03/05.md @@ -40,4 +40,4 @@ This can be stated with verbal phrases. AT: "for the day when he judges and dest * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judgmentday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] \ No newline at end of file diff --git a/2pe/03/08.md b/2pe/03/08.md index f2d4d04ae..461739567 100644 --- a/2pe/03/08.md +++ b/2pe/03/08.md @@ -17,7 +17,7 @@ Some people think that the Lord is slow to fulfill his promises because their pe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] diff --git a/2pe/03/14.md b/2pe/03/14.md index 53a0eee3d..e9e8fd116 100644 --- a/2pe/03/14.md +++ b/2pe/03/14.md @@ -44,8 +44,8 @@ Ignorant and unstable men misinterpret the things that are difficult to understa * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blameless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] diff --git a/2pe/03/17.md b/2pe/03/17.md index b4697aeae..b3d4872cb 100644 --- a/2pe/03/17.md +++ b/2pe/03/17.md @@ -32,12 +32,12 @@ Here growing in the grace and knowledge of the Lord represents experiencing his * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawless]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/01/17.md b/2sa/01/17.md index a3494dffc..9dc80d263 100644 --- a/2sa/01/17.md +++ b/2sa/01/17.md @@ -58,4 +58,4 @@ This phrase refers to people who do not follow Yahweh, such as the Philistines. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/02/26.md b/2sa/02/26.md index 4e11c71f2..cee41139a 100644 --- a/2sa/02/26.md +++ b/2sa/02/26.md @@ -27,7 +27,7 @@ This hypothetical statement tells what might have happened if Abner had not spok * [[rc://en/tw/dict/bible/names/abner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/joab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/03/28.md b/2sa/03/28.md index 9df9bf49d..2cf389611 100644 --- a/2sa/03/28.md +++ b/2sa/03/28.md @@ -32,7 +32,7 @@ Here "sword" refers to violent death. AT: "dies violently" (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/abner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] diff --git a/2sa/05/19.md b/2sa/05/19.md index cc952c444..d731162d4 100644 --- a/2sa/05/19.md +++ b/2sa/05/19.md @@ -9,5 +9,5 @@ Here David speaks of the victory that Yahweh brought as if it were a flood of wa # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/07/12.md b/2sa/07/12.md index 59e1379cf..d53a20dac 100644 --- a/2sa/07/12.md +++ b/2sa/07/12.md @@ -40,7 +40,7 @@ The prophecy in 7:12-14 refers to Solomon, David's son. But, aspects of the prop * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/discipline]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/22/03.md b/2sa/22/03.md index cdf318fbf..6cd9d0747 100644 --- a/2sa/22/03.md +++ b/2sa/22/03.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "he will save me from my enemies" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/2sa/22/36.md b/2sa/22/36.md index 3163b7804..efc0203f8 100644 --- a/2sa/22/36.md +++ b/2sa/22/36.md @@ -17,5 +17,5 @@ Yahweh has put David in a safe place where his enemies cannot trap him. Here he # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/22/47.md b/2sa/22/47.md index cd20c96b1..15351319f 100644 --- a/2sa/22/47.md +++ b/2sa/22/47.md @@ -23,7 +23,7 @@ David compares Yahweh to a rock to emphasize his power to protect his people. (S * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] diff --git a/2sa/22/50.md b/2sa/22/50.md index 5e66c7189..b0bbe3597 100644 --- a/2sa/22/50.md +++ b/2sa/22/50.md @@ -19,4 +19,4 @@ Here David may be referring to the promises Yahweh made in [2 Samuel 7:8](../07/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/2sa/23/05.md b/2sa/23/05.md index 2786e2d35..d5ef3e024 100644 --- a/2sa/23/05.md +++ b/2sa/23/05.md @@ -23,5 +23,5 @@ David believes that God will always help him and cause him to prosper. This rhet * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] \ No newline at end of file diff --git a/2th/01/01.md b/2th/01/01.md index c0572325a..cf68719fc 100644 --- a/2th/01/01.md +++ b/2th/01/01.md @@ -22,7 +22,7 @@ Paul commonly uses this greeting in his letters. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/thessalonica]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] \ No newline at end of file diff --git a/2th/01/06.md b/2th/01/06.md index 5b77ae599..b8586812b 100644 --- a/2th/01/06.md +++ b/2th/01/06.md @@ -23,7 +23,7 @@ You can make it explicit that God is the one who provides relief. AT: "for God t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] diff --git a/2th/01/09.md b/2th/01/09.md index 0b414da1f..6d766fa2b 100644 --- a/2th/01/09.md +++ b/2th/01/09.md @@ -15,10 +15,10 @@ This can be stated in active form. AT: "when his people will glorify him and all * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/2th/01/11.md b/2th/01/11.md index 7e345a58d..fe38eaeb4 100644 --- a/2th/01/11.md +++ b/2th/01/11.md @@ -33,7 +33,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Jesus will glorify you" (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] \ No newline at end of file diff --git a/2th/02/01.md b/2th/02/01.md index e6ea5b1cd..deedd3065 100644 --- a/2th/02/01.md +++ b/2th/02/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ This refers to the time when Jesus will come back to the earth for all believers # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] diff --git a/2th/02/03.md b/2th/02/03.md index 62287521b..ea33214c8 100644 --- a/2th/02/03.md +++ b/2th/02/03.md @@ -29,7 +29,7 @@ This can be stated in active form. AT: "everything that people consider to be Go # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawless]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/2th/02/05.md b/2th/02/05.md index 7d286e89a..930d94914 100644 --- a/2th/02/05.md +++ b/2th/02/05.md @@ -22,4 +22,4 @@ To restrain someone is to hold them back or to keep them from doing what they wa * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mystery]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawless]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] \ No newline at end of file diff --git a/2th/02/08.md b/2th/02/08.md index ad8b34068..3c2f42f68 100644 --- a/2th/02/08.md +++ b/2th/02/08.md @@ -28,15 +28,15 @@ Here "perishing" has the concept of everlasting or eternal destruction. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawless]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] diff --git a/2th/02/11.md b/2th/02/11.md index dcf7d466a..71ab33196 100644 --- a/2th/02/11.md +++ b/2th/02/11.md @@ -20,4 +20,4 @@ This can be stated in active form. AT: "God will judge all of them" (See: [[rc:/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/2th/02/13.md b/2th/02/13.md index db064b396..80be797f9 100644 --- a/2th/02/13.md +++ b/2th/02/13.md @@ -51,10 +51,10 @@ You can make clear the implicit information. AT: "whether by what we taught you * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] diff --git a/2th/02/16.md b/2th/02/16.md index b1cee1fc6..6bce3c2df 100644 --- a/2th/02/16.md +++ b/2th/02/16.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here "himself" gives additional emphasis to the phrase "Lord Jesus Christ." (See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] diff --git a/2th/03/01.md b/2th/03/01.md index b07504fcc..8b4c84b26 100644 --- a/2th/03/01.md +++ b/2th/03/01.md @@ -35,7 +35,7 @@ This can be stated in active form. AT: "that God may save us" or "that God may r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] \ No newline at end of file diff --git a/2th/03/06.md b/2th/03/06.md index 5bad7e22f..6700ffed1 100644 --- a/2th/03/06.md +++ b/2th/03/06.md @@ -42,7 +42,7 @@ Paul uses a double negative to emphasize the positive. This can be stated as a p * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tradition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] diff --git a/2th/03/10.md b/2th/03/10.md index 32fb9059d..3e11055d6 100644 --- a/2th/03/10.md +++ b/2th/03/10.md @@ -17,5 +17,5 @@ Meddlers are people who interfere in the affairs of others without being asked t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exhort]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/2th/03/16.md b/2th/03/16.md index 2c47f1c8f..a671e2040 100644 --- a/2th/03/16.md +++ b/2th/03/16.md @@ -20,7 +20,7 @@ Paul makes it clear that this letter is from him and is not a forgery. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] diff --git a/2ti/01/01.md b/2ti/01/01.md index c9902e1ab..67ef342f0 100644 --- a/2ti/01/01.md +++ b/2ti/01/01.md @@ -49,4 +49,4 @@ Paul speaks of "the life" as if it were an object inside of Jesus. This refers t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/2ti/01/08.md b/2ti/01/08.md index d682e0b0a..9b41f2ffc 100644 --- a/2ti/01/08.md +++ b/2ti/01/08.md @@ -66,7 +66,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God chose me to be a preacher" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] diff --git a/2ti/01/15.md b/2ti/01/15.md index 609ad9e5b..2e07548bf 100644 --- a/2ti/01/15.md +++ b/2ti/01/15.md @@ -30,7 +30,7 @@ This refers to the day when God will judge all people. (See: [[rc://en/ta/man/tr * [[rc://en/tw/dict/bible/names/asia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/rome]] diff --git a/2ti/02/01.md b/2ti/02/01.md index ce57aaf45..fe0ee4784 100644 --- a/2ti/02/01.md +++ b/2ti/02/01.md @@ -26,6 +26,6 @@ Paul speaks of his instructions to Timothy as if they were objects that Timothy * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] \ No newline at end of file diff --git a/2ti/02/06.md b/2ti/02/06.md index 838f35bc3..948c4799b 100644 --- a/2ti/02/06.md +++ b/2ti/02/06.md @@ -12,5 +12,5 @@ Paul gave Timothy word pictures, but he did not completely explain their meaning # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] \ No newline at end of file diff --git a/2ti/02/08.md b/2ti/02/08.md index 427c16b3c..0cbd00cae 100644 --- a/2ti/02/08.md +++ b/2ti/02/08.md @@ -47,7 +47,7 @@ Paul speaks of salvation as if it were an object that could be physically graspe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/2ti/02/11.md b/2ti/02/11.md index 733c939bb..b2cec63ae 100644 --- a/2ti/02/11.md +++ b/2ti/02/11.md @@ -25,5 +25,5 @@ Paul uses this expression to mean that people share in Christ's death when they * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] \ No newline at end of file diff --git a/2ti/02/14.md b/2ti/02/14.md index 09abb009e..56470d6a6 100644 --- a/2ti/02/14.md +++ b/2ti/02/14.md @@ -30,4 +30,4 @@ Here "word" means a message. AT: "explaining the true message correctly" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordoftruth]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/2ti/02/16.md b/2ti/02/16.md index ee475be5f..0965f3215 100644 --- a/2ti/02/16.md +++ b/2ti/02/16.md @@ -25,7 +25,7 @@ Paul speaks of truth as if it were a target to aim at. Paul means that these men # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/2ti/02/19.md b/2ti/02/19.md index db252e16f..189ed7246 100644 --- a/2ti/02/19.md +++ b/2ti/02/19.md @@ -42,9 +42,9 @@ He is not set apart physically or in the sense of location, but instead to fulfi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] diff --git a/2ti/02/22.md b/2ti/02/22.md index 7b5c65661..8fa6090a5 100644 --- a/2ti/02/22.md +++ b/2ti/02/22.md @@ -38,6 +38,6 @@ Paul speaks of ignorant questions as if they were women giving birth to children * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/2ti/02/24.md b/2ti/02/24.md index f654bd177..2e7f07b97 100644 --- a/2ti/02/24.md +++ b/2ti/02/24.md @@ -28,7 +28,7 @@ Convincing Christians to sin is spoken of as if the devil had physically capture # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] diff --git a/2ti/03/01.md b/2ti/03/01.md index 0061e63f9..01042fa02 100644 --- a/2ti/03/01.md +++ b/2ti/03/01.md @@ -50,7 +50,7 @@ This can be stated in positive form. AT: "haters of good" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/haughty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unholy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selfcontrol]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] diff --git a/2ti/03/10.md b/2ti/03/10.md index ced668a3f..986585ad0 100644 --- a/2ti/03/10.md +++ b/2ti/03/10.md @@ -54,7 +54,7 @@ Here going "astray" represents being deceived. AT: "deceiving themselves and oth * [[rc://en/tw/dict/bible/names/iconium]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/lystra]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/2ti/03/14.md b/2ti/03/14.md index c79110eea..f6c47c77e 100644 --- a/2ti/03/14.md +++ b/2ti/03/14.md @@ -9,8 +9,8 @@ Paul speaks of the sacred writings as if they were a person who could make someo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacred]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/2ti/04/06.md b/2ti/04/06.md index f2eefd61e..855cb5a9b 100644 --- a/2ti/04/06.md +++ b/2ti/04/06.md @@ -43,5 +43,5 @@ Paul speaks about this event as if it has already happened. It can be stated as * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] \ No newline at end of file diff --git a/2ti/04/14.md b/2ti/04/14.md index 297689fea..d02ad50d0 100644 --- a/2ti/04/14.md +++ b/2ti/04/14.md @@ -36,5 +36,5 @@ This can be stated in active form. AT: "May God not count it against them" or "I # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/2ti/04/17.md b/2ti/04/17.md index 477ad30c1..9fe01c774 100644 --- a/2ti/04/17.md +++ b/2ti/04/17.md @@ -12,7 +12,7 @@ Paul is speaking about danger as if he had been threatened by a lion. This dange # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] @@ -20,5 +20,5 @@ Paul is speaking about danger as if he had been threatened by a lion. This dange * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] \ No newline at end of file diff --git a/2ti/04/19.md b/2ti/04/19.md index 2f0774251..f5213c175 100644 --- a/2ti/04/19.md +++ b/2ti/04/19.md @@ -51,6 +51,6 @@ Here "brothers" means all believers whether male or female. AT: "all the believe * [[rc://en/tw/dict/bible/names/priscilla]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/aquila]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/corinth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] \ No newline at end of file diff --git a/3jn/01/01.md b/3jn/01/01.md index b8288c42d..28317d57c 100644 --- a/3jn/01/01.md +++ b/3jn/01/01.md @@ -43,7 +43,7 @@ John speaks of those he taught to believe in Jesus as though they were his child * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] \ No newline at end of file diff --git a/3jn/01/05.md b/3jn/01/05.md index 569fd6cb7..704e3f73e 100644 --- a/3jn/01/05.md +++ b/3jn/01/05.md @@ -48,7 +48,7 @@ Here "Gentiles" does not just mean people who are not Jewish. It implies people * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] diff --git a/3jn/01/11.md b/3jn/01/11.md index ac61b28e1..c5410e834 100644 --- a/3jn/01/11.md +++ b/3jn/01/11.md @@ -45,6 +45,6 @@ What John is confirming is implied and can be made specific here. AT: "We also s * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/act/01/06.md b/act/01/06.md index ff41e96f7..2a4a8e0c4 100644 --- a/act/01/06.md +++ b/act/01/06.md @@ -20,14 +20,14 @@ Possible meanings are 1) "all over the world" or 2) "to the places on earth that # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/time]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/act/01/21.md b/act/01/21.md index 6075e465b..9b426f737 100644 --- a/act/01/21.md +++ b/act/01/21.md @@ -36,8 +36,8 @@ This can be translated with an active form. AT: "Joseph, whom people also called # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] \ No newline at end of file diff --git a/act/01/24.md b/act/01/24.md index 8dfc0da54..f371f2502 100644 --- a/act/01/24.md +++ b/act/01/24.md @@ -33,7 +33,7 @@ This can be stated in active form. AT: "the believers considered him to be an ap # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] diff --git a/act/02/20.md b/act/02/20.md index fd8b2e2bd..e81fedbd0 100644 --- a/act/02/20.md +++ b/act/02/20.md @@ -29,5 +29,5 @@ This can be stated in active form. AT: "the Lord will save everyone who calls on * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dayofthelord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/act/02/22.md b/act/02/22.md index 37fe5391b..e40c2f1f6 100644 --- a/act/02/22.md +++ b/act/02/22.md @@ -47,7 +47,7 @@ Peter speaks of death as if it were a person who ties people up with painful cor * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreordain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawless]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/act/02/25.md b/act/02/25.md index 103cd5d8a..1e915fbf6 100644 --- a/act/02/25.md +++ b/act/02/25.md @@ -29,7 +29,7 @@ Possible meanings of the word "flesh" are 1) he is a mortal who will die. AT: "E # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] diff --git a/act/02/32.md b/act/02/32.md index 9b7240c9c..9b6635d23 100644 --- a/act/02/32.md +++ b/act/02/32.md @@ -31,7 +31,7 @@ Here the words "pour out" mean to give generously and abundantly. See how you tr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] diff --git a/act/02/34.md b/act/02/34.md index c7f1364b1..a981caac3 100644 --- a/act/02/34.md +++ b/act/02/34.md @@ -18,7 +18,7 @@ This refers to the entire nation of Israel. AT: "every Israelite" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/footstool]] diff --git a/act/02/46.md b/act/02/46.md index 64140ed93..2f1b562c2 100644 --- a/act/02/46.md +++ b/act/02/46.md @@ -28,5 +28,5 @@ This can be stated in active form. AT: "those whom the Lord saved" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/act/03/13.md b/act/03/13.md index 99408c076..522b73446 100644 --- a/act/03/13.md +++ b/act/03/13.md @@ -24,7 +24,7 @@ This can be stated in active form. AT: "for Pilate to release a murderer" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] diff --git a/act/03/15.md b/act/03/15.md index 79e11626b..9e92383fc 100644 --- a/act/03/15.md +++ b/act/03/15.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here the word "name" refers to Jesus. Possible meanings are 1) "because this man * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/act/03/19.md b/act/03/19.md index 0a9ede95e..8080880d1 100644 --- a/act/03/19.md +++ b/act/03/19.md @@ -28,7 +28,7 @@ This may be stated in active form. AT: "whom he has appointed for you" (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/blotout]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] diff --git a/act/03/21.md b/act/03/21.md index 1acb29554..47734ef70 100644 --- a/act/03/21.md +++ b/act/03/21.md @@ -43,6 +43,6 @@ This can be stated in active form. AT: "that prophet, God will completely destro * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/act/04/11.md b/act/04/11.md index 4373699f0..1952500ac 100644 --- a/act/04/11.md +++ b/act/04/11.md @@ -42,7 +42,7 @@ This can be stated in active form. AT: "which can save us" or "who can save us" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cornerstone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/act/04/23.md b/act/04/23.md index a01c2cc9d..a63c3a732 100644 --- a/act/04/23.md +++ b/act/04/23.md @@ -40,7 +40,7 @@ These "useless things" consist of plans to oppose God. AT: "the peoples imagine * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chiefpriests]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] diff --git a/act/04/26.md b/act/04/26.md index d587ddb16..3f3b30c55 100644 --- a/act/04/26.md +++ b/act/04/26.md @@ -18,5 +18,5 @@ Here the word "Lord" refers to God. In the Psalms, the word "Christ" refers to t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] \ No newline at end of file diff --git a/act/04/29.md b/act/04/29.md index 2c1555275..0df560948 100644 --- a/act/04/29.md +++ b/act/04/29.md @@ -28,7 +28,7 @@ This can be stated in active form. See how you translated this in [Acts 2:4](../ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] diff --git a/act/05/14.md b/act/05/14.md index ed37a7952..662fd4895 100644 --- a/act/05/14.md +++ b/act/05/14.md @@ -21,7 +21,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God healed them all" or "the apostles he # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] diff --git a/act/05/19.md b/act/05/19.md index 65e22f000..36bcddb4c 100644 --- a/act/05/19.md +++ b/act/05/19.md @@ -21,7 +21,7 @@ This implies someone went to the jail. AT: "sent someone to the jail to bring th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/act/05/29.md b/act/05/29.md index e357a94c2..273bbb400 100644 --- a/act/05/29.md +++ b/act/05/29.md @@ -39,5 +39,5 @@ The word "Israel" refers to the Jewish people. (See: [[rc://en/ta/man/translate/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] \ No newline at end of file diff --git a/act/06/12.md b/act/06/12.md index f02bf8881..5073c67a2 100644 --- a/act/06/12.md +++ b/act/06/12.md @@ -36,7 +36,7 @@ This phrase compares his face to that of an angel but does not say specifically * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/stephen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] diff --git a/act/07/31.md b/act/07/31.md index 3b425b7ef..b59aaa609 100644 --- a/act/07/31.md +++ b/act/07/31.md @@ -18,7 +18,7 @@ Moses shook from fear. This can be made clear. AT: "Moses trembled with fear" (S * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] diff --git a/act/07/33.md b/act/07/33.md index de0ef4abb..161170cf6 100644 --- a/act/07/33.md +++ b/act/07/33.md @@ -24,7 +24,7 @@ The word "my" emphasizes that these people belonged to God. AT: "the descendants # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sandal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] diff --git a/act/07/41.md b/act/07/41.md index 575ac4640..39141d288 100644 --- a/act/07/41.md +++ b/act/07/41.md @@ -37,7 +37,7 @@ This refers to the whole nation of Israel. AT: "all you Israelites" (See: [[rc:/ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] diff --git a/act/07/51.md b/act/07/51.md index 83e0293fa..9a2b23064 100644 --- a/act/07/51.md +++ b/act/07/51.md @@ -38,7 +38,7 @@ This refers to the Christ, the Messiah. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/act/07/57.md b/act/07/57.md index 7cc8ba159..c45c7c260 100644 --- a/act/07/57.md +++ b/act/07/57.md @@ -22,5 +22,5 @@ Saul was probably around 30 years old at the time. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/council]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] \ No newline at end of file diff --git a/act/07/59.md b/act/07/59.md index f49f4ed73..b288baf01 100644 --- a/act/07/59.md +++ b/act/07/59.md @@ -22,7 +22,7 @@ This is a polite expression that means he "died." (See: [[rc://en/ta/man/transla * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/stephen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] diff --git a/act/08/24.md b/act/08/24.md index 69ea44b8e..372ce3485 100644 --- a/act/08/24.md +++ b/act/08/24.md @@ -13,4 +13,4 @@ This refers to Peter's rebuke about Simon's silver perishing along with him. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/act/08/25.md b/act/08/25.md index 82a23a059..730159f66 100644 --- a/act/08/25.md +++ b/act/08/25.md @@ -18,7 +18,7 @@ Here "villages" refers to the people in them. AT: "to the people in many Samarit * [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] diff --git a/act/08/26.md b/act/08/26.md index dfaa1bdeb..0a4f431b7 100644 --- a/act/08/26.md +++ b/act/08/26.md @@ -49,7 +49,7 @@ This is the Old Testament book Isaiah. AT: "reading from the book of the prophet # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/philip]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/gaza]] diff --git a/act/08/39.md b/act/08/39.md index b735742ed..8854fd96e 100644 --- a/act/08/39.md +++ b/act/08/39.md @@ -21,7 +21,7 @@ This refers to the area around the town of Azotus. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/caughtup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/philip]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eunuch]] diff --git a/act/09/10.md b/act/09/10.md index f003498bc..8d69e8dfa 100644 --- a/act/09/10.md +++ b/act/09/10.md @@ -37,7 +37,7 @@ This was a symbol of giving a spiritual blessing to Saul. (See: [[rc://en/ta/man # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/tarsus]] diff --git a/act/09/17.md b/act/09/17.md index 275ad2660..c920f8463 100644 --- a/act/09/17.md +++ b/act/09/17.md @@ -34,7 +34,7 @@ This can be stated in active form. AT: "he got up and Ananias baptized him" (See * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/filled]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] diff --git a/act/09/26.md b/act/09/26.md index 87123089a..1510de073 100644 --- a/act/09/26.md +++ b/act/09/26.md @@ -17,7 +17,7 @@ This is a way of saying he preached or taught the gospel message of Jesus Christ * [[rc://en/tw/dict/bible/names/barnabas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/act/09/28.md b/act/09/28.md index 435f0d88c..c7a7ab6f6 100644 --- a/act/09/28.md +++ b/act/09/28.md @@ -26,7 +26,7 @@ Caesarea was a seaport. They brothers probably sent Saul to Tarsus by ship. (See * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] diff --git a/act/09/31.md b/act/09/31.md index 64b7e4319..ce728e577 100644 --- a/act/09/31.md +++ b/act/09/31.md @@ -49,6 +49,6 @@ Lydda is a city located about 18 kilometers southeast of Joppa. This city was ca * [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] \ No newline at end of file diff --git a/act/09/40.md b/act/09/40.md index ae75ea296..f0893c263 100644 --- a/act/09/40.md +++ b/act/09/40.md @@ -37,4 +37,4 @@ This refers to the miracle of Peter's raising Tabitha from the dead. It can be s * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/joppa]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/act/10/13.md b/act/10/13.md index 1631b6e67..4951688ed 100644 --- a/act/10/13.md +++ b/act/10/13.md @@ -22,5 +22,5 @@ It is not likely that everything Peter saw happened three times. This probably m * [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/act/10/27.md b/act/10/27.md index 18098c131..0ed65b67d 100644 --- a/act/10/27.md +++ b/act/10/27.md @@ -32,4 +32,4 @@ This refers to people who were not Jews and not specifically to where they lived * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/act/10/39.md b/act/10/39.md index ee20bfc63..113e7a4dd 100644 --- a/act/10/39.md +++ b/act/10/39.md @@ -32,7 +32,7 @@ This is another expression that refers to crucifixion. AT: "nailing him to a woo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hang]] diff --git a/act/10/42.md b/act/10/42.md index e6eccddfb..36febc0a2 100644 --- a/act/10/42.md +++ b/act/10/42.md @@ -33,7 +33,7 @@ Here "his name" refers to the actions of Jesus. His name means God who saves. AT * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] diff --git a/act/11/01.md b/act/11/01.md index e005eb17c..9bc1d5bda 100644 --- a/act/11/01.md +++ b/act/11/01.md @@ -49,4 +49,4 @@ It was against Jewish tradition for Jews to eat with Gentiles. * [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] \ No newline at end of file diff --git a/act/11/07.md b/act/11/07.md index 31b1376fa..ce05c3897 100644 --- a/act/11/07.md +++ b/act/11/07.md @@ -25,6 +25,6 @@ It is not likely that everything was repeated three times. This probably means t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unholy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/act/11/15.md b/act/11/15.md index 642935078..ea94a975d 100644 --- a/act/11/15.md +++ b/act/11/15.md @@ -21,6 +21,6 @@ This can be stated in active form. AT: "God will baptize you in the Holy Spirit" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] \ No newline at end of file diff --git a/act/11/17.md b/act/11/17.md index 7121d3dd0..85a663798 100644 --- a/act/11/17.md +++ b/act/11/17.md @@ -30,7 +30,7 @@ Peter refers to the gift of the Holy Spirit. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] diff --git a/act/11/19.md b/act/11/19.md index ec327aefb..4d56fe02a 100644 --- a/act/11/19.md +++ b/act/11/19.md @@ -35,7 +35,7 @@ This expression means they stopped believing in their former gods and started be * [[rc://en/tw/dict/bible/names/cyrene]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/antioch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] diff --git a/act/11/22.md b/act/11/22.md index 623f3730a..d3f46a0cf 100644 --- a/act/11/22.md +++ b/act/11/22.md @@ -40,7 +40,7 @@ Here "added" means they came to believe the same thing as the others. AT: "many * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/barnabas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/antioch]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/filled]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/act/12/07.md b/act/12/07.md index 52c18ad2b..f84929a76 100644 --- a/act/12/07.md +++ b/act/12/07.md @@ -29,7 +29,7 @@ The angel caused the chains to fall from Peter without touching them. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sandal]] \ No newline at end of file diff --git a/act/12/11.md b/act/12/11.md index 87fe72573..57c8267db 100644 --- a/act/12/11.md +++ b/act/12/11.md @@ -20,7 +20,7 @@ John was also called Mark. This can be stated in active form. AT: "John, whom pe # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/act/12/16.md b/act/12/16.md index 8666a56e8..ff95cf146 100644 --- a/act/12/16.md +++ b/act/12/16.md @@ -21,6 +21,6 @@ The word "continued" means that Peter kept knocking the entire time those inside # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamesbrotherofjesus]] \ No newline at end of file diff --git a/act/12/22.md b/act/12/22.md index e935a1532..819ab47e7 100644 --- a/act/12/22.md +++ b/act/12/22.md @@ -21,5 +21,5 @@ Here "worms" refers to worms inside the body, probably intestinal worms. This ca # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/09.md b/act/13/09.md index 16b58959a..911ae7a4f 100644 --- a/act/13/09.md +++ b/act/13/09.md @@ -46,4 +46,4 @@ Here "straight paths" refer to the ways that are true. AT: "the true ways of the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/11.md b/act/13/11.md index 58e12995b..387d0f4d1 100644 --- a/act/13/11.md +++ b/act/13/11.md @@ -49,5 +49,5 @@ This can be stated in active form. AT: "the teaching about the Lord amazed him" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/26.md b/act/13/26.md index 625309400..f75bdbe07 100644 --- a/act/13/26.md +++ b/act/13/26.md @@ -40,7 +40,7 @@ This can be stated in active form. AT: "which someone reads" (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/30.md b/act/13/30.md index f75f45c1a..a14fc667e 100644 --- a/act/13/30.md +++ b/act/13/30.md @@ -29,4 +29,4 @@ We know from other writings that this period was 40 days. Translate "many days" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/44.md b/act/13/44.md index 91cf67e15..e2aa0483b 100644 --- a/act/13/44.md +++ b/act/13/44.md @@ -30,6 +30,6 @@ This can be stated in active form. AT: "the things that Paul said" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] \ No newline at end of file diff --git a/act/13/46.md b/act/13/46.md index b73539122..67580e707 100644 --- a/act/13/46.md +++ b/act/13/46.md @@ -45,7 +45,7 @@ The abstract word "salvation" can be translated with the verb "to save." The phr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/act/14/03.md b/act/14/03.md index 8f6cd1807..aa5e9360a 100644 --- a/act/14/03.md +++ b/act/14/03.md @@ -40,7 +40,7 @@ Luke refers to Paul and Barnabas. Here "apostle" might be used in the general se # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] diff --git a/act/14/17.md b/act/14/17.md index ce9e7ed1f..47670b25c 100644 --- a/act/14/17.md +++ b/act/14/17.md @@ -24,7 +24,7 @@ Paul and Barnabas stopped the multitude from sacrificing to them, but it was dif # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/barnabas]] diff --git a/act/14/23.md b/act/14/23.md index 735064e21..c047ee1a5 100644 --- a/act/14/23.md +++ b/act/14/23.md @@ -30,7 +30,7 @@ This can be stated in the active form. AT: "where believers and leaders in Antio * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/antioch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] diff --git a/act/15/07.md b/act/15/07.md index 7941ab255..73299cc16 100644 --- a/act/15/07.md +++ b/act/15/07.md @@ -64,6 +64,6 @@ God's forgiving the Gentile believers' sins is spoken as though he literally cle * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] \ No newline at end of file diff --git a/act/15/15.md b/act/15/15.md index dd01a0030..5df5c8598 100644 --- a/act/15/15.md +++ b/act/15/15.md @@ -60,4 +60,4 @@ This can be stated in active form. AT: "that people have known" (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/act/15/19.md b/act/15/19.md index 99876ca53..69c91cea7 100644 --- a/act/15/19.md +++ b/act/15/19.md @@ -46,7 +46,7 @@ Here "he" refers to Moses, whose name here represents his law. AT: "and the law * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] diff --git a/act/15/24.md b/act/15/24.md index 26a2fb962..5abd0de11 100644 --- a/act/15/24.md +++ b/act/15/24.md @@ -30,5 +30,5 @@ Here "name" refers to the whole person. AT: "because they believe in our Lord Je * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/act/15/27.md b/act/15/27.md index 0382ad6fb..43df68a20 100644 --- a/act/15/27.md +++ b/act/15/27.md @@ -35,5 +35,5 @@ This announces the end of the letter. AT: "Goodbye" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] \ No newline at end of file diff --git a/act/15/39.md b/act/15/39.md index 7349c3551..84f18eebb 100644 --- a/act/15/39.md +++ b/act/15/39.md @@ -28,7 +28,7 @@ Encouraging the believers in the churches is spoken of as though Paul and Silas * [[rc://en/tw/dict/bible/names/cyprus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/silas]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/syria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/cilicia]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] \ No newline at end of file diff --git a/act/16/14.md b/act/16/14.md index b40052220..0b1c248cf 100644 --- a/act/16/14.md +++ b/act/16/14.md @@ -42,7 +42,7 @@ Here "house" represents the people who live in her house. AT: "the members of he * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] diff --git a/act/16/16.md b/act/16/16.md index e4a87e48b..4128f731f 100644 --- a/act/16/16.md +++ b/act/16/16.md @@ -44,7 +44,7 @@ Here "name" stands for speaking with the authority or as the representative of J * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/act/16/32.md b/act/16/32.md index 2c52d6d98..4a66d44b5 100644 --- a/act/16/32.md +++ b/act/16/32.md @@ -17,7 +17,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Paul and Silas baptized the jailer and a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/silas]] diff --git a/act/17/05.md b/act/17/05.md index fcdde09f9..1174361f0 100644 --- a/act/17/05.md +++ b/act/17/05.md @@ -60,7 +60,7 @@ This phrase signals that Jason was in agreement with the apostles' troubling mes # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] diff --git a/act/17/16.md b/act/17/16.md index 0460ec335..6dbd10de0 100644 --- a/act/17/16.md +++ b/act/17/16.md @@ -26,7 +26,7 @@ This refers to Gentiles (non-Jews) who give praise to God and follow him but do * [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] diff --git a/act/17/24.md b/act/17/24.md index c5851e2bd..69a919f8e 100644 --- a/act/17/24.md +++ b/act/17/24.md @@ -30,7 +30,7 @@ Here "hands" stands for the whole person. AT: "by humans" (See: [[rc://en/ta/man * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] diff --git a/act/18/07.md b/act/18/07.md index 977bc50da..d85bc7b89 100644 --- a/act/18/07.md +++ b/act/18/07.md @@ -32,7 +32,7 @@ This can be stated in active form. AT: "received baptism" (See: [[rc://en/ta/man * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/corinth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] \ No newline at end of file diff --git a/act/18/09.md b/act/18/09.md index e2756f4e9..2cfa27904 100644 --- a/act/18/09.md +++ b/act/18/09.md @@ -20,7 +20,7 @@ This is a concluding statement for this part of the story. (See: [[rc://en/ta/ma # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear]] diff --git a/act/18/24.md b/act/18/24.md index d8c4fc89f..a96a9353c 100644 --- a/act/18/24.md +++ b/act/18/24.md @@ -52,7 +52,7 @@ How God wants people to live is spoken of as if it were a road that a person tra * [[rc://en/tw/dict/bible/names/apollos]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] diff --git a/act/19/05.md b/act/19/05.md index 594a11a7a..364039b2b 100644 --- a/act/19/05.md +++ b/act/19/05.md @@ -34,7 +34,7 @@ This tells how many men were baptized. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing- * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] diff --git a/act/19/15.md b/act/19/15.md index d4853e75c..835196dd5 100644 --- a/act/19/15.md +++ b/act/19/15.md @@ -31,5 +31,5 @@ This stands for the power and authority of Jesus. (See: [[rc://en/ta/man/transla * [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/act/20/17.md b/act/20/17.md index 916608fdf..daabf8a25 100644 --- a/act/20/17.md +++ b/act/20/17.md @@ -55,7 +55,7 @@ The abstract nouns "repentance" and "faith" can be stated as verbs. AT: "that th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/asia]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lowly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] diff --git a/act/20/22.md b/act/20/22.md index 83d59bee1..2804af89f 100644 --- a/act/20/22.md +++ b/act/20/22.md @@ -35,7 +35,7 @@ Paul speaks about completing the work that Jesus has commanded him to do as if h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/precious]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/minister]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/act/20/33.md b/act/20/33.md index da160758f..b8f00b781 100644 --- a/act/20/33.md +++ b/act/20/33.md @@ -44,7 +44,7 @@ This means a person receives the favor of God and experiences more joy when he g * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] \ No newline at end of file diff --git a/act/21/12.md b/act/21/12.md index 3f79bc2e7..152a91309 100644 --- a/act/21/12.md +++ b/act/21/12.md @@ -32,6 +32,6 @@ This can be stated in active form. AT: "May everything happen as the Lord has pl * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/act/21/25.md b/act/21/25.md index 8acd6be8d..7d5be6c1d 100644 --- a/act/21/25.md +++ b/act/21/25.md @@ -43,7 +43,7 @@ This can be stated in active form. AT: "until they presented the animals for an * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] diff --git a/act/22/03.md b/act/22/03.md index c427137d6..7f5995070 100644 --- a/act/22/03.md +++ b/act/22/03.md @@ -77,7 +77,7 @@ This can be stated in active form. AT: "in order that they may receive punishmen * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] diff --git a/act/22/06.md b/act/22/06.md index b77be7f9f..4a31919b6 100644 --- a/act/22/06.md +++ b/act/22/06.md @@ -17,6 +17,6 @@ Here "voice" stands for the person speaking. AT: "I heard someone say to me" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/nazareth]] \ No newline at end of file diff --git a/act/22/09.md b/act/22/09.md index 7166394ab..21c41582b 100644 --- a/act/22/09.md +++ b/act/22/09.md @@ -16,5 +16,5 @@ Here "hands" stands for those leading Paul. This can be stated in active form. A # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] \ No newline at end of file diff --git a/act/22/14.md b/act/22/14.md index fe9d5b832..65160a339 100644 --- a/act/22/14.md +++ b/act/22/14.md @@ -45,7 +45,7 @@ Here "name" refers to the Lord. AT: "calling on the Lord" or "trusting in the Lo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/act/22/19.md b/act/22/19.md index 188a87159..b64dffbd9 100644 --- a/act/22/19.md +++ b/act/22/19.md @@ -20,11 +20,11 @@ Here "blood" stands for Stephen's life. To spill blood means to kill. This can b # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/stephen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/act/23/11.md b/act/23/11.md index 87f07a2a6..b7b197d28 100644 --- a/act/23/11.md +++ b/act/23/11.md @@ -8,8 +8,8 @@ The words "about me" are understood. AT: "bear witness about me in Rome" or "tes # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/rome]] \ No newline at end of file diff --git a/act/24/14.md b/act/24/14.md index 8f747d4ea..cff74f9af 100644 --- a/act/24/14.md +++ b/act/24/14.md @@ -49,5 +49,5 @@ Here "conscience" refers to a person's inner morality that chooses between right * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] \ No newline at end of file diff --git a/act/26/15.md b/act/26/15.md index e71f696b8..bef5fdb9b 100644 --- a/act/26/15.md +++ b/act/26/15.md @@ -36,12 +36,12 @@ Jesus choosing some people to belong to him is spoken of as if he literally set # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] diff --git a/act/28/28.md b/act/28/28.md index cb914b21a..f2402fdca 100644 --- a/act/28/28.md +++ b/act/28/28.md @@ -12,6 +12,6 @@ God's message about how he saves people is spoken of as if it were an object tha # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] \ No newline at end of file diff --git a/act/28/30.md b/act/28/30.md index ee2f5974a..5b4170738 100644 --- a/act/28/30.md +++ b/act/28/30.md @@ -11,6 +11,6 @@ Here "kingdom of God" refers to God's rule as king. AT: "He was preaching about * [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bold]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/01/11.md b/amo/01/11.md index 6e0d54239..6225a1397 100644 --- a/amo/01/11.md +++ b/amo/01/11.md @@ -41,5 +41,5 @@ Here Yahweh's judgment is spoken of as if it were a fire that was consuming the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/05/16.md b/amo/05/16.md index d5b9c6df8..8eccbe94f 100644 --- a/amo/05/16.md +++ b/amo/05/16.md @@ -24,6 +24,6 @@ God speaks of punishing the people as if he were to come and punish them while w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/07/07.md b/amo/07/07.md index 9da016a52..6537b0a10 100644 --- a/amo/07/07.md +++ b/amo/07/07.md @@ -12,6 +12,6 @@ Judging the people and determining they are wicked is spoken of as if the Israel # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/07/16.md b/amo/07/16.md index be94f1608..202775ff1 100644 --- a/amo/07/16.md +++ b/amo/07/16.md @@ -23,5 +23,5 @@ A land full of people that are unacceptable to God is spoken of as if the land w * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/exile]] \ No newline at end of file diff --git a/amo/09/01.md b/amo/09/01.md index 25fc16b4c..cafc7112e 100644 --- a/amo/09/01.md +++ b/amo/09/01.md @@ -32,7 +32,7 @@ Here "hand" represents Yahweh's power. AT: "I will pull them up from there" (See # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] diff --git a/amo/09/05.md b/amo/09/05.md index 22dc7baca..3d93eb774 100644 --- a/amo/09/05.md +++ b/amo/09/05.md @@ -20,7 +20,7 @@ By declaring his name, Yahweh is declaring his power and authority to do these t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/nileriver]] diff --git a/col/01/01.md b/col/01/01.md index 4137c1ecd..2c35f357e 100644 --- a/col/01/01.md +++ b/col/01/01.md @@ -29,5 +29,5 @@ These words do not include the Colossians. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/col/01/09.md b/col/01/09.md index 04cd0c9f8..1229f0f77 100644 --- a/col/01/09.md +++ b/col/01/09.md @@ -40,7 +40,7 @@ Paul is speaking of the Colossian believers as if they were trees or plants. As * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/col/02/13.md b/col/02/13.md index a5c429a05..b5c047419 100644 --- a/col/02/13.md +++ b/col/02/13.md @@ -30,7 +30,7 @@ Here "the cross" stands for Christ's death on the cross. (See: [[rc://en/ta/man/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trespass]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cross]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] \ No newline at end of file diff --git a/col/03/05.md b/col/03/05.md index d8546f56f..b207de52b 100644 --- a/col/03/05.md +++ b/col/03/05.md @@ -50,7 +50,7 @@ Here "mouth" is a metonym for talk. "in your talk" (See: [[rc://en/ta/man/transl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] \ No newline at end of file diff --git a/col/03/09.md b/col/03/09.md index f64d7ae4f..bc390774b 100644 --- a/col/03/09.md +++ b/col/03/09.md @@ -33,4 +33,4 @@ Nothing is excluded or left out of the rule of Christ. AT: "Christ is all import * [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] \ No newline at end of file diff --git a/col/03/12.md b/col/03/12.md index 847f12bed..fd0fcf776 100644 --- a/col/03/12.md +++ b/col/03/12.md @@ -28,4 +28,4 @@ The abstract noun "complaint" can be stated as "complain." AT: "has a reason to * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/col/03/22.md b/col/03/22.md index ccd2c7c00..7b4414d8b 100644 --- a/col/03/22.md +++ b/col/03/22.md @@ -36,4 +36,4 @@ The abstract noun "partiality" can be expressed with the adjective "partial." To * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/col/04/12.md b/col/04/12.md index 122bf81d5..b98ae51ad 100644 --- a/col/04/12.md +++ b/col/04/12.md @@ -35,5 +35,5 @@ This is another co-worker with Paul. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/luke]] \ No newline at end of file diff --git a/col/04/15.md b/col/04/15.md index 39754fcaa..f5df27c58 100644 --- a/col/04/15.md +++ b/col/04/15.md @@ -18,4 +18,4 @@ Paul reminds Archippus of the task God had given him and that he, Archippus, was * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/01/01.md b/dan/01/01.md index 425b85a49..451075398 100644 --- a/dan/01/01.md +++ b/dan/01/01.md @@ -36,7 +36,7 @@ This was an act of devotion to his god. * [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacred]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/02/03.md b/dan/02/03.md index 934a44bc5..fba39066e 100644 --- a/dan/02/03.md +++ b/dan/02/03.md @@ -29,6 +29,6 @@ Here the word "we" refers to the men that the king is speaking to and does not i * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wisemen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/02/19.md b/dan/02/19.md index d98bb6601..0bfdf991a 100644 --- a/dan/02/19.md +++ b/dan/02/19.md @@ -19,6 +19,6 @@ Here "name" refers to God himself. AT: "Praise God" (See: [[rc://en/ta/man/trans * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/02/44.md b/dan/02/44.md index cd74b5357..a65e3e022 100644 --- a/dan/02/44.md +++ b/dan/02/44.md @@ -25,7 +25,7 @@ trustworthy and correct * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] diff --git a/dan/02/46.md b/dan/02/46.md index affe1009d..44a40bd83 100644 --- a/dan/02/46.md +++ b/dan/02/46.md @@ -31,6 +31,6 @@ Translate "the one who reveals mysteries" as in [Daniel 2:29](./29.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mystery]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/03/08.md b/dan/03/08.md index 3ce666120..31fdea43c 100644 --- a/dan/03/08.md +++ b/dan/03/08.md @@ -26,7 +26,7 @@ The people would do this to worship the statue. AT: "stretch himself out on the * [[rc://en/tw/dict/bible/names/nebuchadnezzar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lute]] diff --git a/dan/04/34.md b/dan/04/34.md index 00b98ab0e..a8fa35ef4 100644 --- a/dan/04/34.md +++ b/dan/04/34.md @@ -25,8 +25,8 @@ These two phrases mean basically the same thing and are used to emphasize how Go * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] diff --git a/dan/05/03.md b/dan/05/03.md index 0c57f48ff..03effccc3 100644 --- a/dan/05/03.md +++ b/dan/05/03.md @@ -18,6 +18,6 @@ This can be stated in active form. AT: "the gold containers that the army of Neb * [[rc://en/tw/dict/bible/other/concubine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/05/10.md b/dan/05/10.md index 058ad7cf8..7382fd0c6 100644 --- a/dan/05/10.md +++ b/dan/05/10.md @@ -17,5 +17,5 @@ This was a normal way to greet the king. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/noble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/05/22.md b/dan/05/22.md index 4d9dcfd6c..b99216bda 100644 --- a/dan/05/22.md +++ b/dan/05/22.md @@ -29,12 +29,12 @@ This can be stated in active form. AT: "it wrote this message" (See: [[rc://en/t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/noble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/concubine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] diff --git a/dan/06/06.md b/dan/06/06.md index eb5e19068..80a607f24 100644 --- a/dan/06/06.md +++ b/dan/06/06.md @@ -26,6 +26,6 @@ This may refer to a room or pit where lions were kept. * [[rc://en/tw/dict/bible/names/darius]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/06/21.md b/dan/06/21.md index 7e70fe576..f40bbc512 100644 --- a/dan/06/21.md +++ b/dan/06/21.md @@ -8,6 +8,6 @@ This can be stated in active form. AT: "He knows that I have done nothing wrong" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blameless]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/06/26.md b/dan/06/26.md index 3a536e49c..1a594000e 100644 --- a/dan/06/26.md +++ b/dan/06/26.md @@ -37,7 +37,7 @@ This can be stated in active form. AT: "no one will destroy his kingdom" or "his * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] diff --git a/dan/07/17.md b/dan/07/17.md index 5422060d7..87ee2d7da 100644 --- a/dan/07/17.md +++ b/dan/07/17.md @@ -25,4 +25,4 @@ This repetition of ideas emphasizes that this kingdom will never come to an end. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/dan/09/03.md b/dan/09/03.md index 90adc1a24..7c2f8cd9b 100644 --- a/dan/09/03.md +++ b/dan/09/03.md @@ -21,7 +21,7 @@ These are symbolic acts of repentance and sorrow. (See: [[rc://en/ta/man/transla # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] diff --git a/dan/09/07.md b/dan/09/07.md index 77fa13d53..c737ebd45 100644 --- a/dan/09/07.md +++ b/dan/09/07.md @@ -24,7 +24,7 @@ This idiom means their shame is visible to all. (See: [[rc://en/ta/man/translate # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] diff --git a/dan/09/09.md b/dan/09/09.md index 6e9fa3349..87379bea8 100644 --- a/dan/09/09.md +++ b/dan/09/09.md @@ -24,7 +24,7 @@ The abundance of the curse and the oath are spoken of as if they were poured out # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] diff --git a/dan/09/15.md b/dan/09/15.md index a7218d7ac..e65b815fc 100644 --- a/dan/09/15.md +++ b/dan/09/15.md @@ -32,7 +32,7 @@ Here "our" refers to Daniel and Israel, but not to God. (See: [[rc://en/ta/man/t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] diff --git a/dan/09/17.md b/dan/09/17.md index 879fc34e5..2d0579d1a 100644 --- a/dan/09/17.md +++ b/dan/09/17.md @@ -43,7 +43,7 @@ This can be stated in positive form. AT: "act quickly" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devastated]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]] diff --git a/dan/12/03.md b/dan/12/03.md index 5a527fb76..f4fe032c5 100644 --- a/dan/12/03.md +++ b/dan/12/03.md @@ -28,7 +28,7 @@ This seems to happen before "the time of the end" during which time the book is * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/daniel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]] diff --git a/dan/12/07.md b/dan/12/07.md index 44a9236a9..82a168407 100644 --- a/dan/12/07.md +++ b/dan/12/07.md @@ -31,6 +31,6 @@ At the time when the man clothed in linen spoke to Daniel, none of the events in * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/04/25.md b/deu/04/25.md index 41196b624..4defab6b1 100644 --- a/deu/04/25.md +++ b/deu/04/25.md @@ -38,7 +38,7 @@ As indicated in 4:27, not every Israelite will be killed. Here "completely destr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/04/39.md b/deu/04/39.md index 1f2e37709..3347e240c 100644 --- a/deu/04/39.md +++ b/deu/04/39.md @@ -24,4 +24,4 @@ Long days are a metaphor for a long life. See how you translated these words in * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/05/28.md b/deu/05/28.md index cfd9fd9ae..601d46b9a 100644 --- a/deu/05/28.md +++ b/deu/05/28.md @@ -14,5 +14,5 @@ If your language has an idiom that expresses a strong desire for something, you * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/07/04.md b/deu/07/04.md index 186031bcb..7975fb261 100644 --- a/deu/07/04.md +++ b/deu/07/04.md @@ -30,4 +30,4 @@ Moses is speaking to all the Israelites here, so these words are all plural. (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/10/16.md b/deu/10/16.md index fe90a98b1..0fed7620d 100644 --- a/deu/10/16.md +++ b/deu/10/16.md @@ -26,7 +26,7 @@ The word "foreskin" refers to the fold of skin on a man's private parts that is * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bribe]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/12/15.md b/deu/12/15.md index a70577cc5..a1eb1d6e9 100644 --- a/deu/12/15.md +++ b/deu/12/15.md @@ -27,7 +27,7 @@ The blood represents life and God did not allow the people to eat the blood alon * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] diff --git a/deu/12/21.md b/deu/12/21.md index 25aa34e4a..c43a2d7f5 100644 --- a/deu/12/21.md +++ b/deu/12/21.md @@ -36,5 +36,5 @@ A person who is acceptable for God's purposes is spoken of as if the person were * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/12/28.md b/deu/12/28.md index 71ee883f8..06fe9d56c 100644 --- a/deu/12/28.md +++ b/deu/12/28.md @@ -23,5 +23,5 @@ The eyes represent seeing, and seeing represents thoughts or judgment. AT: "what * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/13/15.md b/deu/13/15.md index 4ce9f5f7e..5b199d625 100644 --- a/deu/13/15.md +++ b/deu/13/15.md @@ -19,4 +19,4 @@ This can be stated in active form. AT: "no one must ever rebuild the city" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/livestock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/14/06.md b/deu/14/06.md index 8ac0903cc..8b9858d46 100644 --- a/deu/14/06.md +++ b/deu/14/06.md @@ -22,4 +22,4 @@ Something Yahweh says is unfit for his people to eat is spoken of as if it were * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hooves]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/14/09.md b/deu/14/09.md index 70293d1e8..b1db65733 100644 --- a/deu/14/09.md +++ b/deu/14/09.md @@ -21,4 +21,4 @@ Something Yahweh says is unfit for his people to eat is spoken of as if it were # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/15/15.md b/deu/15/15.md index 88c501ef8..83c4be14b 100644 --- a/deu/15/15.md +++ b/deu/15/15.md @@ -34,4 +34,4 @@ a sharp, pointed tool used to make a hole (See: [[rc://en/ta/man/translate/trans * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/15/22.md b/deu/15/22.md index c363ff2e3..e7fb94cb6 100644 --- a/deu/15/22.md +++ b/deu/15/22.md @@ -21,6 +21,6 @@ These are wild animals with long thin legs that can run quickly. See how you tra # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/16/21.md b/deu/16/21.md index 18c7e2991..cb038c266 100644 --- a/deu/16/21.md +++ b/deu/16/21.md @@ -14,5 +14,5 @@ This refers to pillars that are idols used to worship false gods. * [[rc://en/tw/dict/bible/names/asherim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacred]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/17/05.md b/deu/17/05.md index 5ada521cc..16f1b9079 100644 --- a/deu/17/05.md +++ b/deu/17/05.md @@ -20,6 +20,6 @@ The nominal adjective "the evil" can be stated as an adjective. AT: "you must re * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/stone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/18/03.md b/deu/18/03.md index acfa7e43d..e68a6f11b 100644 --- a/deu/18/03.md +++ b/deu/18/03.md @@ -33,4 +33,4 @@ Here "him" represents all the Levites. AT: "the Levites and their descendants fo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/19/15.md b/deu/19/15.md index b1741bb87..f6a4ea96b 100644 --- a/deu/19/15.md +++ b/deu/19/15.md @@ -36,10 +36,10 @@ Here "rise up" means to stand up in court and speak against someone to a judge. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confirm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/19/17.md b/deu/19/17.md index ee0e634cf..635f4c6f4 100644 --- a/deu/19/17.md +++ b/deu/19/17.md @@ -33,7 +33,7 @@ The nominal adjective "the evil" can be stated as an adjective. AT: "you will re * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/inquire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falsewitness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] diff --git a/deu/23/09.md b/deu/23/09.md index dc0db5ed3..861036053 100644 --- a/deu/23/09.md +++ b/deu/23/09.md @@ -17,4 +17,4 @@ This is a polite way of saying that he had an emission of semen. AT: "any man wh # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/23/12.md b/deu/23/12.md index e037abc47..bb126c47e 100644 --- a/deu/23/12.md +++ b/deu/23/12.md @@ -29,5 +29,5 @@ This is a polite way of saying to defecate. AT: "when you squat down to defecate * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/25/15.md b/deu/25/15.md index 813fb539b..87c588a92 100644 --- a/deu/25/15.md +++ b/deu/25/15.md @@ -24,5 +24,5 @@ This is an idiom. AT: "you may live for a long time" (See: [[rc://en/ta/man/tran * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/28/45.md b/deu/28/45.md index 7d4af2cd3..f91c28d15 100644 --- a/deu/28/45.md +++ b/deu/28/45.md @@ -23,4 +23,4 @@ The words "commandments" and "regulations" are a doublet for "all that Yahweh ha * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/29/17.md b/deu/29/17.md index 8a341c8a1..2ea334dcf 100644 --- a/deu/29/17.md +++ b/deu/29/17.md @@ -28,7 +28,7 @@ These nominal adjectives can be translated as nouns. Because the land was usuall # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] diff --git a/deu/29/20.md b/deu/29/20.md index ffef63594..a839d8c5d 100644 --- a/deu/29/20.md +++ b/deu/29/20.md @@ -20,7 +20,7 @@ This means God will completely destroy the person and his family. In the future # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pardon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] diff --git a/deu/29/29.md b/deu/29/29.md index 8947ec350..dd0724266 100644 --- a/deu/29/29.md +++ b/deu/29/29.md @@ -14,7 +14,7 @@ This can be stated in active form. AT: "that he has revealed" (See: [[rc://en/ta * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/30/19.md b/deu/30/19.md index 9ae9cfe3d..b7dbf158c 100644 --- a/deu/30/19.md +++ b/deu/30/19.md @@ -34,7 +34,7 @@ The ellipsis can be filled in. AT: "swore that he would give to your ancestors" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] diff --git a/deu/31/19.md b/deu/31/19.md index 74352a005..4126e80fc 100644 --- a/deu/31/19.md +++ b/deu/31/19.md @@ -14,7 +14,7 @@ This is an idiom. AT: "a land where plenty of milk and honey flow" or "a land th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] diff --git a/deu/31/21.md b/deu/31/21.md index 73b4eb384..e4acfdec7 100644 --- a/deu/31/21.md +++ b/deu/31/21.md @@ -32,6 +32,6 @@ God's promise of the land was to give it to the people of Israel. This can be st * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/31/24.md b/deu/31/24.md index 38a48487d..058837b48 100644 --- a/deu/31/24.md +++ b/deu/31/24.md @@ -10,4 +10,4 @@ Moses speaks to the Levites as if they were one man, so the word "you" is singul * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/31/27.md b/deu/31/27.md index 6d42de1a4..bc1b57166 100644 --- a/deu/31/27.md +++ b/deu/31/27.md @@ -48,7 +48,7 @@ Here "your hands" means the people themselves. AT: "because of what you have mad * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] diff --git a/deu/32/15.md b/deu/32/15.md index 2d4226da5..104f1fd16 100644 --- a/deu/32/15.md +++ b/deu/32/15.md @@ -30,11 +30,11 @@ The Israelites made Yahweh jealous. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/detestable]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/32/19.md b/deu/32/19.md index eaca6656d..012ceec8c 100644 --- a/deu/32/19.md +++ b/deu/32/19.md @@ -23,4 +23,4 @@ This is an idiom. AT: "I will turn away from them" or "I will stop helping them" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perverse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/32/21.md b/deu/32/21.md index ef9d9fb83..930b56409 100644 --- a/deu/32/21.md +++ b/deu/32/21.md @@ -27,7 +27,7 @@ Translate "foolish" as in [Deuteronomy 32:6](./05.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/deu/32/39.md b/deu/32/39.md index 9636f2a7f..2d2dbaa22 100644 --- a/deu/32/39.md +++ b/deu/32/39.md @@ -24,4 +24,4 @@ Moses speaks a poetic song to the people of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/trans * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/deu/32/46.md b/deu/32/46.md index 22b65d155..783c7d663 100644 --- a/deu/32/46.md +++ b/deu/32/46.md @@ -34,7 +34,7 @@ Long days are a metaphor for a long life. See how you translated these words in * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] diff --git a/deu/32/50.md b/deu/32/50.md index ec43df247..e0b2f2d7a 100644 --- a/deu/32/50.md +++ b/deu/32/50.md @@ -24,7 +24,7 @@ This is the name of a wilderness on the southern border of Judah. (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/kadesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] diff --git a/ecc/01/04.md b/ecc/01/04.md index 00a6e0f5b..deb5c4a39 100644 --- a/ecc/01/04.md +++ b/ecc/01/04.md @@ -10,5 +10,5 @@ This speaks of how the sun sets at the end of the day and is soon ready to rise * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/03/14.md b/ecc/03/14.md index c6482d936..98ee97cb6 100644 --- a/ecc/03/14.md +++ b/ecc/03/14.md @@ -5,5 +5,5 @@ This can be stated in active form. AT: "No one can add anything to or take anyth # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/ecc/09/02.md b/ecc/09/02.md index 73b843c66..3e1a8b747 100644 --- a/ecc/09/02.md +++ b/ecc/09/02.md @@ -39,7 +39,7 @@ This refers to all people, emphasizing the two opposites of those who swear oath * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] diff --git a/eph/01/01.md b/eph/01/01.md index 02a89a294..c78b14fc7 100644 --- a/eph/01/01.md +++ b/eph/01/01.md @@ -31,4 +31,4 @@ This is a common greeting and blessing that Paul often uses in his letters. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/01/03.md b/eph/01/03.md index 533f77df4..d87e196ee 100644 --- a/eph/01/03.md +++ b/eph/01/03.md @@ -32,7 +32,7 @@ Paul uses two similar words to emphasize moral goodness. (See: [[rc://en/ta/man/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] diff --git a/eph/01/13.md b/eph/01/13.md index bab571dc7..3a2b2c1b5 100644 --- a/eph/01/13.md +++ b/eph/01/13.md @@ -14,9 +14,9 @@ Receiving what God has promised is spoken of as though one inherits property or * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordoftruth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/01/15.md b/eph/01/15.md index bd4622054..d3f04509b 100644 --- a/eph/01/15.md +++ b/eph/01/15.md @@ -9,7 +9,7 @@ Paul uses "not stopped" to emphasize that he continues to thank God. AT: "I cont # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] diff --git a/eph/01/17.md b/eph/01/17.md index d587ca555..af8c17db5 100644 --- a/eph/01/17.md +++ b/eph/01/17.md @@ -25,7 +25,7 @@ Receiving what God has promised believers, is spoken of as if one were inheritin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] diff --git a/eph/02/01.md b/eph/02/01.md index 811fc82af..2005eafd4 100644 --- a/eph/02/01.md +++ b/eph/02/01.md @@ -41,7 +41,7 @@ people with whom God is angry (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/02/11.md b/eph/02/11.md index 22501dff9..bbc642044 100644 --- a/eph/02/11.md +++ b/eph/02/11.md @@ -34,7 +34,7 @@ Paul speaks to the Gentile believers as if they had been foreigners, kept out of * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/eph/03/10.md b/eph/03/10.md index ac1c634e6..ccf6eeacc 100644 --- a/eph/03/10.md +++ b/eph/03/10.md @@ -27,4 +27,4 @@ God's complex wisdom (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/04/01.md b/eph/04/01.md index efae66a20..0af6a5d64 100644 --- a/eph/04/01.md +++ b/eph/04/01.md @@ -21,7 +21,7 @@ Walking is a common way to express the idea of living one's life. (See: [[rc://e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] diff --git a/eph/04/04.md b/eph/04/04.md index 317cea61c..b6047017b 100644 --- a/eph/04/04.md +++ b/eph/04/04.md @@ -20,7 +20,7 @@ The word "all" here means "everything." * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/eph/04/17.md b/eph/04/17.md index 945a1c3aa..f2a9c25df 100644 --- a/eph/04/17.md +++ b/eph/04/17.md @@ -37,7 +37,7 @@ Paul speaks of these people as if they were objects that they themselves were gi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exhort]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/eph/05/05.md b/eph/05/05.md index 38304b68f..6b9de7d0b 100644 --- a/eph/05/05.md +++ b/eph/05/05.md @@ -9,7 +9,7 @@ words that have no truth to them # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/05/18.md b/eph/05/18.md index ad68e47c9..02d094e6e 100644 --- a/eph/05/18.md +++ b/eph/05/18.md @@ -34,6 +34,6 @@ Possible meanings are 1) these are songs that Holy Spirit inspires a person to s * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/05/22.md b/eph/05/22.md index 7d441924f..ff1a8a204 100644 --- a/eph/05/22.md +++ b/eph/05/22.md @@ -8,7 +8,7 @@ The word "head" represents the leader. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-met # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/06/01.md b/eph/06/01.md index 016814b2d..fd7cf50f4 100644 --- a/eph/06/01.md +++ b/eph/06/01.md @@ -13,7 +13,7 @@ Paul reminds children to obey their physical parents. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] diff --git a/eph/06/04.md b/eph/06/04.md index fad514ade..2a5019128 100644 --- a/eph/06/04.md +++ b/eph/06/04.md @@ -11,4 +11,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/discipline]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/06/05.md b/eph/06/05.md index bfa95bfa3..fce8bd506 100644 --- a/eph/06/05.md +++ b/eph/06/05.md @@ -30,6 +30,6 @@ Serve your earthly master as though your earthly master were Christ himself. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/06/10.md b/eph/06/10.md index 57ac95063..a882aa2fa 100644 --- a/eph/06/10.md +++ b/eph/06/10.md @@ -16,7 +16,7 @@ Christians should use all the resources God gives to stand firmly against the de # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/eph/06/17.md b/eph/06/17.md index 31b91c667..c84c03e76 100644 --- a/eph/06/17.md +++ b/eph/06/17.md @@ -20,7 +20,7 @@ The word of God, inspired by the Holy Spirit, is to be used to fight against and # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] diff --git a/eph/06/21.md b/eph/06/21.md index 969061f67..d86f24b3f 100644 --- a/eph/06/21.md +++ b/eph/06/21.md @@ -8,5 +8,5 @@ Tychicus was one of several men who served with Paul. (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/eph/06/23.md b/eph/06/23.md index 9556f6d72..db77cae84 100644 --- a/eph/06/23.md +++ b/eph/06/23.md @@ -9,7 +9,7 @@ Paul closes his letter to the Ephesian believers with a blessing of peace and gr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/05/22.md b/exo/05/22.md index e168feebb..d301f68f4 100644 --- a/exo/05/22.md +++ b/exo/05/22.md @@ -13,5 +13,5 @@ The word "name" here represents the message of God. AT: "to give him your messag # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/12/47.md b/exo/12/47.md index ccd54e92a..6eee36a5a 100644 --- a/exo/12/47.md +++ b/exo/12/47.md @@ -15,4 +15,4 @@ This can be stated in positive terms. AT: "only circumcised people may eat" (See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/passover]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/15/02.md b/exo/15/02.md index e739aea00..55afdee02 100644 --- a/exo/15/02.md +++ b/exo/15/02.md @@ -16,7 +16,7 @@ Moses calls God a warrior because God powerfully fought against the Egyptians an # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] diff --git a/exo/15/17.md b/exo/15/17.md index cdb297b5e..f5c9ea277 100644 --- a/exo/15/17.md +++ b/exo/15/17.md @@ -22,7 +22,7 @@ The phrase "your hands" refers to God's power. AT: "that you have built by your * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/17/04.md b/exo/17/04.md index 94e010b88..7b36acfb0 100644 --- a/exo/17/04.md +++ b/exo/17/04.md @@ -13,4 +13,4 @@ a place in the desert whose name means "complaining" (See: [[rc://en/ta/man/tran * [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/horeb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/19/07.md b/exo/19/07.md index cf3714d35..1f3bdf4f6 100644 --- a/exo/19/07.md +++ b/exo/19/07.md @@ -19,4 +19,4 @@ The word "words" refers to what the people said. AT: "what the people said" (See * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/23/01.md b/exo/23/01.md index 6eb04f0de..34cae7299 100644 --- a/exo/23/01.md +++ b/exo/23/01.md @@ -22,6 +22,6 @@ do illegal or immoral actions that result in a unjust ruling * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falsewitness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/23/20.md b/exo/23/20.md index a8681fc5f..310d7f9ca 100644 --- a/exo/23/20.md +++ b/exo/23/20.md @@ -26,6 +26,6 @@ These two phrases mean the same thing and are used for emphasis. (See: [[rc://en * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pardon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/27/20.md b/exo/27/20.md index 282b966c6..63c3635a2 100644 --- a/exo/27/20.md +++ b/exo/27/20.md @@ -27,6 +27,6 @@ This is the chest that contains the sacred slabs of stone on which Yahweh had wr * [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ordinance]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/29/26.md b/exo/29/26.md index e7709857c..4de54d5bd 100644 --- a/exo/29/26.md +++ b/exo/29/26.md @@ -22,7 +22,7 @@ Yahweh continues speaking to Moses. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/32/01.md b/exo/32/01.md index f4897a7a4..08cc28922 100644 --- a/exo/32/01.md +++ b/exo/32/01.md @@ -19,6 +19,6 @@ The word "them" refers to the golden rings. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/32/12.md b/exo/32/12.md index c4e032321..7053f11fd 100644 --- a/exo/32/12.md +++ b/exo/32/12.md @@ -42,4 +42,4 @@ God speaks about them possessing the land as if they would inherit it. AT: "They * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/32/30.md b/exo/32/30.md index ee5795399..17af65c97 100644 --- a/exo/32/30.md +++ b/exo/32/30.md @@ -18,7 +18,7 @@ What God had written in the book can be stated clearly. AT: "the book in which y * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/blotout]] \ No newline at end of file diff --git a/exo/34/08.md b/exo/34/08.md index 88d4d058d..88fdf211b 100644 --- a/exo/34/08.md +++ b/exo/34/08.md @@ -16,10 +16,10 @@ Something that someone possesses forever is spoken of as if it were something th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pardon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/04/12.md b/ezk/04/12.md index a8df4e9a3..7cb27f00d 100644 --- a/ezk/04/12.md +++ b/ezk/04/12.md @@ -23,5 +23,5 @@ will send away by force * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/04/14.md b/ezk/04/14.md index 01440b8fc..fa3917ca6 100644 --- a/ezk/04/14.md +++ b/ezk/04/14.md @@ -33,4 +33,4 @@ solid waste from humans. Your language may have a polite way of expressing this. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/06/04.md b/ezk/06/04.md index d559fdaf2..a0bfd5f46 100644 --- a/ezk/06/04.md +++ b/ezk/06/04.md @@ -19,4 +19,4 @@ Yahweh was speaking of sending soldiers ([Ezekiel 6:3](./01.md)) to do these thi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/07/20.md b/ezk/07/20.md index 07e6e2247..77b25f8ff 100644 --- a/ezk/07/20.md +++ b/ezk/07/20.md @@ -32,9 +32,9 @@ The strangers and wicked people will defile the idols that the people of Israel # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/08/03.md b/ezk/08/03.md index 5fd75c8aa..a915d7e5d 100644 --- a/ezk/08/03.md +++ b/ezk/08/03.md @@ -38,7 +38,7 @@ a large area of flat land that has few trees. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/08/05.md b/ezk/08/05.md index 77967aaf3..272d5e60d 100644 --- a/ezk/08/05.md +++ b/ezk/08/05.md @@ -27,7 +27,7 @@ The word "house" is a metonym for the family that lives in the house, in this ca * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/ezk/08/10.md b/ezk/08/10.md index 4a48ccf69..3bb59e538 100644 --- a/ezk/08/10.md +++ b/ezk/08/10.md @@ -24,7 +24,7 @@ a pan that people burn incense in when they worship God or false gods # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] diff --git a/ezk/14/01.md b/ezk/14/01.md index dce0055f8..ecab88b9a 100644 --- a/ezk/14/01.md +++ b/ezk/14/01.md @@ -32,7 +32,7 @@ Yahweh asks this rhetorical question to emphasize that the elders should not be * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumblingblock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] diff --git a/ezk/14/07.md b/ezk/14/07.md index 3f90c3f9f..769c507d2 100644 --- a/ezk/14/07.md +++ b/ezk/14/07.md @@ -34,7 +34,7 @@ When Yahweh says that people will know that he is Yahweh, he is implying that th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumblingblock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] diff --git a/ezk/16/35.md b/ezk/16/35.md index 245ad43f7..16a18f4b5 100644 --- a/ezk/16/35.md +++ b/ezk/16/35.md @@ -28,7 +28,7 @@ Stripping a person naked in front of others was an action intended to humiliate * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/18/05.md b/ezk/18/05.md index f2b2204f2..1aebef012 100644 --- a/ezk/18/05.md +++ b/ezk/18/05.md @@ -18,7 +18,7 @@ It is implicit that he has not approached a woman in order to sleep with her. AT * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/18/12.md b/ezk/18/12.md index 17e9bb181..c2a505f23 100644 --- a/ezk/18/12.md +++ b/ezk/18/12.md @@ -27,7 +27,7 @@ Here the word "blood" represents death. For blood to be on a person is an idiom * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seize]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pledge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] diff --git a/ezk/18/14.md b/ezk/18/14.md index f115aed12..6a9fd6f44 100644 --- a/ezk/18/14.md +++ b/ezk/18/14.md @@ -17,6 +17,6 @@ The word "house" is a metonym for the family that lives in the house, in this ca # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/18/25.md b/ezk/18/25.md index 86fecec12..2a494227c 100644 --- a/ezk/18/25.md +++ b/ezk/18/25.md @@ -16,7 +16,7 @@ These phrases repeat the thought of a man dying because of his sin to express th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/18/29.md b/ezk/18/29.md index ebea61917..493377e50 100644 --- a/ezk/18/29.md +++ b/ezk/18/29.md @@ -24,7 +24,7 @@ Possible meanings are 1) the stumbling blocks cause the person to commit more in # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] diff --git a/ezk/20/07.md b/ezk/20/07.md index 0c1f9854f..2ba9127f4 100644 --- a/ezk/20/07.md +++ b/ezk/20/07.md @@ -20,7 +20,7 @@ A person who is not acceptable for God's purposes is spoken of as if the person # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/20/15.md b/ezk/20/15.md index ff81f66da..5f2c19ae3 100644 --- a/ezk/20/15.md +++ b/ezk/20/15.md @@ -34,5 +34,5 @@ Here the word "eye" represents Yahweh. AT: "I spared them" (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/20/18.md b/ezk/20/18.md index c1a44d650..3afe96293 100644 --- a/ezk/20/18.md +++ b/ezk/20/18.md @@ -17,7 +17,7 @@ To "keep" Yahweh's decrees is the same as to "obey them." (See: [[rc://en/ta/man * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/20/25.md b/ezk/20/25.md index 1f96dc726..885471c94 100644 --- a/ezk/20/25.md +++ b/ezk/20/25.md @@ -26,7 +26,7 @@ It is implicit that they caused their children to pass through the fire in order * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] diff --git a/ezk/20/30.md b/ezk/20/30.md index 09bb64c54..2427fe886 100644 --- a/ezk/20/30.md +++ b/ezk/20/30.md @@ -32,11 +32,11 @@ Yahweh uses this expression to show that what he says next is certainly true. Th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/inquire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/ezk/20/39.md b/ezk/20/39.md index c2f5e37e8..2641fda1a 100644 --- a/ezk/20/39.md +++ b/ezk/20/39.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here the word "name" represents Yahweh himself. AT: "dishonor me" (See: [[rc://e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] diff --git a/ezk/20/42.md b/ezk/20/42.md index a91772c42..5931bdbe1 100644 --- a/ezk/20/42.md +++ b/ezk/20/42.md @@ -27,7 +27,7 @@ Here the word "name" represents Yahweh's reputation. AT: "because of my reputati * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/corrupt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/21/08.md b/ezk/21/08.md index 0682a635f..1926bba8b 100644 --- a/ezk/21/08.md +++ b/ezk/21/08.md @@ -17,5 +17,5 @@ Someone made the sword smooth, shiny, and clean by rubbing it with a rough mater # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/21/21.md b/ezk/21/21.md index a80dddeb7..1163c480b 100644 --- a/ezk/21/21.md +++ b/ezk/21/21.md @@ -36,7 +36,7 @@ The eyes represent seeing, and seeing represents thoughts or judgment. AT: "in t * [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/siege]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/22/01.md b/ezk/22/01.md index 80f5882d5..5805822d6 100644 --- a/ezk/22/01.md +++ b/ezk/22/01.md @@ -43,5 +43,5 @@ A person who God considers spiritually unacceptable or defiled is spoken of as i * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/22/26.md b/ezk/22/26.md index e612a0140..23c0ec7c6 100644 --- a/ezk/22/26.md +++ b/ezk/22/26.md @@ -43,7 +43,7 @@ This is a solution that is painted on things to make them white that is similar * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wolf]] diff --git a/ezk/23/05.md b/ezk/23/05.md index 8d54bcebe..db9fd95fa 100644 --- a/ezk/23/05.md +++ b/ezk/23/05.md @@ -28,5 +28,5 @@ A person who God considers spiritually unacceptable or defiled is spoken of as i * [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/23/30.md b/ezk/23/30.md index 858a4bbfd..0572ffb81 100644 --- a/ezk/23/30.md +++ b/ezk/23/30.md @@ -26,7 +26,7 @@ This refers to Oholibah's punishment that she will receive as if it were a cup o * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/23/36.md b/ezk/23/36.md index 6631cea1f..a3d28df46 100644 --- a/ezk/23/36.md +++ b/ezk/23/36.md @@ -15,5 +15,5 @@ This is an idiom. AT: "they have murdered people" (See: [[rc://en/ta/man/transla * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/24/11.md b/ezk/24/11.md index 782f690bb..01d1b8b54 100644 --- a/ezk/24/11.md +++ b/ezk/24/11.md @@ -37,4 +37,4 @@ The phrase "has not gone out of her" is an idiom. AT: "but the fire did not burn # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/24/13.md b/ezk/24/13.md index 39f870419..ebdeb3885 100644 --- a/ezk/24/13.md +++ b/ezk/24/13.md @@ -9,6 +9,6 @@ This speaks of Yahweh punishing the people in his anger as if it were his "fury" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/28/08.md b/ezk/28/08.md index 947d35c7a..e8b6074ca 100644 --- a/ezk/28/08.md +++ b/ezk/28/08.md @@ -41,5 +41,5 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/28/20.md b/ezk/28/20.md index a852f880a..40995eca6 100644 --- a/ezk/28/20.md +++ b/ezk/28/20.md @@ -39,6 +39,6 @@ This can be stated in active form. AT: "I will use you to show you that I am hol * [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/30/13.md b/ezk/30/13.md index 9546f3a9b..1454b0a82 100644 --- a/ezk/30/13.md +++ b/ezk/30/13.md @@ -41,7 +41,7 @@ This was the capital city of southern Egypt. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] diff --git a/ezk/31/17.md b/ezk/31/17.md index 89b39b471..4b7c0ddc6 100644 --- a/ezk/31/17.md +++ b/ezk/31/17.md @@ -45,6 +45,6 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/names/eden]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/32/19.md b/ezk/32/19.md index b6a3f34bb..c3d5d9e5b 100644 --- a/ezk/32/19.md +++ b/ezk/32/19.md @@ -44,7 +44,7 @@ This can be put in active form. AT: "I have given Egypt to the sword" (See: [[rc # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] diff --git a/ezk/32/24.md b/ezk/32/24.md index 197adb383..40fe72f75 100644 --- a/ezk/32/24.md +++ b/ezk/32/24.md @@ -75,7 +75,7 @@ This is very similar to the first part of the verse. AT: "The dead people gave E * [[rc://en/tw/dict/bible/names/elam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/32/28.md b/ezk/32/28.md index 1d01ef95d..b38ad33a4 100644 --- a/ezk/32/28.md +++ b/ezk/32/28.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here "Edom" represents all the people of Edom. AT: "the people of Edom are in Sh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/32/30.md b/ezk/32/30.md index f2d182664..02bd0df48 100644 --- a/ezk/32/30.md +++ b/ezk/32/30.md @@ -32,4 +32,4 @@ Shame is spoken of as if it were an object that one could carry where he goes. S * [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/32/31.md b/ezk/32/31.md index 798800bfd..e10f21778 100644 --- a/ezk/32/31.md +++ b/ezk/32/31.md @@ -24,4 +24,4 @@ This can be put in active form. AT: "Others will lay him in the midst of the unc * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/33/17.md b/ezk/33/17.md index 7d8d3d0d7..44a154fca 100644 --- a/ezk/33/17.md +++ b/ezk/33/17.md @@ -41,7 +41,7 @@ Here "house" represents people. AT: "people of Israel" (See: [[rc://en/ta/man/tr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] diff --git a/ezk/33/25.md b/ezk/33/25.md index adee0eb23..6add7885c 100644 --- a/ezk/33/25.md +++ b/ezk/33/25.md @@ -34,7 +34,7 @@ It is implied that they defile their neighbor's wives by sleeping with them. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/36/16.md b/ezk/36/16.md index 521f086e7..4fdfe3324 100644 --- a/ezk/36/16.md +++ b/ezk/36/16.md @@ -41,6 +41,6 @@ The people worshiping idols is spoken of as if the idols made the land physicall * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/36/24.md b/ezk/36/24.md index f6cdd4e44..c0c5510fc 100644 --- a/ezk/36/24.md +++ b/ezk/36/24.md @@ -14,4 +14,4 @@ Yahweh forgiving the people and causing them to no longer sin is spoken of as if * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/36/29.md b/ezk/36/29.md index 1413fffb2..a98c8f65e 100644 --- a/ezk/36/29.md +++ b/ezk/36/29.md @@ -21,7 +21,7 @@ Experiencing shame is spoken of as if the people had to carry the shame. AT: "th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] diff --git a/ezk/37/21.md b/ezk/37/21.md index f6c9de20c..1ea1cad7a 100644 --- a/ezk/37/21.md +++ b/ezk/37/21.md @@ -16,7 +16,7 @@ See how you translated this in [Ezekiel 11:20](../11/19.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithless]] diff --git a/ezk/37/24.md b/ezk/37/24.md index 5776e401e..edc188174 100644 --- a/ezk/37/24.md +++ b/ezk/37/24.md @@ -33,4 +33,4 @@ This speaks of acting or behaving in a certain way as if it were a person walkin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/39/23.md b/ezk/39/23.md index 354551fc2..4ddc73eaa 100644 --- a/ezk/39/23.md +++ b/ezk/39/23.md @@ -36,5 +36,5 @@ This speaks of the people's disgusting behavior as if they were physically uncle * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/43/06.md b/ezk/43/06.md index 259a05617..a6e600ab6 100644 --- a/ezk/43/06.md +++ b/ezk/43/06.md @@ -20,7 +20,7 @@ The phrase "consumed" here means "completely destroyed." AT: "completely destroy * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/ezk/44/06.md b/ezk/44/06.md index b2a6388ae..660961a72 100644 --- a/ezk/44/06.md +++ b/ezk/44/06.md @@ -16,7 +16,7 @@ See how you translated this in [Ezekiel 5:9](../05/09.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]] diff --git a/ezk/44/08.md b/ezk/44/08.md index 8e5cb38c7..acd0dbb98 100644 --- a/ezk/44/08.md +++ b/ezk/44/08.md @@ -7,6 +7,6 @@ Yahweh continues giving Ezekiel his message to the house of Israel. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] \ No newline at end of file diff --git a/ezk/44/10.md b/ezk/44/10.md index 622761e56..64009a019 100644 --- a/ezk/44/10.md +++ b/ezk/44/10.md @@ -45,7 +45,7 @@ The abstract noun "punishment" can be translated as a verb. AT: "I will certainl # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] diff --git a/ezk/44/23.md b/ezk/44/23.md index 50d2ad9eb..d06202f1c 100644 --- a/ezk/44/23.md +++ b/ezk/44/23.md @@ -11,7 +11,7 @@ Yahweh continues giving Ezekiel his message to the house of Israel about the des * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/profane]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] diff --git a/ezk/44/25.md b/ezk/44/25.md index f1a1187bc..d52edb259 100644 --- a/ezk/44/25.md +++ b/ezk/44/25.md @@ -9,7 +9,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/ezr/07/27.md b/ezr/07/27.md index a1295dab7..7dc57872d 100644 --- a/ezr/07/27.md +++ b/ezr/07/27.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here Yahweh's hand represents what he did to help Ezra. AT: "because Yahweh has * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] diff --git a/ezr/09/10.md b/ezr/09/10.md index b9efb25a7..a8067e62c 100644 --- a/ezr/09/10.md +++ b/ezr/09/10.md @@ -8,7 +8,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] diff --git a/gal/01/03.md b/gal/01/03.md index f23d7f8eb..23e4b10fb 100644 --- a/gal/01/03.md +++ b/gal/01/03.md @@ -15,7 +15,7 @@ This refers to "God our Father." He is our God and our Father. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] diff --git a/gal/01/18.md b/gal/01/18.md index 01196dc17..4c0598946 100644 --- a/gal/01/18.md +++ b/gal/01/18.md @@ -16,5 +16,5 @@ Paul uses litotes to emphasize that he is telling the truth. AT: "I am not lying * [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamesbrotherofjesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/01/21.md b/gal/01/21.md index a960a2bb2..1e1bc3ce9 100644 --- a/gal/01/21.md +++ b/gal/01/21.md @@ -20,4 +20,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/persecute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/05/05.md b/gal/05/05.md index ce28e0b9d..8f0052f0a 100644 --- a/gal/05/05.md +++ b/gal/05/05.md @@ -49,6 +49,6 @@ To persuade someone is to get that person to change what he believes and so to a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/run]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/05/09.md b/gal/05/09.md index 56bc3e137..d6a49197a 100644 --- a/gal/05/09.md +++ b/gal/05/09.md @@ -17,4 +17,4 @@ Possible meanings are 1) Paul does not know the names of the people who are tell # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/05/19.md b/gal/05/19.md index ec23eaf87..cf67584b7 100644 --- a/gal/05/19.md +++ b/gal/05/19.md @@ -15,7 +15,7 @@ Receiving what God has promised believers is spoken of as if it were inheriting * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sorcery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/gal/06/14.md b/gal/06/14.md index c9bc4c62f..4da02608a 100644 --- a/gal/06/14.md +++ b/gal/06/14.md @@ -34,12 +34,12 @@ Possible meanings are 1) that believers in general are the Israel of God or 2) " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cross]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] diff --git a/gal/06/17.md b/gal/06/17.md index 519a974d5..7ef51ab55 100644 --- a/gal/06/17.md +++ b/gal/06/17.md @@ -26,6 +26,6 @@ See how you translated this in [Galatians 1:2](../01/01.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/07/01.md b/gen/07/01.md index 0ecdf3607..eef0d4472 100644 --- a/gen/07/01.md +++ b/gen/07/01.md @@ -42,4 +42,4 @@ These were animals that God did not allow people to eat or to sacrifice. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/07/08.md b/gen/07/08.md index 46ce768ac..2d47632c0 100644 --- a/gen/07/08.md +++ b/gen/07/08.md @@ -29,6 +29,6 @@ The implicit information, "it started to rain" can be made explicit. AT: "it sta # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/18/03.md b/gen/18/03.md index 7fc0ddc3b..eea45cf67 100644 --- a/gen/18/03.md +++ b/gen/18/03.md @@ -36,5 +36,5 @@ Abraham speaks to all three of the men, so "you" and "your" are plural. (See: [[ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/18/27.md b/gen/18/27.md index 527afba7d..ade6fae1f 100644 --- a/gen/18/27.md +++ b/gen/18/27.md @@ -29,5 +29,5 @@ This metaphor describes Abraham as a human being, who will die and whose body wi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/18/29.md b/gen/18/29.md index 59c14c0a8..d68742825 100644 --- a/gen/18/29.md +++ b/gen/18/29.md @@ -32,4 +32,4 @@ The phrase "Look" here draws attention to the surprising information that follow # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/18/32.md b/gen/18/32.md index 50e6ca927..2c329f3c7 100644 --- a/gen/18/32.md +++ b/gen/18/32.md @@ -20,6 +20,6 @@ Here "went on his way" is an idiom that means he left, or he continued his journ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/20/04.md b/gen/20/04.md index 6e9f1523e..774b522c8 100644 --- a/gen/20/04.md +++ b/gen/20/04.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here "heart" stands for his thoughts or intentions. Also "hands" stands for his # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] diff --git a/gen/21/28.md b/gen/21/28.md index 0c41d7dd0..de67aea04 100644 --- a/gen/21/28.md +++ b/gen/21/28.md @@ -32,4 +32,4 @@ The abstract noun "witness" can be stated as "to prove." AT: "to prove to everyo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/28/20.md b/gen/28/20.md index 867fc9e66..ef97e01ef 100644 --- a/gen/28/20.md +++ b/gen/28/20.md @@ -29,5 +29,5 @@ This means that the stone will mark the place where God appeared to him and it w * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacred]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tenth]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/31/43.md b/gen/31/43.md index f06e1341a..9e3f036d1 100644 --- a/gen/31/43.md +++ b/gen/31/43.md @@ -10,4 +10,4 @@ Here the word "witness" does not refer to a person, but it is used figuratively * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/31/48.md b/gen/31/48.md index d3894e343..4d8058b58 100644 --- a/gen/31/48.md +++ b/gen/31/48.md @@ -25,6 +25,6 @@ Here "us" refers to Laban and Jacob. AT: "even if no one else is there to see us # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/names/laban]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/31/51.md b/gen/31/51.md index 9927fd0b0..135bc7722 100644 --- a/gen/31/51.md +++ b/gen/31/51.md @@ -13,7 +13,7 @@ Here the word "Fear" refers to Yahweh, who Isaac deeply respected and showed tha # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/nahor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] diff --git a/gen/34/14.md b/gen/34/14.md index 37ae0584f..841484a30 100644 --- a/gen/34/14.md +++ b/gen/34/14.md @@ -16,6 +16,6 @@ This means they will allow a person from Jacob's family to marry a person who li # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/43/08.md b/gen/43/08.md index bcf29c09a..aeda8b545 100644 --- a/gen/43/08.md +++ b/gen/43/08.md @@ -46,4 +46,4 @@ Judah is describing something that could have happened in the past but did not. * [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/44/30.md b/gen/44/30.md index 4cf61a996..68186c072 100644 --- a/gen/44/30.md +++ b/gen/44/30.md @@ -50,4 +50,4 @@ Being considered guilty is spoken of as if "guilt" were something that a person * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/gen/49/16.md b/gen/49/16.md index 925c374db..35e36cc87 100644 --- a/gen/49/16.md +++ b/gen/49/16.md @@ -26,5 +26,5 @@ The word "I" refers to Jacob. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serpent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/hab/03/13.md b/hab/03/13.md index bc576888c..2f4ee00f5 100644 --- a/hab/03/13.md +++ b/hab/03/13.md @@ -16,7 +16,7 @@ Possible meanings are 1) killing the leader and destroying the people is spoken # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/hab/03/18.md b/hab/03/18.md index ad8441aea..534f94d9d 100644 --- a/hab/03/18.md +++ b/hab/03/18.md @@ -15,6 +15,6 @@ Habakkuk speaks of Yahweh keeping him safe and enabling him to survive during di * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] \ No newline at end of file diff --git a/hag/01/07.md b/hag/01/07.md index 654c040e2..8234ed591 100644 --- a/hag/01/07.md +++ b/hag/01/07.md @@ -17,4 +17,4 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/hag/02/13.md b/hag/02/13.md index 2545dae72..ef8f8670e 100644 --- a/hag/02/13.md +++ b/hag/02/13.md @@ -16,7 +16,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/01/08.md b/heb/01/08.md index c6b5f7472..79d3a8ee3 100644 --- a/heb/01/08.md +++ b/heb/01/08.md @@ -26,12 +26,12 @@ Here "oil of joy" refers to the joy that the Son felt when God honored him. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scepter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawless]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] diff --git a/heb/01/10.md b/heb/01/10.md index 7ad9b8d1b..a6724332a 100644 --- a/heb/01/10.md +++ b/heb/01/10.md @@ -44,7 +44,7 @@ Periods of time are used to represent God's eternal existence. AT: "your life wi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] diff --git a/heb/01/13.md b/heb/01/13.md index eadbe3c0d..f6d0c89bf 100644 --- a/heb/01/13.md +++ b/heb/01/13.md @@ -27,4 +27,4 @@ Receiving what God has promised believers is spoken of as if it were inheriting * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/02/02.md b/heb/02/02.md index 2e2f1721e..4f2210f53 100644 --- a/heb/02/02.md +++ b/heb/02/02.md @@ -38,8 +38,8 @@ This can be stated in active form. The abstract noun "salvation" can be translat * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confirm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] diff --git a/heb/02/09.md b/heb/02/09.md index fd06c4ef4..e92f896b6 100644 --- a/heb/02/09.md +++ b/heb/02/09.md @@ -40,4 +40,4 @@ Becoming mature and completely trained is spoken of as if a person were made com * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/03/12.md b/heb/03/12.md index ee0be16df..da52f5d8b 100644 --- a/heb/03/12.md +++ b/heb/03/12.md @@ -27,7 +27,7 @@ Being stubborn is spoken of as being hard or having a hard heart. The hardness i * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/heb/03/16.md b/heb/03/16.md index 2dc27609b..c7f678a8e 100644 --- a/heb/03/16.md +++ b/heb/03/16.md @@ -39,4 +39,4 @@ The abstract noun "unbelief" can be translated with a verbal phrase. AT: "becaus * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/05/06.md b/heb/05/06.md index e0cf64b91..e9284cbf3 100644 --- a/heb/05/06.md +++ b/heb/05/06.md @@ -17,5 +17,5 @@ This means that Christ as a priest has things in common with Melchizedek as a pr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/melchizedek]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/05/09.md b/heb/05/09.md index a2081be10..891802796 100644 --- a/heb/05/09.md +++ b/heb/05/09.md @@ -34,7 +34,7 @@ The ability to understand and obey is spoken of as if it were the ability to lis * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/melchizedek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/06/09.md b/heb/06/09.md index f1e2e572c..3acdf300b 100644 --- a/heb/06/09.md +++ b/heb/06/09.md @@ -21,7 +21,7 @@ God's "name" is a metonym that stands for God himself. AT: "for him" (See: [[rc: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unjust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/heb/06/19.md b/heb/06/19.md index bbe56e919..ef45984fa 100644 --- a/heb/06/19.md +++ b/heb/06/19.md @@ -29,5 +29,5 @@ This means that Christ as a priest has things in common with Melchizedek as a pr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/curtain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/melchizedek]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/07/13.md b/heb/07/13.md index 10ba76ce0..b44aec44d 100644 --- a/heb/07/13.md +++ b/heb/07/13.md @@ -24,6 +24,6 @@ The words "our Lord" refer to Jesus. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/07/15.md b/heb/07/15.md index 11dafcdd6..93740ed8e 100644 --- a/heb/07/15.md +++ b/heb/07/15.md @@ -40,5 +40,5 @@ This means that Christ as a priest has things in common with Melchizedek as a pr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/07/20.md b/heb/07/20.md index 83a38372a..01cb56084 100644 --- a/heb/07/20.md +++ b/heb/07/20.md @@ -10,6 +10,6 @@ The word "it" refers to Jesus becoming the eternal priest. It can be stated clea * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/07/22.md b/heb/07/22.md index fa12ec250..1d47259d2 100644 --- a/heb/07/22.md +++ b/heb/07/22.md @@ -15,4 +15,4 @@ A priest's work is spoken of as if it were an object that Jesus possesses. This * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/07/27.md b/heb/07/27.md index a7c4064cd..8eea5ad0b 100644 --- a/heb/07/27.md +++ b/heb/07/27.md @@ -31,4 +31,4 @@ This can be stated in active form. AT: "who has completely obeyed God and become * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/08/01.md b/heb/08/01.md index fb70a75a5..0f9b75786 100644 --- a/heb/08/01.md +++ b/heb/08/01.md @@ -32,4 +32,4 @@ People built the earthly tabernacle out of animal skins fastened to a wooden fra * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/08/08.md b/heb/08/08.md index 7117b8786..93530c020 100644 --- a/heb/08/08.md +++ b/heb/08/08.md @@ -30,7 +30,7 @@ To obey God's covenant is spoken of as if one were to continue in it. AT: "they * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/newcovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] diff --git a/heb/08/10.md b/heb/08/10.md index 02c099e6c..d6b742f54 100644 --- a/heb/08/10.md +++ b/heb/08/10.md @@ -32,7 +32,7 @@ People's hearts, imagined to be the center of their loyalty to God, are spoken o * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/heb/08/11.md b/heb/08/11.md index 8f8bacc16..83fa7d209 100644 --- a/heb/08/11.md +++ b/heb/08/11.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here "remember" stands for "think about." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs- * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/09/13.md b/heb/09/13.md index 13aed7980..3d1f5fcae 100644 --- a/heb/09/13.md +++ b/heb/09/13.md @@ -53,7 +53,7 @@ Receiving what God has promised believers is spoken of as if it were inheriting # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible//heifer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] @@ -63,7 +63,7 @@ Receiving what God has promised believers is spoken of as if it were inheriting * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mediator]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/newcovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/free]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/heb/09/27.md b/heb/09/27.md index cedad424b..17b3b67ed 100644 --- a/heb/09/27.md +++ b/heb/09/27.md @@ -18,5 +18,5 @@ Here "sins" mean the guilt that people have before God because of the sins they * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/10/11.md b/heb/10/11.md index 9ec3c9868..ff814e72e 100644 --- a/heb/10/11.md +++ b/heb/10/11.md @@ -26,7 +26,7 @@ This can be stated in active form. AT: "those whom God is sanctifying" or "those * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/footstool]] diff --git a/heb/10/15.md b/heb/10/15.md index a3ade00ea..ac1af1766 100644 --- a/heb/10/15.md +++ b/heb/10/15.md @@ -19,7 +19,7 @@ People's hearts and minds are spoken of as if God's laws could be put or written * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/10/17.md b/heb/10/17.md index fd76a423c..be5325420 100644 --- a/heb/10/17.md +++ b/heb/10/17.md @@ -29,6 +29,6 @@ This can be reworded so that the abstract noun "sacrifice" is expressed as the v # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawless]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/10/28.md b/heb/10/28.md index 5e67822b2..aa8f74b71 100644 --- a/heb/10/28.md +++ b/heb/10/28.md @@ -37,13 +37,13 @@ This can be stated in active form. AT: "the blood by which God sanctified him" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trample]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unholy]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/10/30.md b/heb/10/30.md index 17664a9b1..96c9288d1 100644 --- a/heb/10/30.md +++ b/heb/10/30.md @@ -17,7 +17,7 @@ Receiving God's full punishment is spoken of as if the person falls into God's h # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/heb/12/01.md b/heb/12/01.md index 44eadaeec..6b6f12b79 100644 --- a/heb/12/01.md +++ b/heb/12/01.md @@ -56,7 +56,7 @@ Here "hearts" represents a person's thoughts and emotions. AT: "discouraged" (Se # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/run]] diff --git a/heb/12/04.md b/heb/12/04.md index dce606242..ee45ef548 100644 --- a/heb/12/04.md +++ b/heb/12/04.md @@ -49,7 +49,7 @@ This can be stated in active form. AT: "he corrects you" (See: [[rc://en/ta/man/ * [[rc://en/tw/dict/bible//encourage]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/discipline]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/12/14.md b/heb/12/14.md index 2683bbbcd..f8103c460 100644 --- a/heb/12/14.md +++ b/heb/12/14.md @@ -38,10 +38,10 @@ Here "he" refers to Esau. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/esau]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/birthright]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] diff --git a/heb/12/22.md b/heb/12/22.md index 44fc0508c..48a2b4812 100644 --- a/heb/12/22.md +++ b/heb/12/22.md @@ -47,5 +47,5 @@ Here "blood" stands for Jesus' death, as Abel's blood stands for his death. (See * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mediator]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/newcovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/abel]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/13/05.md b/heb/13/05.md index 5956ad4e0..47b10e890 100644 --- a/heb/13/05.md +++ b/heb/13/05.md @@ -20,4 +20,4 @@ The author uses a question to emphasize that he does not fear people because God * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courage]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/13/07.md b/heb/13/07.md index cc38753c9..96070c378 100644 --- a/heb/13/07.md +++ b/heb/13/07.md @@ -16,4 +16,4 @@ Here "yesterday" means all times in the past. AT: "is the same in the past, the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/imitate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/heb/13/20.md b/heb/13/20.md index d50047a15..7f6fa88ca 100644 --- a/heb/13/20.md +++ b/heb/13/20.md @@ -32,12 +32,12 @@ The word "us" refers to the author and the readers. (See: [[rc://en/ta/man/trans * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/02/19.md b/hos/02/19.md index c68f02dca..4f44dd33c 100644 --- a/hos/02/19.md +++ b/hos/02/19.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here "know" means to acknowledge Yahweh as their God and to be faithful to him. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] diff --git a/hos/03/04.md b/hos/03/04.md index 346b583e8..487f0e436 100644 --- a/hos/03/04.md +++ b/hos/03/04.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here "trembling" represents feelings of awe and humility. AT: "they will come ba * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] diff --git a/hos/04/11.md b/hos/04/11.md index cef3f3ff9..a22b9aa90 100644 --- a/hos/04/11.md +++ b/hos/04/11.md @@ -23,6 +23,6 @@ has convinced the people to sin (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/04/17.md b/hos/04/17.md index 1d592b670..89141f358 100644 --- a/hos/04/17.md +++ b/hos/04/17.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here "wind" represents God's judgment and anger against the nation of Israel. Ya # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strongdrink]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] diff --git a/hos/05/05.md b/hos/05/05.md index e4fb8e737..70a9d333b 100644 --- a/hos/05/05.md +++ b/hos/05/05.md @@ -29,7 +29,7 @@ The people of Israel were supposed to celebrate during the new moon. Here this e * [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/newmoon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/05/10.md b/hos/05/10.md index e8fcd57d9..5e17b2489 100644 --- a/hos/05/10.md +++ b/hos/05/10.md @@ -29,4 +29,4 @@ The Hebrew word translated here as "idols" is uncertain in its meaning, and is t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/06/06.md b/hos/06/06.md index c1e714b4a..ce7f4416e 100644 --- a/hos/06/06.md +++ b/hos/06/06.md @@ -18,4 +18,4 @@ Possible meanings are 1) this refers to Adam, the first man or 2) this is a meto * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/adam]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/06/10.md b/hos/06/10.md index d5a3c860c..15dce9c26 100644 --- a/hos/06/10.md +++ b/hos/06/10.md @@ -28,7 +28,7 @@ prosperity and security * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] diff --git a/hos/08/04.md b/hos/08/04.md index 9ebeb66ec..f0439ce05 100644 --- a/hos/08/04.md +++ b/hos/08/04.md @@ -27,6 +27,6 @@ Yahweh asks this question to express his anger about his people being impure. "I * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/09/01.md b/hos/09/01.md index b986915c4..5106f1880 100644 --- a/hos/09/01.md +++ b/hos/09/01.md @@ -19,7 +19,7 @@ There will not be enough grape juice to make wine with. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] diff --git a/hos/09/03.md b/hos/09/03.md index b09a09b27..4f2b92f2d 100644 --- a/hos/09/03.md +++ b/hos/09/03.md @@ -27,7 +27,7 @@ The unclean food is spoken of as if it were able to go places by itself. Of cour * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/assyria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] diff --git a/hos/09/10.md b/hos/09/10.md index 4b77bc327..17e3f73a6 100644 --- a/hos/09/10.md +++ b/hos/09/10.md @@ -23,6 +23,6 @@ This is the name of a mountain in the land of Moab where the false god Baal was * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fig]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/detestable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/10/05.md b/hos/10/05.md index d84fe99b4..9efd73bf2 100644 --- a/hos/10/05.md +++ b/hos/10/05.md @@ -23,7 +23,7 @@ Many versions interpret the Hebrew word in this passage as "advice," "plans," or * [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/splendor]] @@ -33,4 +33,4 @@ Many versions interpret the Hebrew word in this passage as "advice," "plans," or * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disgrace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/11/01.md b/hos/11/01.md index 4ae5b1de2..6631afdab 100644 --- a/hos/11/01.md +++ b/hos/11/01.md @@ -25,4 +25,4 @@ This can be stated in active form. AT: "The more I called them to be my people, * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/12/13.md b/hos/12/13.md index e2e601158..fb2976c24 100644 --- a/hos/12/13.md +++ b/hos/12/13.md @@ -26,5 +26,5 @@ The idea of making someone suffer the results of his own actions is spoken of as * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/13/01.md b/hos/13/01.md index 1d3c88911..acf0e987f 100644 --- a/hos/13/01.md +++ b/hos/13/01.md @@ -37,7 +37,7 @@ Part of idol worship was kissing idol figures that were images of calves. (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kiss]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] \ No newline at end of file diff --git a/hos/14/07.md b/hos/14/07.md index 66fe50550..d50cc7f09 100644 --- a/hos/14/07.md +++ b/hos/14/07.md @@ -34,6 +34,6 @@ Here "fruit" represents every good thing that comes from Yahweh. (See: [[rc://en * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cypress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/01/24.md b/isa/01/24.md index 1a6422076..443db0505 100644 --- a/isa/01/24.md +++ b/isa/01/24.md @@ -28,7 +28,7 @@ This is the dirt and other things that people remove from metals so the metal wi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/isa/01/29.md b/isa/01/29.md index 799e78c9c..62ce9324e 100644 --- a/isa/01/29.md +++ b/isa/01/29.md @@ -17,5 +17,5 @@ Water gives life to trees and gardens. The people have cut themselves off from Y # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacred]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oak]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/02/07.md b/isa/02/07.md index ef6206ee2..fadc56af2 100644 --- a/isa/02/07.md +++ b/isa/02/07.md @@ -24,6 +24,6 @@ The word "fingers" is a synecdoche for the people themselves. AT: "things that t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/02/17.md b/isa/02/17.md index da35a6dab..8280d9a70 100644 --- a/isa/02/17.md +++ b/isa/02/17.md @@ -48,5 +48,5 @@ Here the word "glory" describes "majesty." AT: "the beauty he has as king" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/haughty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dayofthelord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/02/20.md b/isa/02/20.md index 2e0eb5d86..28f55091b 100644 --- a/isa/02/20.md +++ b/isa/02/20.md @@ -37,7 +37,7 @@ Isaiah uses a question to remind the people of something they should already kno # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dayofthelord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] diff --git a/isa/03/01.md b/isa/03/01.md index c39e2c5b4..07e1d0873 100644 --- a/isa/03/01.md +++ b/isa/03/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ Possible meanings are 1) the word "fifty" represents the exact amount of soldier # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] diff --git a/isa/03/08.md b/isa/03/08.md index a0cc1144d..46d7fd752 100644 --- a/isa/03/08.md +++ b/isa/03/08.md @@ -27,7 +27,7 @@ The catastrophe is still coming, but the people have finished doing what will ca * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/03/13.md b/isa/03/13.md index bf8ced530..f84dca8a3 100644 --- a/isa/03/13.md +++ b/isa/03/13.md @@ -40,5 +40,5 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/03/16.md b/isa/03/16.md index 77157b59f..ef3b2b030 100644 --- a/isa/03/16.md +++ b/isa/03/16.md @@ -23,4 +23,4 @@ Here "their eyes" represents how the women look at men. AT: "try to impress men * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/03/18.md b/isa/03/18.md index abbe6b406..e258f1d94 100644 --- a/isa/03/18.md +++ b/isa/03/18.md @@ -53,4 +53,4 @@ jewelry that people wear in the belief that it will bring good luck # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dayofthelord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/04/03.md b/isa/04/03.md index 1f45b486c..0c141c34c 100644 --- a/isa/04/03.md +++ b/isa/04/03.md @@ -39,7 +39,7 @@ Possible meanings are 1) this is a metaphor that means Yahweh will remove sinner * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] diff --git a/isa/06/01.md b/isa/06/01.md index 2adb492fb..3cd60d25b 100644 --- a/isa/06/01.md +++ b/isa/06/01.md @@ -26,7 +26,7 @@ The words "wings" and "seraph" are understood. AT: "with two wings each seraph c * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/uzziah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/06/04.md b/isa/06/04.md index 9b8cbe40b..7605121e0 100644 --- a/isa/06/04.md +++ b/isa/06/04.md @@ -33,7 +33,7 @@ Here "eyes" represents the whole person. AT: "I have seen" (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/doom]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/06/08.md b/isa/06/08.md index 4882c6c5d..0c6e6c073 100644 --- a/isa/06/08.md +++ b/isa/06/08.md @@ -29,6 +29,6 @@ You can state clearly the understood information. AT: "Listen to Yahweh's messag # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/06/11.md b/isa/06/11.md index 536958a44..c14d49f0c 100644 --- a/isa/06/11.md +++ b/isa/06/11.md @@ -12,7 +12,7 @@ Here Yahweh speaks about himself in the third person. AT: "until I, Yahweh, have # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] diff --git a/isa/07/13.md b/isa/07/13.md index 1c6821f00..7927cc14c 100644 --- a/isa/07/13.md +++ b/isa/07/13.md @@ -33,7 +33,7 @@ Here "the evil" and "the good" refer to evil and good things in general. AT: "re * [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/patient]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/isa/08/01.md b/isa/08/01.md index 2f91aa87d..75d59cd77 100644 --- a/isa/08/01.md +++ b/isa/08/01.md @@ -10,5 +10,5 @@ Possible meanings are 1) Yahweh is speaking: "I will call honest men to be witne * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/08/05.md b/isa/08/05.md index 40df9f252..8bbe05a06 100644 --- a/isa/08/05.md +++ b/isa/08/05.md @@ -35,6 +35,6 @@ the Euphrates River in Assyria * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/09/06.md b/isa/09/06.md index f7afd356a..820d42c4e 100644 --- a/isa/09/06.md +++ b/isa/09/06.md @@ -47,6 +47,6 @@ See how you translated this in [Isaiah 1:9](../01/09.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/09/08.md b/isa/09/08.md index 5c4e2b36c..e1197a45c 100644 --- a/isa/09/08.md +++ b/isa/09/08.md @@ -16,7 +16,7 @@ The full meaning can be made explicit. This can be stated in active form. AT: "W # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/isa/09/16.md b/isa/09/16.md index 94273e874..97078e97c 100644 --- a/isa/09/16.md +++ b/isa/09/16.md @@ -24,7 +24,7 @@ Isaiah speaks as if Yahweh were a person about to hit another person with his fi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/astray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/evildoer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] diff --git a/isa/10/10.md b/isa/10/10.md index 48b739388..90adfa7cc 100644 --- a/isa/10/10.md +++ b/isa/10/10.md @@ -25,7 +25,7 @@ The king of Assyria used this question to emphasize the certainty that he will c # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] diff --git a/isa/10/12.md b/isa/10/12.md index 592a9fb31..2d985e2d7 100644 --- a/isa/10/12.md +++ b/isa/10/12.md @@ -32,7 +32,7 @@ Here the word "I" refers to the king of Assyria. He was the leader of the Assyri # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] diff --git a/isa/10/15.md b/isa/10/15.md index 47bb52440..537d24d8f 100644 --- a/isa/10/15.md +++ b/isa/10/15.md @@ -23,7 +23,7 @@ Yahweh compares his punishment to a fire. This emphasizes that his punishment wi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ax]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/10/22.md b/isa/10/22.md index d4eaa82d4..ca48bc490 100644 --- a/isa/10/22.md +++ b/isa/10/22.md @@ -29,5 +29,5 @@ Possible meanings are 1) "destroy everything in the land just as he has determin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/10/24.md b/isa/10/24.md index 96f08349e..88442edd5 100644 --- a/isa/10/24.md +++ b/isa/10/24.md @@ -20,7 +20,7 @@ The abstract noun "destruction" can be translated as a verb. AT: "I will destroy # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] diff --git a/isa/10/33.md b/isa/10/33.md index c29b2cbb9..538e8cb60 100644 --- a/isa/10/33.md +++ b/isa/10/33.md @@ -44,7 +44,7 @@ proud # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ax]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] diff --git a/isa/11/03.md b/isa/11/03.md index 2c37f01a6..4f9f294bc 100644 --- a/isa/11/03.md +++ b/isa/11/03.md @@ -45,7 +45,7 @@ Wearing faithfulness like a belt represents being faithful. Possible meanings ar # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] diff --git a/isa/11/10.md b/isa/11/10.md index 81d0c6bd3..81b389f58 100644 --- a/isa/11/10.md +++ b/isa/11/10.md @@ -25,7 +25,7 @@ These are names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] diff --git a/isa/12/01.md b/isa/12/01.md index cb8264c2f..28b05828d 100644 --- a/isa/12/01.md +++ b/isa/12/01.md @@ -33,6 +33,6 @@ The word "song" here represents what a person sings about. AT: "the one I joyful * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/12/03.md b/isa/12/03.md index 9653b5073..18dd293a1 100644 --- a/isa/12/03.md +++ b/isa/12/03.md @@ -19,7 +19,7 @@ Here "his name" refers to Yahweh. AT: "proclaim that he is exalted" or "proclaim * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] diff --git a/isa/17/10.md b/isa/17/10.md index e086f6a4e..02e301b64 100644 --- a/isa/17/10.md +++ b/isa/17/10.md @@ -17,5 +17,5 @@ This compares God to a large rock which people could climb on to get away from t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/19/01.md b/isa/19/01.md index c97c13be2..a7960114b 100644 --- a/isa/19/01.md +++ b/isa/19/01.md @@ -35,7 +35,7 @@ The word "kingdom" refers to a smaller kingdom within Egypt. It may also be call * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] diff --git a/isa/19/03.md b/isa/19/03.md index f2ec0cc4d..a12490c67 100644 --- a/isa/19/03.md +++ b/isa/19/03.md @@ -31,10 +31,10 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/counselor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/19/19.md b/isa/19/19.md index e2f07133f..b5532f49c 100644 --- a/isa/19/19.md +++ b/isa/19/19.md @@ -32,7 +32,7 @@ Who Yahweh will deliver them from can be made explicit. AT: "Yahweh will deliver * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] diff --git a/isa/21/06.md b/isa/21/06.md index 4b109aa36..36d4af975 100644 --- a/isa/21/06.md +++ b/isa/21/06.md @@ -8,7 +8,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] diff --git a/isa/22/05.md b/isa/22/05.md index af76d4cc3..2ae30bcda 100644 --- a/isa/22/05.md +++ b/isa/22/05.md @@ -36,7 +36,7 @@ Here "your" refers to the people of Jerusalem. Isaiah does include himself as on # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] diff --git a/isa/22/12.md b/isa/22/12.md index 4bd69f957..6de745606 100644 --- a/isa/22/12.md +++ b/isa/22/12.md @@ -24,7 +24,7 @@ Possible meanings are 1) Yahweh will never forgive them, even after they die or # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] diff --git a/isa/22/15.md b/isa/22/15.md index ef7531657..13efbab56 100644 --- a/isa/22/15.md +++ b/isa/22/15.md @@ -20,7 +20,7 @@ The most important people in Israel had tombs in the highest places. (See: [[rc: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/24/14.md b/isa/24/14.md index c519f198b..0486a3788 100644 --- a/isa/24/14.md +++ b/isa/24/14.md @@ -27,7 +27,7 @@ Here "name" represents Yahweh. AT: "to Yahweh" (See: [[rc://en/ta/man/translate/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/isa/25/01.md b/isa/25/01.md index 5827444c9..008601428 100644 --- a/isa/25/01.md +++ b/isa/25/01.md @@ -33,6 +33,6 @@ Here "city" and "nations" represent the people who live there. (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/25/06.md b/isa/25/06.md index 6ca4473bb..50f92dc53 100644 --- a/isa/25/06.md +++ b/isa/25/06.md @@ -34,6 +34,6 @@ Yahweh causing the people to never be ashamed again is spoken of as if disgrace * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/25/09.md b/isa/25/09.md index 1f475468c..ce874095e 100644 --- a/isa/25/09.md +++ b/isa/25/09.md @@ -23,7 +23,7 @@ Here Moab represents the people of Moab. This can be stated in active form. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dung]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/26/01.md b/isa/26/01.md index fd60b476f..ae67aad13 100644 --- a/isa/26/01.md +++ b/isa/26/01.md @@ -21,7 +21,7 @@ Here "nation" represents the people. AT: "the righteous and faithful people" (Se # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/isa/26/03.md b/isa/26/03.md index 707499edb..c0d96253d 100644 --- a/isa/26/03.md +++ b/isa/26/03.md @@ -17,5 +17,5 @@ Yahweh having the power to protect his people is spoken of as if he were a tall * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/28/01.md b/isa/28/01.md index dc5bda911..b73791ebc 100644 --- a/isa/28/01.md +++ b/isa/28/01.md @@ -30,6 +30,6 @@ The king and his powerful army destroying the people of Samaria and their city i * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/head]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/29/13.md b/isa/29/13.md index 1595db116..46506cbc4 100644 --- a/isa/29/13.md +++ b/isa/29/13.md @@ -20,7 +20,7 @@ Both of these statements mean the same thing. Yahweh showing that the wise peopl # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] diff --git a/isa/31/05.md b/isa/31/05.md index c3fe5dab2..66dc10e5e 100644 --- a/isa/31/05.md +++ b/isa/31/05.md @@ -32,6 +32,6 @@ Here the people are referred to by their "hands" the emphasize that they made so * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/32/14.md b/isa/32/14.md index 140b39ced..1ee53f11c 100644 --- a/isa/32/14.md +++ b/isa/32/14.md @@ -42,7 +42,7 @@ This can be written in active form. This compares how overly bountiful the fruit * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] diff --git a/isa/32/16.md b/isa/32/16.md index abe66db22..f96f86799 100644 --- a/isa/32/16.md +++ b/isa/32/16.md @@ -22,5 +22,5 @@ These two phrases are parallel and both give results of righteousness. These can * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/33/02.md b/isa/33/02.md index 8d33841fc..58456e900 100644 --- a/isa/33/02.md +++ b/isa/33/02.md @@ -18,5 +18,5 @@ This refers to the times when they are experiencing trouble. AT: ""when we have * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/33/05.md b/isa/33/05.md index 98247952c..24f7b7470 100644 --- a/isa/33/05.md +++ b/isa/33/05.md @@ -29,7 +29,7 @@ This speaks of fearing Yahweh as if it were a treasure that Yahweh gives his peo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/33/07.md b/isa/33/07.md index 3c799741e..b102dd709 100644 --- a/isa/33/07.md +++ b/isa/33/07.md @@ -23,4 +23,4 @@ This passage may refer to general conditions of corruption in Israel, or it may * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/34/08.md b/isa/34/08.md index 3f7bbd96b..ff57a099f 100644 --- a/isa/34/08.md +++ b/isa/34/08.md @@ -33,6 +33,6 @@ The phrase "generation to generation" refers to all generations of people who wi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sulfur]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/waste]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/35/08.md b/isa/35/08.md index 06a404371..4a9dfaecf 100644 --- a/isa/35/08.md +++ b/isa/35/08.md @@ -30,7 +30,7 @@ This refers to people who God has redeemed. AT: "those who are redeemed" or "tho * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] diff --git a/isa/37/24.md b/isa/37/24.md index 470cd3d2b..5de6b9a65 100644 --- a/isa/37/24.md +++ b/isa/37/24.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here Sennachrib is exaggerating his conquest and travels across the rivers of Eg # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cedar]] diff --git a/isa/38/14.md b/isa/38/14.md index 91316ee9b..7ce86b83a 100644 --- a/isa/38/14.md +++ b/isa/38/14.md @@ -36,5 +36,5 @@ This refers to the rest of his life. The meaning of this can be made clear. AT: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/38/16.md b/isa/38/16.md index 49bc534cd..383df05ae 100644 --- a/isa/38/16.md +++ b/isa/38/16.md @@ -16,7 +16,7 @@ Hezekiah speaks of Yahweh forgiving his sins as if they were objects that Yahweh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/isa/40/01.md b/isa/40/01.md index 6bec84c78..039c9a325 100644 --- a/isa/40/01.md +++ b/isa/40/01.md @@ -34,7 +34,7 @@ Here the word "hand" represents Yahweh himself. AT: "from Yahweh" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pardon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] diff --git a/isa/40/06.md b/isa/40/06.md index 4f9b03bbc..90f776a53 100644 --- a/isa/40/06.md +++ b/isa/40/06.md @@ -29,4 +29,4 @@ The speaker speaks of what God says lasting forever as if his word stands foreve * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/40/18.md b/isa/40/18.md index 68da564c5..259f7f843 100644 --- a/isa/40/18.md +++ b/isa/40/18.md @@ -13,7 +13,7 @@ This is plural and refers to all of God's people. (See: [[rc://en/ta/man/transla # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/41/21.md b/isa/41/21.md index 2ead1d776..4952bd103 100644 --- a/isa/41/21.md +++ b/isa/41/21.md @@ -5,7 +5,7 @@ In these verses, Yahweh is mocking the people and their idols. He is challenging # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] diff --git a/isa/41/23.md b/isa/41/23.md index 1c85e1e82..9220f3d0b 100644 --- a/isa/41/23.md +++ b/isa/41/23.md @@ -15,6 +15,6 @@ Here "you" is plural and refers to the idols. AT: "the person who chooses you id * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/abomination]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/43/08.md b/isa/43/08.md index 8c4e229a8..363166217 100644 --- a/isa/43/08.md +++ b/isa/43/08.md @@ -19,5 +19,5 @@ Yahweh challenges the gods whom the nations worship to provide witnesses who wil * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/43/10.md b/isa/43/10.md index 351a575c2..bc9789945 100644 --- a/isa/43/10.md +++ b/isa/43/10.md @@ -24,7 +24,7 @@ This can be expressed positively. AT: "I am the only savior" or "I am the only o # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/isa/43/12.md b/isa/43/12.md index 668aee1cf..3da7c4b16 100644 --- a/isa/43/12.md +++ b/isa/43/12.md @@ -16,6 +16,6 @@ Yahweh uses this question to say that no one can turn back his hand. It can be t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/44/08.md b/isa/44/08.md index 977987e6e..c506ee0c0 100644 --- a/isa/44/08.md +++ b/isa/44/08.md @@ -22,4 +22,4 @@ Yahweh speaks of himself as if he were a large rock under which people can find * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/44/09.md b/isa/44/09.md index 5a664520a..22dc9e47d 100644 --- a/isa/44/09.md +++ b/isa/44/09.md @@ -24,6 +24,6 @@ The word "worthless" does not distinguish worthless idols from idols that have w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/44/15.md b/isa/44/15.md index a035153c3..0b994ce13 100644 --- a/isa/44/15.md +++ b/isa/44/15.md @@ -11,4 +11,4 @@ This part of the sentence says basically the same as the first to emphasize it. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/45/07.md b/isa/45/07.md index c253e55c2..d0a7f466e 100644 --- a/isa/45/07.md +++ b/isa/45/07.md @@ -21,4 +21,4 @@ Yahweh momentarily turns his attention from his people and begins to speak to th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/45/16.md b/isa/45/16.md index 9f6582bb8..be22ef620 100644 --- a/isa/45/16.md +++ b/isa/45/16.md @@ -21,11 +21,11 @@ Here "you" refers to the people of Israel. The words "ashamed" and "humiliated" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/humiliate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/45/24.md b/isa/45/24.md index c178baa5f..744e5367b 100644 --- a/isa/45/24.md +++ b/isa/45/24.md @@ -9,7 +9,7 @@ Here the word "justified" does not refer to Yahweh forgiving their sins, but to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] diff --git a/isa/46/01.md b/isa/46/01.md index e2376179f..3292bae3d 100644 --- a/isa/46/01.md +++ b/isa/46/01.md @@ -21,6 +21,6 @@ Isaiah speaks of people carrying off these idols as if the false gods whom they # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/46/12.md b/isa/46/12.md index ea2468f2f..7db5d1de9 100644 --- a/isa/46/12.md +++ b/isa/46/12.md @@ -14,6 +14,6 @@ Yahweh speaks of saving his people soon as if his salvation were a person who do * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/47/06.md b/isa/47/06.md index 75ff94787..776541b8f 100644 --- a/isa/47/06.md +++ b/isa/47/06.md @@ -34,6 +34,6 @@ Yahweh speaks of thinking carefully about something as if it were placing that t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/48/03.md b/isa/48/03.md index f91dc5f2b..26e5487db 100644 --- a/isa/48/03.md +++ b/isa/48/03.md @@ -19,6 +19,6 @@ This is saying the same thing twice for emphasis. (See: [[rc://en/ta/man/transla * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ordain]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/48/17.md b/isa/48/17.md index 834b3b4ae..b78f35411 100644 --- a/isa/48/17.md +++ b/isa/48/17.md @@ -35,4 +35,4 @@ The verb may be supplied from the previous phrase. AT: "your salvation would hav * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/49/05.md b/isa/49/05.md index d89f63b0f..8d1997e74 100644 --- a/isa/49/05.md +++ b/isa/49/05.md @@ -34,5 +34,5 @@ The places on the earth that are very far away are spoken of as if they were the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/49/08.md b/isa/49/08.md index cd24c2e63..84a98a60e 100644 --- a/isa/49/08.md +++ b/isa/49/08.md @@ -26,7 +26,7 @@ Yahweh speaks of the land as if it were an inheritance that the people of Israel * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] diff --git a/isa/49/14.md b/isa/49/14.md index 546dd0cee..8e45948b1 100644 --- a/isa/49/14.md +++ b/isa/49/14.md @@ -11,4 +11,4 @@ Yahweh uses a question to help his people understand that he will never forget a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/51/04.md b/isa/51/04.md index 7b2017f2c..1ff59a63c 100644 --- a/isa/51/04.md +++ b/isa/51/04.md @@ -38,5 +38,5 @@ Here God's arm represents what he will do. Here it refers to him saving people. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/51/06.md b/isa/51/06.md index 41442c4e5..defc02983 100644 --- a/isa/51/06.md +++ b/isa/51/06.md @@ -22,6 +22,6 @@ God's "righteousness" here represents him ruling righteously. AT: "my righteous * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/51/07.md b/isa/51/07.md index b049ad84f..aa72799c2 100644 --- a/isa/51/07.md +++ b/isa/51/07.md @@ -29,6 +29,6 @@ God's "salvation" here represents the result of his salvation, which is freedom. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/51/11.md b/isa/51/11.md index d3500e5d3..9f96bcdb4 100644 --- a/isa/51/11.md +++ b/isa/51/11.md @@ -28,5 +28,5 @@ This speaks of the people no longer being sorrowful and mourning by speaking of * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/52/01.md b/isa/52/01.md index 6f19513b2..391c3b7c3 100644 --- a/isa/52/01.md +++ b/isa/52/01.md @@ -27,5 +27,5 @@ Here "you" refers to Jerusalem which represents the people who live there. It is * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/52/07.md b/isa/52/07.md index fe5ed443c..6214342f4 100644 --- a/isa/52/07.md +++ b/isa/52/07.md @@ -23,7 +23,7 @@ Here "eye" represents the whole person. AT: "every one of them" (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] diff --git a/isa/52/09.md b/isa/52/09.md index 107c5dc1c..6b6bacc27 100644 --- a/isa/52/09.md +++ b/isa/52/09.md @@ -30,5 +30,5 @@ Here "nations" and "earth" represent the people of all the nations all over the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/52/11.md b/isa/52/11.md index cc93f1ec3..14c166efa 100644 --- a/isa/52/11.md +++ b/isa/52/11.md @@ -24,7 +24,7 @@ Yahweh protecting his people from their enemies is spoken of as if he were the w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/isa/55/03.md b/isa/55/03.md index e118131ca..a1e422676 100644 --- a/isa/55/03.md +++ b/isa/55/03.md @@ -11,7 +11,7 @@ Possible meanings are 1) this refers to what Yahweh did for King David in the pa * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/55/05.md b/isa/55/05.md index c6980d9cc..f9fa90805 100644 --- a/isa/55/05.md +++ b/isa/55/05.md @@ -14,4 +14,4 @@ See how you translated this in [Isaiah 1:4](../01/04.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/56/01.md b/isa/56/01.md index 7370b1d16..63e02da25 100644 --- a/isa/56/01.md +++ b/isa/56/01.md @@ -14,7 +14,7 @@ Here the "hand" represents the whole person and emphasizes the person's actions * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] diff --git a/isa/57/13.md b/isa/57/13.md index bfc626053..bbf8a9e24 100644 --- a/isa/57/13.md +++ b/isa/57/13.md @@ -16,7 +16,7 @@ The "holy mountain" is Mount Zion, in Jerusalem. See how you translated this in # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/57/16.md b/isa/57/16.md index 2a70fa390..7a7692b61 100644 --- a/isa/57/16.md +++ b/isa/57/16.md @@ -13,7 +13,7 @@ This means the Israelites kept rejecting the true God for false ones. Here "back # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/isa/59/16.md b/isa/59/16.md index 9e20e974d..308f57f44 100644 --- a/isa/59/16.md +++ b/isa/59/16.md @@ -16,5 +16,5 @@ Yahweh's "arm" represents his ability and power. AT: "Yahweh used his own power # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/59/17.md b/isa/59/17.md index aaa5e4363..2d5f41632 100644 --- a/isa/59/17.md +++ b/isa/59/17.md @@ -14,7 +14,7 @@ Isaiah is describing a future event as if it happened in the past. This means th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zealous]] diff --git a/isa/59/21.md b/isa/59/21.md index 0b39ec5b4..49223971c 100644 --- a/isa/59/21.md +++ b/isa/59/21.md @@ -9,4 +9,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/60/06.md b/isa/60/06.md index 905fa2f84..c5698e089 100644 --- a/isa/60/06.md +++ b/isa/60/06.md @@ -36,6 +36,6 @@ This refers to their need for sacrifices. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/60/12.md b/isa/60/12.md index c6523227d..722770477 100644 --- a/isa/60/12.md +++ b/isa/60/12.md @@ -24,4 +24,4 @@ This refers to Yahweh's temple. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cypress]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fir]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/60/15.md b/isa/60/15.md index de6ab0548..848ca90c2 100644 --- a/isa/60/15.md +++ b/isa/60/15.md @@ -21,7 +21,7 @@ See how you translated this in [Isaiah 49:26](../49/26.md). # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] diff --git a/isa/60/17.md b/isa/60/17.md index 275465a92..6ca3776e6 100644 --- a/isa/60/17.md +++ b/isa/60/17.md @@ -27,5 +27,5 @@ The physical objects have the names of spiritual qualities. The city of Jerusale * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/60/21.md b/isa/60/21.md index c072aef5f..966c95495 100644 --- a/isa/60/21.md +++ b/isa/60/21.md @@ -27,6 +27,6 @@ This can be stated in active form. AT: "so that all people may glorify me" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/61/10.md b/isa/61/10.md index 9d2a0c8bc..7c9180dd5 100644 --- a/isa/61/10.md +++ b/isa/61/10.md @@ -26,7 +26,7 @@ This expression describes these virtues as growing from seed like plants do. (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bridegroom]] diff --git a/isa/62/01.md b/isa/62/01.md index 74cdffb6e..99b3bda92 100644 --- a/isa/62/01.md +++ b/isa/62/01.md @@ -15,7 +15,7 @@ Both clauses reassure the people that God will eventually come and save the peop * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] diff --git a/isa/64/06.md b/isa/64/06.md index 5d737b40c..e92566753 100644 --- a/isa/64/06.md +++ b/isa/64/06.md @@ -20,7 +20,7 @@ This means God gave up on his people and let them suffer. (See: [[rc://en/ta/man # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] diff --git a/isa/65/17.md b/isa/65/17.md index b1a15706f..489f36ea7 100644 --- a/isa/65/17.md +++ b/isa/65/17.md @@ -28,6 +28,6 @@ You can state this in active form. AT: "no one will hear weeping and cries of di * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/isa/66/05.md b/isa/66/05.md index 5d624a2ce..f6c2a9623 100644 --- a/isa/66/05.md +++ b/isa/66/05.md @@ -12,6 +12,6 @@ This can be stated in active form. AT: "but I will put them to shame" (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/01/01.md b/jas/01/01.md index f775f1fa1..d520cb344 100644 --- a/jas/01/01.md +++ b/jas/01/01.md @@ -31,7 +31,7 @@ The expressions "the testing," "your faith," and "endurance" are nouns that stan * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamesbrotherofjesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/12tribesofisrael]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] diff --git a/jas/01/06.md b/jas/01/06.md index 1be721aba..024024eee 100644 --- a/jas/01/06.md +++ b/jas/01/06.md @@ -17,4 +17,4 @@ Here this person is spoken of as if he cannot stay on one path but instead goes # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/01/17.md b/jas/01/17.md index d95e865bf..1621febba 100644 --- a/jas/01/17.md +++ b/jas/01/17.md @@ -30,5 +30,5 @@ James is using the traditional Hebrew idea of firstfruits as a way to describe t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordoftruth]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstfruit]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/02/01.md b/jas/02/01.md index 284bf73bc..4a4244855 100644 --- a/jas/02/01.md +++ b/jas/02/01.md @@ -46,7 +46,7 @@ James is using rhetorical questions to teach and possibly scold his readers. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] diff --git a/jas/03/09.md b/jas/03/09.md index 24727234a..fa8712bba 100644 --- a/jas/03/09.md +++ b/jas/03/09.md @@ -25,7 +25,7 @@ The nouns "blessing" and "cursing" can be translated with a verbal phrase. AT: " # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/imageofgod]] diff --git a/jas/04/08.md b/jas/04/08.md index 4e37bdb15..8584f3e10 100644 --- a/jas/04/08.md +++ b/jas/04/08.md @@ -47,4 +47,4 @@ James indicates that God will honor the humble person by saying God will pick th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/04/15.md b/jas/04/15.md index b1f43a494..df9c1ab6d 100644 --- a/jas/04/15.md +++ b/jas/04/15.md @@ -12,7 +12,7 @@ Anyone who fails to do the good he knows he should do is guilty of sin. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/05/01.md b/jas/05/01.md index 27f90fd49..f61063725 100644 --- a/jas/05/01.md +++ b/jas/05/01.md @@ -44,5 +44,5 @@ This refers to the time right before God comes to judge all people. The wicked t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lastday]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/05/07.md b/jas/05/07.md index 74642b7e2..bd6e353e4 100644 --- a/jas/05/07.md +++ b/jas/05/07.md @@ -29,6 +29,6 @@ James is equating the believers' hearts to their will to remain committed. AT: " # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/jas/05/09.md b/jas/05/09.md index 45ee3d036..3c21cdd59 100644 --- a/jas/05/09.md +++ b/jas/05/09.md @@ -38,7 +38,7 @@ Here "See" adds emphasis to what follows. AT: "Listen carefully" or "Remember" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/job]] diff --git a/jas/05/13.md b/jas/05/13.md index 431ecda43..17e27c577 100644 --- a/jas/05/13.md +++ b/jas/05/13.md @@ -24,7 +24,7 @@ When believers pray for sick people, the Lord will hear their prayer and will he * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/jdg/02/16.md b/jdg/02/16.md index cae3cb511..fec06740b 100644 --- a/jdg/02/16.md +++ b/jdg/02/16.md @@ -28,7 +28,7 @@ The people not acting like their ancestors who worshiped Yahweh is spoken of as * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] diff --git a/jdg/03/26.md b/jdg/03/26.md index 52d25b814..afb08c7f1 100644 --- a/jdg/03/26.md +++ b/jdg/03/26.md @@ -13,7 +13,7 @@ This could be made clearer. AT: "When he arrived in Seirah" (See: [[rc://en/ta/m # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/06/14.md b/jdg/06/14.md index 041b1c0a7..fbb71d670 100644 --- a/jdg/06/14.md +++ b/jdg/06/14.md @@ -44,7 +44,7 @@ Here "house" represents a family. AT: "in my father's family" or "in my family" * [[rc://en/tw/dict/bible/names/midian]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/gideon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] diff --git a/jdg/09/03.md b/jdg/09/03.md index 91a5415f9..614fa14ab 100644 --- a/jdg/09/03.md +++ b/jdg/09/03.md @@ -32,4 +32,4 @@ This is the name of a false god. See how you translated it in [Judges 8:33](../0 * [[rc://en/tw/dict/bible/names/abimelech]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawless]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/11/01.md b/jdg/11/01.md index fdd175b74..6ef9c7ff0 100644 --- a/jdg/11/01.md +++ b/jdg/11/01.md @@ -22,4 +22,4 @@ Tob is the name of a region. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawless]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/11/09.md b/jdg/11/09.md index d480664a1..0a2aaf724 100644 --- a/jdg/11/09.md +++ b/jdg/11/09.md @@ -17,7 +17,7 @@ This refers to the promises he made to the leaders of Gilead about becoming thei * [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/ammon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/mizpah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/13/03.md b/jdg/13/03.md index b0d04ce70..c4e5f582b 100644 --- a/jdg/13/03.md +++ b/jdg/13/03.md @@ -36,7 +36,7 @@ Here the word "hand" means control. AT: "the control of the Philistines" or "bei * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strongdrink]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/nazirite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] diff --git a/jdg/13/06.md b/jdg/13/06.md index 30f263941..29051bb6d 100644 --- a/jdg/13/06.md +++ b/jdg/13/06.md @@ -33,7 +33,7 @@ This emphasizes that it would be for his entire life. AT: "all his life" (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strongdrink]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/nazirite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/13/08.md b/jdg/13/08.md index eca856ddc..76e465fff 100644 --- a/jdg/13/08.md +++ b/jdg/13/08.md @@ -10,7 +10,7 @@ You can make explicit the implicit meaning of the author's words. AT: "came to M * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/13/12.md b/jdg/13/12.md index 1067130cb..a8bfdd8b6 100644 --- a/jdg/13/12.md +++ b/jdg/13/12.md @@ -19,6 +19,6 @@ Something that Yahweh has stated is unfit to eat is spoken of as if it were phys * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strongdrink]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/14/03.md b/jdg/14/03.md index 983f4416b..22d1d43c3 100644 --- a/jdg/14/03.md +++ b/jdg/14/03.md @@ -28,7 +28,7 @@ The word "he" refers to Yahweh. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/samson]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/jdg/15/17.md b/jdg/15/17.md index 5ebed5c19..bb2e3cce0 100644 --- a/jdg/15/17.md +++ b/jdg/15/17.md @@ -24,4 +24,4 @@ The phrase "fall into the hands" means to be captured. "Those who are uncircumci * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/17/05.md b/jdg/17/05.md index af8ba302e..640d1589c 100644 --- a/jdg/17/05.md +++ b/jdg/17/05.md @@ -9,7 +9,7 @@ The eyes represent seeing, and seeing represents thoughts or judgment. AT: "each # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/household]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] diff --git a/jdg/17/12.md b/jdg/17/12.md index 01495e87d..f62281fa2 100644 --- a/jdg/17/12.md +++ b/jdg/17/12.md @@ -10,7 +10,7 @@ Here living in Micah's house is spoken of as "being" in his house. AT: "lived in * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacred]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jdg/19/01.md b/jdg/19/01.md index bdf0406e9..6706b42d3 100644 --- a/jdg/19/01.md +++ b/jdg/19/01.md @@ -19,4 +19,4 @@ This means that she was unfaithful in their relationship and that she began to s * [[rc://en/tw/dict/bible/other/concubine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/02/04.md b/jer/02/04.md index eef4e7e59..64fbb1967 100644 --- a/jer/02/04.md +++ b/jer/02/04.md @@ -49,7 +49,7 @@ A "land of drought" is a land that does not have enough water. Here "deep darkne * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/arabah]] diff --git a/jer/02/26.md b/jer/02/26.md index c434d1471..9e9d15564 100644 --- a/jer/02/26.md +++ b/jer/02/26.md @@ -45,5 +45,5 @@ God implies that false gods should help the people who worship them. He knows th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/03/23.md b/jer/03/23.md index 192b8547a..c327186a9 100644 --- a/jer/03/23.md +++ b/jer/03/23.md @@ -36,8 +36,8 @@ Here "listened" represents obeying, and "the voice of Yahweh" represents what Ya # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] diff --git a/jer/05/07.md b/jer/05/07.md index 151a385f8..f17297e83 100644 --- a/jer/05/07.md +++ b/jer/05/07.md @@ -48,7 +48,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pardon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] diff --git a/jer/06/09.md b/jer/06/09.md index 89a8513a5..85d934ade 100644 --- a/jer/06/09.md +++ b/jer/06/09.md @@ -42,5 +42,5 @@ This idiom is used to announce that God gave messages to them. He did this throu * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grape]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/06/16.md b/jer/06/16.md index cc969c149..2c9076a2d 100644 --- a/jer/06/16.md +++ b/jer/06/16.md @@ -79,7 +79,7 @@ Here "paid no attention to my word" refers to not listening to what God said, an * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] diff --git a/jer/07/05.md b/jer/07/05.md index 60c3a90c2..5304ccc44 100644 --- a/jer/07/05.md +++ b/jer/07/05.md @@ -51,4 +51,4 @@ Here "this place" refers to the land of Judah. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/08/18.md b/jer/08/18.md index 151eb13a1..ed172b147 100644 --- a/jer/08/18.md +++ b/jer/08/18.md @@ -43,4 +43,4 @@ The word "me" refers to Yahweh. This question can be translated as a statement. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/09/07.md b/jer/09/07.md index 6fe9a4fc3..2e63f1cb7 100644 --- a/jer/09/07.md +++ b/jer/09/07.md @@ -39,7 +39,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] diff --git a/jer/09/25.md b/jer/09/25.md index 110fda656..96e30309e 100644 --- a/jer/09/25.md +++ b/jer/09/25.md @@ -45,5 +45,5 @@ The "heart" represents a person's will and desires. An "uncircumcised heart" rep * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/10/03.md b/jer/10/03.md index 048be1958..b5052e48b 100644 --- a/jer/10/03.md +++ b/jer/10/03.md @@ -24,7 +24,7 @@ This can be stated in active form. AT: "people have to carry them" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ax]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/11/18.md b/jer/11/18.md index 65f7b0830..26926f6f2 100644 --- a/jer/11/18.md +++ b/jer/11/18.md @@ -47,5 +47,5 @@ The word "vengeance" here can be expressed as a verb. AT: "I will watch you take * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/14/21.md b/jer/14/21.md index 9f452cf89..52f51bc45 100644 --- a/jer/14/21.md +++ b/jer/14/21.md @@ -19,7 +19,7 @@ Yahweh's "throne" is represented by Zion, that is Jerusalem. His "throne" also r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/16/16.md b/jer/16/16.md index 92a4d5726..013802ad5 100644 --- a/jer/16/16.md +++ b/jer/16/16.md @@ -40,5 +40,5 @@ Yahweh speaks of the land as if it were his inheritance that he has claimed as a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fisherman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/17/03.md b/jer/17/03.md index aceec79c5..7ea1d61d8 100644 --- a/jer/17/03.md +++ b/jer/17/03.md @@ -22,4 +22,4 @@ Yahweh speaks of the fierceness of his anger as if his anger were a fire that bu * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/17/24.md b/jer/17/24.md index ebff9e109..a6488d27f 100644 --- a/jer/17/24.md +++ b/jer/17/24.md @@ -17,4 +17,4 @@ This can be stated in active form. AT: "people will inhabit this city forever" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/18/15.md b/jer/18/15.md index e0ee79d53..547b17092 100644 --- a/jer/18/15.md +++ b/jer/18/15.md @@ -34,7 +34,7 @@ Here the word "them" refers to "my people." * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horror]] diff --git a/jer/19/12.md b/jer/19/12.md index 6a8200acf..63ed2f51a 100644 --- a/jer/19/12.md +++ b/jer/19/12.md @@ -15,7 +15,7 @@ People who are not acceptable for God's purposes are spoken of as if they were p * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drinkoffering]] diff --git a/jer/20/16.md b/jer/20/16.md index 20ea3f16d..3bf1dc943 100644 --- a/jer/20/16.md +++ b/jer/20/16.md @@ -40,6 +40,6 @@ Here the word "days" represents all the days of Jeremiah's life. AT: "my life is * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/22/13.md b/jer/22/13.md index 8a96fc5fd..b5a89b346 100644 --- a/jer/22/13.md +++ b/jer/22/13.md @@ -18,6 +18,6 @@ These characteristics all describe a very expensive house. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unjust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/29/22.md b/jer/29/22.md index 914c8d800..7e0a364b0 100644 --- a/jer/29/22.md +++ b/jer/29/22.md @@ -23,4 +23,4 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/31/35.md b/jer/31/35.md index e28e72ddb..fba9baafc 100644 --- a/jer/31/35.md +++ b/jer/31/35.md @@ -12,5 +12,5 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/32/10.md b/jer/32/10.md index 64361519c..a6a904d8e 100644 --- a/jer/32/10.md +++ b/jer/32/10.md @@ -30,7 +30,7 @@ The open area attached to the king's palace that was surrounded by buildings and * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/baruch]] diff --git a/jer/32/24.md b/jer/32/24.md index 58c1a1440..935a741b6 100644 --- a/jer/32/24.md +++ b/jer/32/24.md @@ -39,4 +39,4 @@ This can be translated in active form. AT: "I am giving this city" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/32/43.md b/jer/32/43.md index 86a37676b..7002d5f80 100644 --- a/jer/32/43.md +++ b/jer/32/43.md @@ -29,7 +29,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin * [[rc://en/tw/dict/bible/names/chaldeans]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/benjamin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]] diff --git a/jer/33/06.md b/jer/33/06.md index 9459e4c6d..07a50cf14 100644 --- a/jer/33/06.md +++ b/jer/33/06.md @@ -29,7 +29,7 @@ The abstract noun "peace" can be translated as an adjective. AT: "because of all * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pardon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] diff --git a/jer/35/05.md b/jer/35/05.md index 3282a6a71..50abed218 100644 --- a/jer/35/05.md +++ b/jer/35/05.md @@ -14,7 +14,7 @@ These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]] diff --git a/jer/42/04.md b/jer/42/04.md index 6b2757eb2..056f0d85c 100644 --- a/jer/42/04.md +++ b/jer/42/04.md @@ -26,7 +26,7 @@ Here "voice" represents what Yahweh says. AT: "what Yahweh our God says" or "we * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] diff --git a/jer/42/18.md b/jer/42/18.md index 03c8092fd..c70f41ec1 100644 --- a/jer/42/18.md +++ b/jer/42/18.md @@ -28,4 +28,4 @@ The phrase "been a witness against" is an idiom that means to give a warning. AT * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dishonor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/46/10.md b/jer/46/10.md index 6fa96517d..042e2d10a 100644 --- a/jer/46/10.md +++ b/jer/46/10.md @@ -26,7 +26,7 @@ Yahweh avenging himself by causing the Egyptians to lose in battle against the B * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] diff --git a/jer/49/12.md b/jer/49/12.md index 91a4517db..2fa85a121 100644 --- a/jer/49/12.md +++ b/jer/49/12.md @@ -41,4 +41,4 @@ This is the name of a city in Edom. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-n * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devastated]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/50/01.md b/jer/50/01.md index 7388d073e..8c37c1f26 100644 --- a/jer/50/01.md +++ b/jer/50/01.md @@ -42,5 +42,5 @@ These are two names for the chief god of Babylon. (See: [[rc://en/ta/man/transla * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] \ No newline at end of file diff --git a/jer/50/31.md b/jer/50/31.md index 70684efd8..0055c16a0 100644 --- a/jer/50/31.md +++ b/jer/50/31.md @@ -37,7 +37,7 @@ Here "him" refers to the "proud one" which describes Babylon. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] diff --git a/jer/50/38.md b/jer/50/38.md index 6835452db..969e2231a 100644 --- a/jer/50/38.md +++ b/jer/50/38.md @@ -42,7 +42,7 @@ These two phrases mean the same thing and emphasize that Babylon will be complet * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] diff --git a/jer/51/17.md b/jer/51/17.md index 19f7a00f0..93ed49fcf 100644 --- a/jer/51/17.md +++ b/jer/51/17.md @@ -30,7 +30,7 @@ This speaks of Israel belonging to Yahweh as if it were something that Yahweh ga * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] diff --git a/jer/51/47.md b/jer/51/47.md index 38d8ec8de..b7a964d22 100644 --- a/jer/51/47.md +++ b/jer/51/47.md @@ -29,7 +29,7 @@ Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declarin # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]] diff --git a/jer/51/52.md b/jer/51/52.md index 74db0e88e..cf57c3302 100644 --- a/jer/51/52.md +++ b/jer/51/52.md @@ -29,6 +29,6 @@ This is a hypothetical situation that Yahweh does not expect to happen. AT: "Bab # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/destroyer]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/01/06.md b/jhn/01/06.md index 25ae91fa7..9d46d6fcc 100644 --- a/jhn/01/06.md +++ b/jhn/01/06.md @@ -6,7 +6,7 @@ Here "light" is a metaphor for the revelation of God in Jesus. AT: "show how Jes * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/01/22.md b/jhn/01/22.md index 1d7d9984f..f98c19f07 100644 --- a/jhn/01/22.md +++ b/jhn/01/22.md @@ -24,5 +24,5 @@ Here the word "way" is used as a metaphor. AT: "Prepare yourselves for the Lord' # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/04/21.md b/jhn/04/21.md index 0626c96e0..c733ee686 100644 --- a/jhn/04/21.md +++ b/jhn/04/21.md @@ -25,5 +25,5 @@ This does not mean the Jewish people will save others from their sins. It means * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/06/22.md b/jhn/06/22.md index b92623892..be1887be6 100644 --- a/jhn/06/22.md +++ b/jhn/06/22.md @@ -12,4 +12,4 @@ Here, John provides more background information. The next day, after Jesus fed t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/06/50.md b/jhn/06/50.md index 9bc20a545..32ae83796 100644 --- a/jhn/06/50.md +++ b/jhn/06/50.md @@ -18,7 +18,7 @@ Here "the world" is a metonym that represents the lives of all the people in the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/06/66.md b/jhn/06/66.md index e5d78ff55..51e7cca71 100644 --- a/jhn/06/66.md +++ b/jhn/06/66.md @@ -16,6 +16,6 @@ This is an ellipsis for "the twelve disciples," a specific group of twelve men w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyone]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/07/17.md b/jhn/07/17.md index 767c4443c..0e7ff02e2 100644 --- a/jhn/07/17.md +++ b/jhn/07/17.md @@ -10,4 +10,4 @@ Jesus continues speaking to the Jews. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/07/39.md b/jhn/07/39.md index 1b6491bf8..690c51d1f 100644 --- a/jhn/07/39.md +++ b/jhn/07/39.md @@ -19,4 +19,4 @@ Here the word "glorified" refers to the time when God would honor the Son after * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/09.md b/jhn/08/09.md index 2b36a3e61..d99f03585 100644 --- a/jhn/08/09.md +++ b/jhn/08/09.md @@ -13,4 +13,4 @@ When Jesus called her "woman," he was not trying to make her feel insignificant. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/12.md b/jhn/08/12.md index 965ac09db..08830ea90 100644 --- a/jhn/08/12.md +++ b/jhn/08/12.md @@ -36,5 +36,5 @@ The Pharisees are implying that the witness of only one person is not true becau * [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/14.md b/jhn/08/14.md index 581d5bc9b..ec7dbe4c5 100644 --- a/jhn/08/14.md +++ b/jhn/08/14.md @@ -36,7 +36,7 @@ This is an important title for God. If your language must state whose Father thi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] diff --git a/jhn/08/17.md b/jhn/08/17.md index f168b4f5f..9a08d2cfc 100644 --- a/jhn/08/17.md +++ b/jhn/08/17.md @@ -31,5 +31,5 @@ This is an important title for God. If your language must state whose Father thi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/34.md b/jhn/08/34.md index e506b5819..15a8811f6 100644 --- a/jhn/08/34.md +++ b/jhn/08/34.md @@ -28,5 +28,5 @@ This is an important title for Jesus, the Son of God. (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/08/54.md b/jhn/08/54.md index b5f836286..bd9a1a086 100644 --- a/jhn/08/54.md +++ b/jhn/08/54.md @@ -16,7 +16,7 @@ This is a metonym for what Jesus would accomplish during his life. AT: "what I w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] diff --git a/jhn/09/35.md b/jhn/09/35.md index d6b29c7bf..6f09fdd39 100644 --- a/jhn/09/35.md +++ b/jhn/09/35.md @@ -10,5 +10,5 @@ This means to "believe in Jesus," to believe that he is the Son of God, to trust * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/01.md b/jhn/11/01.md index 9c2acd5d4..36fb56fef 100644 --- a/jhn/11/01.md +++ b/jhn/11/01.md @@ -13,5 +13,5 @@ As John introduces Mary, the sister of Martha, he also shares information concer * [[rc://en/tw/dict/bible/names/marysisterofmartha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/martha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/03.md b/jhn/11/03.md index c9bdbb9d5..3b81d25eb 100644 --- a/jhn/11/03.md +++ b/jhn/11/03.md @@ -30,4 +30,4 @@ This is an important title for Jesus. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guideline * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/12.md b/jhn/11/12.md index ee9546870..710317893 100644 --- a/jhn/11/12.md +++ b/jhn/11/12.md @@ -13,7 +13,7 @@ The disciples misunderstand Jesus to mean that Lazarus is resting and will recov # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/lazarus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] diff --git a/jhn/11/21.md b/jhn/11/21.md index 17384c5e6..86b5d014a 100644 --- a/jhn/11/21.md +++ b/jhn/11/21.md @@ -10,7 +10,7 @@ Lazarus was the younger brother. AT: "Your younger brother will become alive aga * [[rc://en/tw/dict/bible/names/martha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/jhn/11/27.md b/jhn/11/27.md index 68b19a47d..435c4e4f2 100644 --- a/jhn/11/27.md +++ b/jhn/11/27.md @@ -24,7 +24,7 @@ This is a title referring to Jesus. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] diff --git a/jhn/11/30.md b/jhn/11/30.md index da554b34b..6fa04fc89 100644 --- a/jhn/11/30.md +++ b/jhn/11/30.md @@ -17,6 +17,6 @@ Lazarus was Mary's younger brother. See how you translated this in [John 11:21]( * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/marysisterofmartha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/11/33.md b/jhn/11/33.md index c983baf26..dac0cdc93 100644 --- a/jhn/11/33.md +++ b/jhn/11/33.md @@ -14,4 +14,4 @@ This is a milder way of asking, "Where have you buried him?" (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/12/12.md b/jhn/12/12.md index 211f8da62..82980a628 100644 --- a/jhn/12/12.md +++ b/jhn/12/12.md @@ -26,6 +26,6 @@ Here the word "name" is a metonym, which means authority and power. AT: "comes a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/12/16.md b/jhn/12/16.md index 0e2180353..7b723a6e3 100644 --- a/jhn/12/16.md +++ b/jhn/12/16.md @@ -17,4 +17,4 @@ The words "these things" refer to what the people did when Jesus rode into Jerus # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/12/23.md b/jhn/12/23.md index 9a08475d1..7257f4e9c 100644 --- a/jhn/12/23.md +++ b/jhn/12/23.md @@ -18,7 +18,7 @@ Here "a grain of wheat" or "seed" is a metaphor for Jesus' death, burial and res * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/12/27.md b/jhn/12/27.md index 256651162..ed580a116 100644 --- a/jhn/12/27.md +++ b/jhn/12/27.md @@ -24,7 +24,7 @@ This represents God speaking. Sometimes people avoid referring directly to God b * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] diff --git a/jhn/12/34.md b/jhn/12/34.md index 87ca94e05..a71a1f05d 100644 --- a/jhn/12/34.md +++ b/jhn/12/34.md @@ -18,7 +18,7 @@ The "light" is a metaphor for the teachings of Jesus which reveal the truth of G * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] diff --git a/jhn/12/37.md b/jhn/12/37.md index 4f165825c..8a8381b12 100644 --- a/jhn/12/37.md +++ b/jhn/12/37.md @@ -21,6 +21,6 @@ This is a metonym that refers to the Lord's ability to rescue with power. (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/13/06.md b/jhn/13/06.md index 6bae76ae5..e64b02a41 100644 --- a/jhn/13/06.md +++ b/jhn/13/06.md @@ -9,5 +9,5 @@ Here Jesus states two negatives to convince Peter to allow him to wash his feet. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/13/12.md b/jhn/13/12.md index b1c461f8d..79cffb367 100644 --- a/jhn/13/12.md +++ b/jhn/13/12.md @@ -13,4 +13,4 @@ Jesus implies that his disciples should be willing to follow his example and ser # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/13/23.md b/jhn/13/23.md index f82564800..dd646da3c 100644 --- a/jhn/13/23.md +++ b/jhn/13/23.md @@ -19,4 +19,4 @@ This kind of love comes from God and focuses on the good of others, even when it * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/13/31.md b/jhn/13/31.md index 6a03be3aa..5486bb3f2 100644 --- a/jhn/13/31.md +++ b/jhn/13/31.md @@ -17,6 +17,6 @@ Here "Jews" is a synecdoche for the Jewish leaders who opposed Jesus. AT: "as I # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/13/36.md b/jhn/13/36.md index 82cb7f6a1..1faf5a1dc 100644 --- a/jhn/13/36.md +++ b/jhn/13/36.md @@ -13,5 +13,5 @@ This remark appears in the form of a question to add emphasis to Jesus' statemen # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/14/08.md b/jhn/14/08.md index d8c6c5525..8ee9d49b3 100644 --- a/jhn/14/08.md +++ b/jhn/14/08.md @@ -17,5 +17,5 @@ This remark appears in the form of a question to emphasize Jesus' words to Phili # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/names/philiptheapostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/14/12.md b/jhn/14/12.md index 0a523c59e..9cad09b15 100644 --- a/jhn/14/12.md +++ b/jhn/14/12.md @@ -26,5 +26,5 @@ Here "name" is a metonym that represents the authority of Jesus. AT: "If you ask * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/14/15.md b/jhn/14/15.md index 95bca4859..b6ee12052 100644 --- a/jhn/14/15.md +++ b/jhn/14/15.md @@ -14,7 +14,7 @@ Here the "world" is a metonym that refers to the people who oppose God. AT: "The * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/15/08.md b/jhn/15/08.md index 756be0ae9..93a69e6d4 100644 --- a/jhn/15/08.md +++ b/jhn/15/08.md @@ -25,6 +25,6 @@ Jesus shares the love that God the Father has for him with those who trust in hi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/16/12.md b/jhn/16/12.md index f511e2fcd..86f66df6b 100644 --- a/jhn/16/12.md +++ b/jhn/16/12.md @@ -22,4 +22,4 @@ Here "things of mine" refers to Jesus' teaching and mighty works. AT: "he will r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/17/01.md b/jhn/17/01.md index 85d736890..a30c11689 100644 --- a/jhn/17/01.md +++ b/jhn/17/01.md @@ -31,7 +31,7 @@ This refers to all people. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/18/36.md b/jhn/18/36.md index 472328606..5fe908e38 100644 --- a/jhn/18/36.md +++ b/jhn/18/36.md @@ -32,6 +32,6 @@ Here "voice" is a synecdoche that refers to words Jesus says. AT: "the things I * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/19/34.md b/jhn/19/34.md index 1507a56df..0931b6b29 100644 --- a/jhn/19/34.md +++ b/jhn/19/34.md @@ -12,6 +12,6 @@ Here "believe" means to put one's trust in Jesus. AT: "so that you will also put # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/20/01.md b/jhn/20/01.md index f346bd0b7..ea904550b 100644 --- a/jhn/20/01.md +++ b/jhn/20/01.md @@ -27,4 +27,4 @@ Mary Magdalene thinks that someone has stolen the Lord's body. AT: "Someone has * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/20/11.md b/jhn/20/11.md index f6b9c1aee..5827eef62 100644 --- a/jhn/20/11.md +++ b/jhn/20/11.md @@ -19,4 +19,4 @@ The angels were wearing white clothing. AT: "She saw two angels dressed in white * [[rc://en/tw/dict/bible/names/marymagdalene]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/20/16.md b/jhn/20/16.md index 16cd34812..ca6e46dc4 100644 --- a/jhn/20/16.md +++ b/jhn/20/16.md @@ -28,4 +28,4 @@ Mary Magdalene went to where the disciples were staying and told them what she h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/20/28.md b/jhn/20/28.md index 8a72407fa..b0dc131e2 100644 --- a/jhn/20/28.md +++ b/jhn/20/28.md @@ -13,7 +13,7 @@ This means those who have not seen Jesus. AT: "who have not seen me alive" (See: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/names/thomas]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/21/07.md b/jhn/21/07.md index 1a6e3534c..7c48532a9 100644 --- a/jhn/21/07.md +++ b/jhn/21/07.md @@ -29,5 +29,5 @@ This is background information. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-backgro # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/21/15.md b/jhn/21/15.md index 08a60ecdc..0785a1126 100644 --- a/jhn/21/15.md +++ b/jhn/21/15.md @@ -22,5 +22,5 @@ Here "sheep" is a metaphor for those who love and follow Jesus. AT: "Care for th * [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] \ No newline at end of file diff --git a/jhn/21/19.md b/jhn/21/19.md index 5411f5efa..70e7a09bf 100644 --- a/jhn/21/19.md +++ b/jhn/21/19.md @@ -14,5 +14,5 @@ Here the word "follow" means "to be a disciple." AT: "Keep on being my disciple" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/job/04/20.md b/job/04/20.md index 5bf90541e..efd36148a 100644 --- a/job/04/20.md +++ b/job/04/20.md @@ -21,7 +21,7 @@ Here tent cords represent a tent. Sometimes a person's home and family are pictu # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] \ No newline at end of file diff --git a/job/07/21.md b/job/07/21.md index cb790d6ce..061c412ed 100644 --- a/job/07/21.md +++ b/job/07/21.md @@ -16,6 +16,6 @@ The phrase "lie down in the dust" is a metonym that represents dying. AT: "now I # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pardon]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] \ No newline at end of file diff --git a/job/08/13.md b/job/08/13.md index 3b5ca3208..7b575638b 100644 --- a/job/08/13.md +++ b/job/08/13.md @@ -38,7 +38,7 @@ This negative statement emphasizes the opposite. It can be stated in positive fo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] \ No newline at end of file diff --git a/job/10/17.md b/job/10/17.md index 5594e615c..16bbea757 100644 --- a/job/10/17.md +++ b/job/10/17.md @@ -12,5 +12,5 @@ God sending troubles against Job is spoken of as if God was constantly sending n # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/job/11/13.md b/job/11/13.md index c3412ca70..fe4e2fbf6 100644 --- a/job/11/13.md +++ b/job/11/13.md @@ -23,6 +23,6 @@ Unrighteousness living represents people doing unrighteous things. AT: "and you * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] \ No newline at end of file diff --git a/job/13/06.md b/job/13/06.md index 801f91bf2..ce1416941 100644 --- a/job/13/06.md +++ b/job/13/06.md @@ -20,6 +20,6 @@ Showing kindness to God represents helping God or defending God against Job's co # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/courtyard]] \ No newline at end of file diff --git a/job/13/16.md b/job/13/16.md index 72e249833..b4863c533 100644 --- a/job/13/16.md +++ b/job/13/16.md @@ -21,5 +21,5 @@ The abstract noun "declaration" can be expressed with the verb "declare." The ea # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acquit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/job/14/04.md b/job/14/04.md index a2b927d20..513902f45 100644 --- a/job/14/04.md +++ b/job/14/04.md @@ -25,6 +25,6 @@ a man who is hired to do a job and goes home afterwards # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] \ No newline at end of file diff --git a/job/15/34.md b/job/15/34.md index 685091c1f..5fdbdd8cc 100644 --- a/job/15/34.md +++ b/job/15/34.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here the "womb" is used to refer to the person to emphasize conception, as it is # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] diff --git a/job/16/06.md b/job/16/06.md index cec599d62..5e8561e86 100644 --- a/job/16/06.md +++ b/job/16/06.md @@ -34,6 +34,6 @@ Here Job is referred to by his "face." AT: "against me" (See: [[rc://en/ta/man/t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desolate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/job/16/11.md b/job/16/11.md index 1e863a08f..7e7480716 100644 --- a/job/16/11.md +++ b/job/16/11.md @@ -25,5 +25,5 @@ Job speaks of himself being the focus of God's attacks as if God has set him up # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/job/16/18.md b/job/16/18.md index a2145230f..f12a858e3 100644 --- a/job/16/18.md +++ b/job/16/18.md @@ -27,5 +27,5 @@ This is an idiom. AT: "in heaven" or "in heaven on high" (See: [[rc://en/ta/man/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/job/16/20.md b/job/16/20.md index 68130bfcd..c8542dd25 100644 --- a/job/16/20.md +++ b/job/16/20.md @@ -21,6 +21,6 @@ Here Job is referring to himself dying. AT: "I will die and go to a place" (See: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] \ No newline at end of file diff --git a/job/17/06.md b/job/17/06.md index 7edc770ba..7633273a7 100644 --- a/job/17/06.md +++ b/job/17/06.md @@ -38,4 +38,4 @@ This is an idiom. AT: "will be distressed because of" or "will be very angry wit * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] \ No newline at end of file diff --git a/job/18/21.md b/job/18/21.md index 5a65332ba..503994a97 100644 --- a/job/18/21.md +++ b/job/18/21.md @@ -8,6 +8,6 @@ These two phrases have the same meaning and refer to the same people. Here these # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/job/19/23.md b/job/19/23.md index deef16d98..d36a8a3fe 100644 --- a/job/19/23.md +++ b/job/19/23.md @@ -29,4 +29,4 @@ Lead is a soft metal. We do not know how people used lead when carving rock. The # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/job/20/04.md b/job/20/04.md index 095c7787e..09e5bdde4 100644 --- a/job/20/04.md +++ b/job/20/04.md @@ -19,4 +19,4 @@ The abstract noun "joy" can be expressed with the verb "rejoice" or the adjectiv * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] \ No newline at end of file diff --git a/job/20/26.md b/job/20/26.md index eb158632e..136df58f0 100644 --- a/job/20/26.md +++ b/job/20/26.md @@ -28,4 +28,4 @@ Possible meanings are: 1) those who live in the heavens and the earth or 2) Zoph * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/job/22/23.md b/job/22/23.md index 6705830a0..3e7250d9a 100644 --- a/job/22/23.md +++ b/job/22/23.md @@ -30,7 +30,7 @@ This means God will be more valuable to Job than any treasure. (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/return]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] \ No newline at end of file diff --git a/job/23/06.md b/job/23/06.md index 6993c16f7..c53069245 100644 --- a/job/23/06.md +++ b/job/23/06.md @@ -19,5 +19,5 @@ This can be stated in active form. AT: "my judge would acquit me forever" or "Go * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/upright]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/acquit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] \ No newline at end of file diff --git a/job/27/04.md b/job/27/04.md index 177e9a38c..4d7f23b2b 100644 --- a/job/27/04.md +++ b/job/27/04.md @@ -20,7 +20,7 @@ The word "you" here is plural. It refers to Job's friends. (See: [[rc://en/ta/ma # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] diff --git a/job/27/06.md b/job/27/06.md index 63d9b2c6f..759ab5204 100644 --- a/job/27/06.md +++ b/job/27/06.md @@ -34,4 +34,4 @@ Here "rises up against me" is a metaphor meaning "opposes me." The whole phrase * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/job/27/08.md b/job/27/08.md index 88af57a85..aa42d6559 100644 --- a/job/27/08.md +++ b/job/27/08.md @@ -29,7 +29,7 @@ Job uses this question to say that the godless man will not do these things. Thi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] diff --git a/job/28/26.md b/job/28/26.md index 1012afec9..d80e5c71f 100644 --- a/job/28/26.md +++ b/job/28/26.md @@ -14,4 +14,4 @@ Here "depart from evil" means refusing to do evil things. The abstract noun "und * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/job/29/11.md b/job/29/11.md index 65d784659..d5078a735 100644 --- a/job/29/11.md +++ b/job/29/11.md @@ -25,6 +25,6 @@ Here "the widow's heart" represents any widow. AT: "I caused widows to sing joyf # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/job/29/17.md b/job/29/17.md index 803189aff..4837198d8 100644 --- a/job/29/17.md +++ b/job/29/17.md @@ -20,6 +20,6 @@ Job used to speak of his strength as if he were strong like a well-watered tree. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/job/31/03.md b/job/31/03.md index ba9891209..7282b1a9c 100644 --- a/job/31/03.md +++ b/job/31/03.md @@ -12,5 +12,5 @@ Job may be implying that God should know that Job is righteous and does not dese # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/job/34/29.md b/job/34/29.md index 45e82f1a1..6b0e5ec48 100644 --- a/job/34/29.md +++ b/job/34/29.md @@ -27,5 +27,5 @@ This compares a godless ruler harming people as if he were a hunter trapping his * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/job/36/06.md b/job/36/06.md index 5df0cfa70..82fc9e8e1 100644 --- a/job/36/06.md +++ b/job/36/06.md @@ -17,4 +17,4 @@ Elihu speaks of God honoring the righteous people as if he lifted them up to a h * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/job/36/13.md b/job/36/13.md index 98a5829b5..2a4b6b588 100644 --- a/job/36/13.md +++ b/job/36/13.md @@ -16,7 +16,7 @@ Here "cultic prostitutes" refers to young men who served in pagan temples perfor # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] diff --git a/job/36/22.md b/job/36/22.md index 15d06fd6b..c1b91e1b2 100644 --- a/job/36/22.md +++ b/job/36/22.md @@ -25,6 +25,6 @@ Elihu asks this rhetorical question to emphasize that no one can accuse God of h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/instruct]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/job/41/04.md b/job/41/04.md index 1cb5d4287..032f7ce1b 100644 --- a/job/41/04.md +++ b/job/41/04.md @@ -33,4 +33,4 @@ This question can be translated as a statement. AT: "You know that they will not # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/jol/03/20.md b/jol/03/20.md index 374959814..81d43c8cf 100644 --- a/jol/03/20.md +++ b/jol/03/20.md @@ -16,7 +16,7 @@ Blood is a metonym for death. AT: "I will punish the enemies who killed the peop # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] diff --git a/jon/02/09.md b/jon/02/09.md index cdd9bdd71..1d2b3eeea 100644 --- a/jon/02/09.md +++ b/jon/02/09.md @@ -22,5 +22,5 @@ This can be reworded so that the abstract noun "salvation" is expressed as the v * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/03/09.md b/jos/03/09.md index df99bda05..95cd5863f 100644 --- a/jos/03/09.md +++ b/jos/03/09.md @@ -25,5 +25,5 @@ Yahweh will force the other people living on the land to leave or be killed. (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jebusites]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/03/12.md b/jos/03/12.md index b3ec319e5..56fbd04c5 100644 --- a/jos/03/12.md +++ b/jos/03/12.md @@ -24,6 +24,6 @@ The water will stay in one spot or place. It will not flow around the priests. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/04/06.md b/jos/04/06.md index 822457ee8..597b55c60 100644 --- a/jos/04/06.md +++ b/jos/04/06.md @@ -26,4 +26,4 @@ The water flowing down the Jordan River stopped before the ark so everyone inclu * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/memorialoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/04/22.md b/jos/04/22.md index aa487b609..940f67c3c 100644 --- a/jos/04/22.md +++ b/jos/04/22.md @@ -19,4 +19,4 @@ This refers to the power of Yahweh being strong. AT: "Yahweh is mighty" (See: [[ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/redsea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/07/01.md b/jos/07/01.md index 7c367b214..f5b86a5c3 100644 --- a/jos/07/01.md +++ b/jos/07/01.md @@ -13,7 +13,7 @@ These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]] diff --git a/jos/07/06.md b/jos/07/06.md index 96e6695d6..8f168277f 100644 --- a/jos/07/06.md +++ b/jos/07/06.md @@ -21,6 +21,6 @@ The words "If only" show that this is a wish for something that had not happened * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/arkofthecovenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jordanriver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/amorite]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/07/08.md b/jos/07/08.md index bdaf41261..15ec4a7e5 100644 --- a/jos/07/08.md +++ b/jos/07/08.md @@ -24,6 +24,6 @@ Joshua uses this question to warn God that if the Israelites are destroyed, then # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/08/27.md b/jos/08/27.md index e62dba548..8b435d249 100644 --- a/jos/08/27.md +++ b/jos/08/27.md @@ -11,4 +11,4 @@ It is a place where people once lived, but now, no one lives there. * [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/ai]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/14/08.md b/jos/14/08.md index 61a4d97a2..e93abf2a8 100644 --- a/jos/14/08.md +++ b/jos/14/08.md @@ -22,4 +22,4 @@ Here "your foot" represents Caleb. AT: "the land on which you have walked" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/22/15.md b/jos/22/15.md index 3d6524d21..00cbb460b 100644 --- a/jos/22/15.md +++ b/jos/22/15.md @@ -5,5 +5,5 @@ All the people of Israel are spoken of together in the singular as if they were # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/22/26.md b/jos/22/26.md index 1f982be7e..f45a65c0a 100644 --- a/jos/22/26.md +++ b/jos/22/26.md @@ -17,4 +17,4 @@ This is the hypothetical situation that the three tribes did not want to happen. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/22/34.md b/jos/22/34.md index e420459ea..c6faf2547 100644 --- a/jos/22/34.md +++ b/jos/22/34.md @@ -8,6 +8,6 @@ The altar is spoken of as if it were a witness that could testify for the three # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/jos/24/21.md b/jos/24/21.md index 771a6e26c..54805d61e 100644 --- a/jos/24/21.md +++ b/jos/24/21.md @@ -11,7 +11,7 @@ Deciding to obey Yahweh only is spoken of as turning their heart towards him. He * [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/jos/24/27.md b/jos/24/27.md index 6bc1502a5..507888b50 100644 --- a/jos/24/27.md +++ b/jos/24/27.md @@ -15,6 +15,6 @@ The stone that Joshua set up is spoken of as if it were a person who heard what * [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/jud/01/03.md b/jud/01/03.md index a7d540253..7b84e0796 100644 --- a/jud/01/03.md +++ b/jud/01/03.md @@ -45,12 +45,12 @@ Possible meanings are 1) they teach that he is not God or 2) these men do not ob # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exhort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/jud/01/05.md b/jud/01/05.md index 7e4b0d689..380296101 100644 --- a/jud/01/05.md +++ b/jud/01/05.md @@ -36,7 +36,7 @@ the final day when God will judge everyone # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] diff --git a/jud/01/12.md b/jud/01/12.md index cfd071d56..e926a9a75 100644 --- a/jud/01/12.md +++ b/jud/01/12.md @@ -48,4 +48,4 @@ Those who studied the stars in ancient times noticed that what we call planets d * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/jud/01/14.md b/jud/01/14.md index 2f6f2cfc7..83e0c9860 100644 --- a/jud/01/14.md +++ b/jud/01/14.md @@ -26,8 +26,8 @@ People who praise themselves so that others can hear. * [[rc://en/tw/dict/bible/names/enoch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/adam]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/01/08.md b/lam/01/08.md index 158873469..155b78ebe 100644 --- a/lam/01/08.md +++ b/lam/01/08.md @@ -47,7 +47,7 @@ This means that they enemy army has become too large and powerful and has defeat * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/lam/01/13.md b/lam/01/13.md index 2394c1d91..1f3282095 100644 --- a/lam/01/13.md +++ b/lam/01/13.md @@ -44,4 +44,4 @@ This is an idiom. AT: "I cannot resist them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/fi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/01/15.md b/lam/01/15.md index 25fd830cb..61e962cbf 100644 --- a/lam/01/15.md +++ b/lam/01/15.md @@ -28,7 +28,7 @@ This is a poetic name for Jerusalem, which is spoken of here as if it were a wom # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] diff --git a/lam/02/01.md b/lam/02/01.md index e98a4a304..b9af06040 100644 --- a/lam/02/01.md +++ b/lam/02/01.md @@ -40,7 +40,7 @@ Possible meanings are 1) the fortified cities throughout Judah or 2) the fortifi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] diff --git a/lam/02/07.md b/lam/02/07.md index 20d5607c0..2a8042956 100644 --- a/lam/02/07.md +++ b/lam/02/07.md @@ -16,7 +16,7 @@ This is an idiom. AT: "have shouted victoriously" (See: [[rc://en/ta/man/transla # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] diff --git a/lam/02/18.md b/lam/02/18.md index 6b10d48a8..4753adaaf 100644 --- a/lam/02/18.md +++ b/lam/02/18.md @@ -45,7 +45,7 @@ The word "every" here is an exaggeration for "many." AT: "where the streets come # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] diff --git a/lam/03/25.md b/lam/03/25.md index f3311462f..cc4a89811 100644 --- a/lam/03/25.md +++ b/lam/03/25.md @@ -30,7 +30,7 @@ Putting the mouth in the dust represents bowing down with one's face on the grou * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/03/30.md b/lam/03/30.md index 7ee5ce2af..dc54138b9 100644 --- a/lam/03/30.md +++ b/lam/03/30.md @@ -29,9 +29,9 @@ This refers to people in general. AT: "human beings" or "people" (See: [[rc://en # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disgrace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] diff --git a/lam/03/34.md b/lam/03/34.md index a96a09b7c..67f6165af 100644 --- a/lam/03/34.md +++ b/lam/03/34.md @@ -28,4 +28,4 @@ Here "deny justice" refers to not making a just decision for a person in a legal * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/03/58.md b/lam/03/58.md index 5c847cfa2..85e5e7306 100644 --- a/lam/03/58.md +++ b/lam/03/58.md @@ -20,7 +20,7 @@ The abstract noun "scorn" can be expressed with the verbs "taunt" or "mock." It # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trial]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/lam/04/14.md b/lam/04/14.md index ac9f0e4af..90194d116 100644 --- a/lam/04/14.md +++ b/lam/04/14.md @@ -22,6 +22,6 @@ Here "defiled" represents being unacceptable to God. Because the priests and pro * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] \ No newline at end of file diff --git a/lam/05/19.md b/lam/05/19.md index dc26918e4..57f075a46 100644 --- a/lam/05/19.md +++ b/lam/05/19.md @@ -30,7 +30,7 @@ This speaks of Yahweh being very angry as if his anger cannot be measured. This * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] diff --git a/lev/05/01.md b/lev/05/01.md index 80e5880b9..e57223e80 100644 --- a/lev/05/01.md +++ b/lev/05/01.md @@ -22,8 +22,8 @@ A person who is unacceptable for God's purposes is spoken of as if the person we * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/livestock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/05/03.md b/lev/05/03.md index 682cb4fd9..7fc5fba52 100644 --- a/lev/05/03.md +++ b/lev/05/03.md @@ -20,7 +20,7 @@ This means to swear an oath without thinking seriously about it. It implies that # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/lev/07/19.md b/lev/07/19.md index b500543dc..2cdd4e989 100644 --- a/lev/07/19.md +++ b/lev/07/19.md @@ -24,7 +24,7 @@ A person being excluded from his community is spoken of as if he had been cut of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/lev/07/21.md b/lev/07/21.md index 9990d58bd..d1ab13a1d 100644 --- a/lev/07/21.md +++ b/lev/07/21.md @@ -16,7 +16,7 @@ A person being excluded from his community is spoken of as if he had been cut of # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/lev/10/08.md b/lev/10/08.md index 6c39c9e01..7747e3892 100644 --- a/lev/10/08.md +++ b/lev/10/08.md @@ -38,6 +38,6 @@ A person or thing that Yahweh has stated is fit to touch is spoken of as if they * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/10/14.md b/lev/10/14.md index 327fcabd1..52a7491b9 100644 --- a/lev/10/14.md +++ b/lev/10/14.md @@ -33,4 +33,4 @@ Translate this so it is understood that the portion belongs to Aaron and his son * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fellowshipoffering]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/11/03.md b/lev/11/03.md index e2730ebcd..acab25b37 100644 --- a/lev/11/03.md +++ b/lev/11/03.md @@ -22,4 +22,4 @@ The camel being unfit for the people to eat is spoken of as if it were physicall * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hooves]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/11/05.md b/lev/11/05.md index 6b43bf142..65326034b 100644 --- a/lev/11/05.md +++ b/lev/11/05.md @@ -21,5 +21,5 @@ a small animal with long ears that usually lives in holes in the ground # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hooves]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pig]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/11/24.md b/lev/11/24.md index ead9b55fb..324cdc145 100644 --- a/lev/11/24.md +++ b/lev/11/24.md @@ -16,4 +16,4 @@ This refers to the animals he is about to list in the following verses. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/11/26.md b/lev/11/26.md index db0b5b6d6..deadf87db 100644 --- a/lev/11/26.md +++ b/lev/11/26.md @@ -29,4 +29,4 @@ animal feet with claws # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hooves]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/11/29.md b/lev/11/29.md index b48517711..2fe72b671 100644 --- a/lev/11/29.md +++ b/lev/11/29.md @@ -20,4 +20,4 @@ These are different kinds of reptiles with four legs. (See: [[rc://en/ta/man/tra # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/11/31.md b/lev/11/31.md index 9bbbd9327..a8e2fdb22 100644 --- a/lev/11/31.md +++ b/lev/11/31.md @@ -28,7 +28,7 @@ This can be translated in active form. AT: "however you use it, you must put it # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/11/34.md b/lev/11/34.md index 31d796d3a..dbfa95992 100644 --- a/lev/11/34.md +++ b/lev/11/34.md @@ -14,4 +14,4 @@ This can be translated in active form. AT: "You must break it to pieces" or "You * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/11/36.md b/lev/11/36.md index 3cda20109..e130021b3 100644 --- a/lev/11/36.md +++ b/lev/11/36.md @@ -32,5 +32,5 @@ This can be translated in active form. AT: "But if you put water on the seeds" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creature]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/11/39.md b/lev/11/39.md index b39504eb1..d64371644 100644 --- a/lev/11/39.md +++ b/lev/11/39.md @@ -9,4 +9,4 @@ A person who is unacceptable for God's purposes because he touches the body of a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/11/43.md b/lev/11/43.md index 0c8e1b93a..9f15c56df 100644 --- a/lev/11/43.md +++ b/lev/11/43.md @@ -16,7 +16,7 @@ This can be translated in active form. AT: "so that you are no longer pure becau # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/lev/11/46.md b/lev/11/46.md index 371786bf8..82ee51f29 100644 --- a/lev/11/46.md +++ b/lev/11/46.md @@ -19,5 +19,5 @@ This can be translated in active form. AT: "that you may eat ... that you may no * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creature]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/12/01.md b/lev/12/01.md index 2cc2cdf77..efce3dbc7 100644 --- a/lev/12/01.md +++ b/lev/12/01.md @@ -16,5 +16,5 @@ Only the priest could perform this action. This can be translated in active form * [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/12/04.md b/lev/12/04.md index 4db47e958..2d5c04972 100644 --- a/lev/12/04.md +++ b/lev/12/04.md @@ -28,4 +28,4 @@ This refers to the time of the month when a woman bleeds from her womb. See how * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/13/03.md b/lev/13/03.md index c1691635f..b6ab2521e 100644 --- a/lev/13/03.md +++ b/lev/13/03.md @@ -21,4 +21,4 @@ a sickness that can spread easily from one person to another # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/13/07.md b/lev/13/07.md index 75f3f5868..45050091f 100644 --- a/lev/13/07.md +++ b/lev/13/07.md @@ -14,4 +14,4 @@ See how you translated these words in [Leviticus 13:3](./03.md). * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/13/09.md b/lev/13/09.md index efcbd0d42..583f45802 100644 --- a/lev/13/09.md +++ b/lev/13/09.md @@ -18,4 +18,4 @@ The man whom other people must not touch is spoken of as if he were physically u * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/13/12.md b/lev/13/12.md index 338967b3f..e8b8efd22 100644 --- a/lev/13/12.md +++ b/lev/13/12.md @@ -10,4 +10,4 @@ The man whom other people may touch is spoken of as if he were physically clean * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/13/15.md b/lev/13/15.md index 2973b9716..4458a19ca 100644 --- a/lev/13/15.md +++ b/lev/13/15.md @@ -21,5 +21,5 @@ The man whom other people may touch is spoken of as if he were physically clean. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/13/18.md b/lev/13/18.md index bb8d45787..d5ef99ddb 100644 --- a/lev/13/18.md +++ b/lev/13/18.md @@ -18,4 +18,4 @@ The man whom other people must not touch is spoken of as if he were physically u * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/13/21.md b/lev/13/21.md index 1ee96b7c3..419672434 100644 --- a/lev/13/21.md +++ b/lev/13/21.md @@ -17,5 +17,5 @@ The man whom other people may touch is spoken of as if he were physically clean. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/13/24.md b/lev/13/24.md index 89b9805ae..9732a6a62 100644 --- a/lev/13/24.md +++ b/lev/13/24.md @@ -13,4 +13,4 @@ The man whom other people must not touch is spoken of as if he were physically u # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/13/26.md b/lev/13/26.md index 49945425e..55ea62459 100644 --- a/lev/13/26.md +++ b/lev/13/26.md @@ -21,5 +21,5 @@ The man whom other people may touch is spoken of as if he were physically clean. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/13/29.md b/lev/13/29.md index 2b379639a..223a34da3 100644 --- a/lev/13/29.md +++ b/lev/13/29.md @@ -9,4 +9,4 @@ The man whom other people must not touch is spoken of as if he were physically u # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/13/35.md b/lev/13/35.md index 34a86ab89..ee84366a7 100644 --- a/lev/13/35.md +++ b/lev/13/35.md @@ -14,5 +14,5 @@ The man whom other people must not touch is spoken of as if he were physically u * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/13/42.md b/lev/13/42.md index a15d8b12e..81de85ef7 100644 --- a/lev/13/42.md +++ b/lev/13/42.md @@ -13,4 +13,4 @@ The person whom other people must not touch is spoken of as if he were physicall # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/13/45.md b/lev/13/45.md index a74a0b5a3..8b698f7f3 100644 --- a/lev/13/45.md +++ b/lev/13/45.md @@ -12,5 +12,5 @@ The person whom other people must not touch is spoken of as if he were physicall # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/13/50.md b/lev/13/50.md index f67974c6f..436ff3de2 100644 --- a/lev/13/50.md +++ b/lev/13/50.md @@ -29,4 +29,4 @@ This can be translated in active form. AT: "He must burn the item completely" (S # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/13/53.md b/lev/13/53.md index 68099cba7..c7e729914 100644 --- a/lev/13/53.md +++ b/lev/13/53.md @@ -22,4 +22,4 @@ Here "you" does not refer to the priest specifically. It just means someone must * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/13/59.md b/lev/13/59.md index fe0270ef9..c4d439612 100644 --- a/lev/13/59.md +++ b/lev/13/59.md @@ -14,4 +14,4 @@ Something that God has declared to be fit for people to touch is spoken of as if * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/14/19.md b/lev/14/19.md index f6a3d286d..77748bc10 100644 --- a/lev/14/19.md +++ b/lev/14/19.md @@ -12,7 +12,7 @@ The person whom other people may touch is spoken of as if he were physically cle * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grainoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/14/36.md b/lev/14/36.md index d018f7415..d2eb3b3e6 100644 --- a/lev/14/36.md +++ b/lev/14/36.md @@ -13,4 +13,4 @@ This means the priest is to determine whether mildew has gone deeper that just t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/14/41.md b/lev/14/41.md index 4940eda09..58332445a 100644 --- a/lev/14/41.md +++ b/lev/14/41.md @@ -24,4 +24,4 @@ This can be translated in active form. AT: "the stones that they removed" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/14/43.md b/lev/14/43.md index 5517235ab..d38c9d2c0 100644 --- a/lev/14/43.md +++ b/lev/14/43.md @@ -9,4 +9,4 @@ A house that is unfit for people to occupy is spoken of as if it were physically # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/14/45.md b/lev/14/45.md index c3ae9224b..602539f40 100644 --- a/lev/14/45.md +++ b/lev/14/45.md @@ -16,4 +16,4 @@ A person whom other people may not touch and who is not acceptable for God's pur # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/14/54.md b/lev/14/54.md index bf9190c03..721176547 100644 --- a/lev/14/54.md +++ b/lev/14/54.md @@ -17,5 +17,5 @@ People and items that other people may not touch are spoken of as if they were p # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/15/01.md b/lev/15/01.md index 0db329532..17be0df1c 100644 --- a/lev/15/01.md +++ b/lev/15/01.md @@ -16,4 +16,4 @@ The person whom other people may not touch is spoken of as if he were physically * [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/15/04.md b/lev/15/04.md index f653bb446..f8ad53b22 100644 --- a/lev/15/04.md +++ b/lev/15/04.md @@ -12,4 +12,4 @@ The person whom other people may not touch is spoken of as if he were physically # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/15/06.md b/lev/15/06.md index 9ea2b3b1a..2fdd83f23 100644 --- a/lev/15/06.md +++ b/lev/15/06.md @@ -12,4 +12,4 @@ The person whom other people may not touch is spoken of as if he were physically # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/15/10.md b/lev/15/10.md index 385c6600a..8e34965d8 100644 --- a/lev/15/10.md +++ b/lev/15/10.md @@ -32,4 +32,4 @@ This can be translated in active form. AT: "someone must rinse every wooden cont # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/15/19.md b/lev/15/19.md index 07e7b565c..c36b28d0d 100644 --- a/lev/15/19.md +++ b/lev/15/19.md @@ -12,4 +12,4 @@ People and objects that other people must not touch are spoken of as if they wer # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/15/21.md b/lev/15/21.md index 3a666e5a0..c8e07b320 100644 --- a/lev/15/21.md +++ b/lev/15/21.md @@ -12,4 +12,4 @@ The person whom other people may not touch is spoken of as if he were physically # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/15/28.md b/lev/15/28.md index 079fb1cda..52964d811 100644 --- a/lev/15/28.md +++ b/lev/15/28.md @@ -28,4 +28,4 @@ The woman whom other people may touch is spoken of as if she were physically cle * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/16/15.md b/lev/16/15.md index fac93b5d9..5339a536a 100644 --- a/lev/16/15.md +++ b/lev/16/15.md @@ -25,6 +25,6 @@ The phrase "their unclean actions" represents the people who commit sinful actio # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/curtain]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/17/07.md b/lev/17/07.md index 7e1bb9d30..e50a8605f 100644 --- a/lev/17/07.md +++ b/lev/17/07.md @@ -8,7 +8,7 @@ See how you translated this phrase in [Leviticus 3:17](../03/15.md). # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/17/15.md b/lev/17/15.md index dcedca0f7..4db9ebe26 100644 --- a/lev/17/15.md +++ b/lev/17/15.md @@ -25,5 +25,5 @@ A person's guilt is spoken of as if it were a physical object that the person ca # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/18/19.md b/lev/18/19.md index ce82604b5..d84407e3c 100644 --- a/lev/18/19.md +++ b/lev/18/19.md @@ -12,6 +12,6 @@ The woman whom other people may not touch is spoken of as if he were physically # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/19/01.md b/lev/19/01.md index 13d4041e8..747c010c6 100644 --- a/lev/19/01.md +++ b/lev/19/01.md @@ -18,5 +18,5 @@ Worshiping idols is spoken of as if it were physically turning towards them. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/20/24.md b/lev/20/24.md index 2e31ca667..ca386175a 100644 --- a/lev/20/24.md +++ b/lev/20/24.md @@ -11,5 +11,5 @@ The phrase "flowing with milk and honey" means "that is rich and productive with * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/21/01.md b/lev/21/01.md index 5e2ac0480..f9d233749 100644 --- a/lev/21/01.md +++ b/lev/21/01.md @@ -17,7 +17,7 @@ This can also be translated as "young woman" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] diff --git a/lev/22/01.md b/lev/22/01.md index d2a946e38..e61b5b6ff 100644 --- a/lev/22/01.md +++ b/lev/22/01.md @@ -32,5 +32,5 @@ A priest no longer being able to serve Yahweh is spoken of as if that person had * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/22/04.md b/lev/22/04.md index ffb1a33f9..7805b5b39 100644 --- a/lev/22/04.md +++ b/lev/22/04.md @@ -43,7 +43,7 @@ A person who is not acceptable for God's purposes is spoken of as if the person * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] diff --git a/lev/26/01.md b/lev/26/01.md index c348df6a4..5561220e8 100644 --- a/lev/26/01.md +++ b/lev/26/01.md @@ -8,7 +8,7 @@ Yahweh continues telling Moses what the people must do. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]] diff --git a/lev/26/29.md b/lev/26/29.md index f2b464c37..128aa468b 100644 --- a/lev/26/29.md +++ b/lev/26/29.md @@ -16,4 +16,4 @@ God speaks of idols not being alive as if they had been alive and then died. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/26/40.md b/lev/26/40.md index 1e2153be5..237864ea9 100644 --- a/lev/26/40.md +++ b/lev/26/40.md @@ -29,10 +29,10 @@ Here the term "uncircumcised hearts" refers to the whole person. AT: "if they wi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]] diff --git a/lev/27/11.md b/lev/27/11.md index a16229740..c01164bbd 100644 --- a/lev/27/11.md +++ b/lev/27/11.md @@ -12,5 +12,5 @@ This is the value the animal is normally worth when someone buys or sells it. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] \ No newline at end of file diff --git a/lev/27/26.md b/lev/27/26.md index 8c2211d66..8bfbc3a78 100644 --- a/lev/27/26.md +++ b/lev/27/26.md @@ -19,4 +19,4 @@ This can be stated in active form. AT: "the priest must sell it at the set value * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible//ox]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/01.md b/luk/01/01.md index a14bec910..2c18a81ea 100644 --- a/luk/01/01.md +++ b/luk/01/01.md @@ -49,7 +49,7 @@ This name means "friend of God." It may describe this man's character or it may # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] diff --git a/luk/01/05.md b/luk/01/05.md index f9a634d2d..4306d494d 100644 --- a/luk/01/05.md +++ b/luk/01/05.md @@ -55,5 +55,5 @@ This contrast word shows that what follows here is the opposite of what is expec * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/16.md b/luk/01/16.md index 5221bd2d3..30e2b0d62 100644 --- a/luk/01/16.md +++ b/luk/01/16.md @@ -42,7 +42,7 @@ What the people will be prepared to do can be stated clearly. AT: "make ready fo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] diff --git a/luk/01/24.md b/luk/01/24.md index 71269a14b..79d77f786 100644 --- a/luk/01/24.md +++ b/luk/01/24.md @@ -31,5 +31,5 @@ This refers to the shame she felt when she was not able to have children. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/elizabeth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/conceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/30.md b/luk/01/30.md index 01dbabad3..616f55141 100644 --- a/luk/01/30.md +++ b/luk/01/30.md @@ -36,5 +36,5 @@ The negative phrase "no end" emphasizes that it continues forever. It could also * [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/36.md b/luk/01/36.md index 6233e916c..84dc510fe 100644 --- a/luk/01/36.md +++ b/luk/01/36.md @@ -41,6 +41,6 @@ Choose an expression that shows her humility and obedience to the Lord. She was * [[rc://en/tw/dict/bible/other/barren]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/mary]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/46.md b/luk/01/46.md index 598a69d17..6459e3ef4 100644 --- a/luk/01/46.md +++ b/luk/01/46.md @@ -17,7 +17,7 @@ Both "soul" and "spirit" refer to the spiritual part of a person. Mary is saying # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/luk/01/54.md b/luk/01/54.md index 9e97857d3..3a4a95cb6 100644 --- a/luk/01/54.md +++ b/luk/01/54.md @@ -33,4 +33,4 @@ God cannot forget. When God "remembers," it is an idiom that means God acts upon * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/64.md b/luk/01/64.md index 7a5d6bfe9..ba2ec62ca 100644 --- a/luk/01/64.md +++ b/luk/01/64.md @@ -45,4 +45,4 @@ The phrase "the hand of the Lord" refers to the Lord's power. AT: "the Lord's po * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/01/69.md b/luk/01/69.md index 691f10136..ab85ce714 100644 --- a/luk/01/69.md +++ b/luk/01/69.md @@ -32,7 +32,7 @@ These two phrases mean basically the same thing and are repeated to emphasize ho # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/houseofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/luk/01/76.md b/luk/01/76.md index 969fb78fe..bac5c070d 100644 --- a/luk/01/76.md +++ b/luk/01/76.md @@ -30,8 +30,8 @@ The phrase "give knowledge" is a metaphor for teaching. The abstract nouns "salv * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/02/08.md b/luk/02/08.md index 7e7e03860..48947f3db 100644 --- a/luk/02/08.md +++ b/luk/02/08.md @@ -15,6 +15,6 @@ The source of the bright light was the glory of the Lord, which appeared at the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/02/10.md b/luk/02/10.md index f00e21913..e074b00fd 100644 --- a/luk/02/10.md +++ b/luk/02/10.md @@ -36,5 +36,5 @@ This was some kind of box or frame that people put hay or other food in for anim * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/savior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/cityofdavid]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/02/17.md b/luk/02/17.md index 4c578f8b0..98ae17f41 100644 --- a/luk/02/17.md +++ b/luk/02/17.md @@ -28,6 +28,6 @@ These are very similar and emphasize how excited they were about what God had do * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/mary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/02/22.md b/luk/02/22.md index 50b7673a4..f9c63473f 100644 --- a/luk/02/22.md +++ b/luk/02/22.md @@ -32,7 +32,7 @@ This can be stated in active form. AT: "As Moses wrote" or "They did this becaus * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] diff --git a/luk/02/25.md b/luk/02/25.md index 57b1e32c7..e5ef31e92 100644 --- a/luk/02/25.md +++ b/luk/02/25.md @@ -34,5 +34,5 @@ This can be stated in active form. AT: "The Holy Spirit had shown him" or "The H * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/02/30.md b/luk/02/30.md index f189cacaa..76cb5dc8c 100644 --- a/luk/02/30.md +++ b/luk/02/30.md @@ -28,7 +28,7 @@ It may be necessary to state what is to be revealed. AT: "that will reveal God's # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] diff --git a/luk/03/04.md b/luk/03/04.md index 22a17ffaf..cb26aa3b9 100644 --- a/luk/03/04.md +++ b/luk/03/04.md @@ -29,4 +29,4 @@ The second command explains or adds more detail to the first. * [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/03/05.md b/luk/03/05.md index d8d75a1b0..221aef0db 100644 --- a/luk/03/05.md +++ b/luk/03/05.md @@ -16,5 +16,5 @@ This can be stated as an action. AT: "learn how God saves people from sin" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/04/08.md b/luk/04/08.md index 900fa8706..c22d24f0b 100644 --- a/luk/04/08.md +++ b/luk/04/08.md @@ -26,6 +26,6 @@ The word "him" refers to the Lord God. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/04/12.md b/luk/04/12.md index d1c0ac556..06d3b519e 100644 --- a/luk/04/12.md +++ b/luk/04/12.md @@ -21,5 +21,5 @@ This does not imply that the devil was successful in his temptation—Jesus resi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tempt]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/04/20.md b/luk/04/20.md index d8c72ff9f..419b9dfa3 100644 --- a/luk/04/20.md +++ b/luk/04/20.md @@ -31,7 +31,7 @@ People thought that Joseph was Jesus' father. Joseph was not a religious leader, * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] diff --git a/luk/05/08.md b/luk/05/08.md index 730fa055f..03519556b 100644 --- a/luk/05/08.md +++ b/luk/05/08.md @@ -22,7 +22,7 @@ The image of catching fish is being used as a metaphor for gathering people to f * [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jamessonofzebedee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]] diff --git a/luk/05/12.md b/luk/05/12.md index 68714d37f..3c833ed0d 100644 --- a/luk/05/12.md +++ b/luk/05/12.md @@ -33,5 +33,5 @@ This refers to ceremonial cleanness, but it is understood that he is unclean bec # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/leprosy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/05/17.md b/luk/05/17.md index 92dd190b8..2c66ff4a7 100644 --- a/luk/05/17.md +++ b/luk/05/17.md @@ -15,5 +15,5 @@ This phrase marks the beginning of a new part of the story. (See: [[rc://en/ta/m * [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/05/25.md b/luk/05/25.md index bcc96300d..2d8df0d42 100644 --- a/luk/05/25.md +++ b/luk/05/25.md @@ -16,7 +16,7 @@ It may be helpful to clearly say that he was healed. AT: "the man was healed! He # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/06/03.md b/luk/06/03.md index cf6cb9c42..8b60f9e43 100644 --- a/luk/06/03.md +++ b/luk/06/03.md @@ -22,5 +22,5 @@ The title "Lord" here emphasizes his authority over the Sabbath. AT: "has the au * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/06/46.md b/luk/06/46.md index 18da481e0..1aae743b8 100644 --- a/luk/06/46.md +++ b/luk/06/46.md @@ -40,7 +40,7 @@ This can be stated in active form. AT: "because the man had built it well" (See: # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] diff --git a/luk/07/11.md b/luk/07/11.md index 2b98ee700..32216dd32 100644 --- a/luk/07/11.md +++ b/luk/07/11.md @@ -47,5 +47,5 @@ The man was not still dead; he was now alive. It may be necessary to state this * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/07/18.md b/luk/07/18.md index a4bc54cc9..0aa1089fd 100644 --- a/luk/07/18.md +++ b/luk/07/18.md @@ -26,4 +26,4 @@ This sentence can be rewritten so that it only has one direct quote. AT: "the me * [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/09/41.md b/luk/09/41.md index 4e5c9a88a..475506031 100644 --- a/luk/09/41.md +++ b/luk/09/41.md @@ -21,7 +21,7 @@ Here "your" is singular. Jesus is speaking directly to the father who addressed # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] diff --git a/luk/09/59.md b/luk/09/59.md index e4dd4420e..e7c155a8e 100644 --- a/luk/09/59.md +++ b/luk/09/59.md @@ -24,6 +24,6 @@ This refers to dead people in general. AT: "the dead people" (See: [[rc://en/ta/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/09/61.md b/luk/09/61.md index 08ea1bd7f..33d9bcc0e 100644 --- a/luk/09/61.md +++ b/luk/09/61.md @@ -24,7 +24,7 @@ Anyone who is looking back while plowing cannot guide the plow where it needs to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plow]] diff --git a/luk/10/01.md b/luk/10/01.md index e60b40f63..d2a1a401e 100644 --- a/luk/10/01.md +++ b/luk/10/01.md @@ -24,7 +24,7 @@ This was before the men actually went out. AT: "He had said to them" or "Before # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] diff --git a/luk/10/17.md b/luk/10/17.md index 0ff47e135..d0b6de17a 100644 --- a/luk/10/17.md +++ b/luk/10/17.md @@ -45,7 +45,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God has written your names in heaven" or # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/submit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/luk/10/21.md b/luk/10/21.md index 9cec957ed..9c7790f8f 100644 --- a/luk/10/21.md +++ b/luk/10/21.md @@ -27,7 +27,7 @@ This refers to those who may not have much education but who are willing to acce * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] diff --git a/luk/10/25.md b/luk/10/25.md index fb2a1857d..e62bc1586 100644 --- a/luk/10/25.md +++ b/luk/10/25.md @@ -48,7 +48,7 @@ This simile can be stated more clearly. AT: "love your neighbor as much as you l * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] diff --git a/luk/10/38.md b/luk/10/38.md index 42da1c14d..48136e119 100644 --- a/luk/10/38.md +++ b/luk/10/38.md @@ -30,5 +30,5 @@ This refers to everything that Jesus taught while at Martha's house. AT: "listen * [[rc://en/tw/dict/bible/names/martha]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/marysisterofmartha]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/10/40.md b/luk/10/40.md index d9859af95..dc5aaa48e 100644 --- a/luk/10/40.md +++ b/luk/10/40.md @@ -4,7 +4,7 @@ # do you not care ... alone? -Martha was complaining that the Lord was allowing Mary to sit listening to him when there was so much work to do. She respected the Lord, so she used a rhetorical question to make her complaint more polite. AT: "it seems like you do not care ... alone" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]) +Martha is complaining that the Lord is allowing Mary to sit listening to him when there is so much work to do. She respects the Lord, so she uses a rhetorical question to make her complaint more polite. AT: "it seems like you do not care ... alone." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # Martha, Martha @@ -21,4 +21,4 @@ Possible meanings are 1) "I will not take this opportunity away from her" or 2) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/11/01.md b/luk/11/01.md index c6b93c285..90cef78c0 100644 --- a/luk/11/01.md +++ b/luk/11/01.md @@ -14,6 +14,6 @@ It may be more natural to state that Jesus finished praying before the disciple * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/11/39.md b/luk/11/39.md index 5ea568b2d..c3a48b21f 100644 --- a/luk/11/39.md +++ b/luk/11/39.md @@ -28,6 +28,6 @@ This refers to what they should be doing with their cups and bowls. AT: "Give to # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/11/47.md b/luk/11/47.md index c5fbd944e..e6ec3c68c 100644 --- a/luk/11/47.md +++ b/luk/11/47.md @@ -7,4 +7,4 @@ Jesus is rebuking the Pharisees and teachers of the law. They knew about the mur * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/12/41.md b/luk/12/41.md index e16d6daf9..083c98eee 100644 --- a/luk/12/41.md +++ b/luk/12/41.md @@ -37,7 +37,7 @@ This expression means they should pay special attention to what he is about to s # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/parable]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] diff --git a/luk/12/45.md b/luk/12/45.md index 227bd2646..ba45b12d1 100644 --- a/luk/12/45.md +++ b/luk/12/45.md @@ -34,4 +34,4 @@ Possible meanings are 1) this is an exaggeration for the master dealing out hars * [[rc://en/tw/dict/bible/other/drunk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimehour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/13/12.md b/luk/13/12.md index f7cbce17e..deba3053f 100644 --- a/luk/13/12.md +++ b/luk/13/12.md @@ -33,7 +33,7 @@ This could be stated in active form. AT: "let someone heal you during those six # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] diff --git a/luk/13/15.md b/luk/13/15.md index dd26fa500..f6ac7a124 100644 --- a/luk/13/15.md +++ b/luk/13/15.md @@ -36,7 +36,7 @@ Jesus uses a question to convict the synagogue rulers. Jesus speaks about the wo # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]] diff --git a/luk/13/22.md b/luk/13/22.md index 80eb09a72..c9b1912fa 100644 --- a/luk/13/22.md +++ b/luk/13/22.md @@ -29,5 +29,5 @@ It is implied that they will not be able to enter because of the difficulty of e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/13/25.md b/luk/13/25.md index 1472869c3..46ce662ac 100644 --- a/luk/13/25.md +++ b/luk/13/25.md @@ -28,5 +28,5 @@ Jesus was talking to a crowd. The form of "you" is plural. He is addressing them # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/evildoer]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/13/34.md b/luk/13/34.md index cd41afd1c..81e285645 100644 --- a/luk/13/34.md +++ b/luk/13/34.md @@ -46,4 +46,4 @@ Here "name" refers to the Lord's power and authority. (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/16/08.md b/luk/16/08.md index a609b522a..799412ef2 100644 --- a/luk/16/08.md +++ b/luk/16/08.md @@ -45,7 +45,7 @@ This refers to heaven, where God lives. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/manager]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] diff --git a/luk/16/10.md b/luk/16/10.md index c8e4f3f27..38237e8c2 100644 --- a/luk/16/10.md +++ b/luk/16/10.md @@ -29,6 +29,6 @@ Jesus uses this question to teach the people. AT: "no one will give you wealth f # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/17/05.md b/luk/17/05.md index 83ed6e95a..d796e9c70 100644 --- a/luk/17/05.md +++ b/luk/17/05.md @@ -25,6 +25,6 @@ These can be stated in active form. AT: "Uproot yourself and plant yourself in t # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/17/14.md b/luk/17/14.md index ac5dfde98..3979d955e 100644 --- a/luk/17/14.md +++ b/luk/17/14.md @@ -27,6 +27,6 @@ When people were healed, they were no longer ceremonially unclean. This can be m * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/samaria]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/17/37.md b/luk/17/37.md index b121aaf51..ab3c34841 100644 --- a/luk/17/37.md +++ b/luk/17/37.md @@ -16,4 +16,4 @@ Vultures are large birds that fly together and eat the flesh of dead animals tha # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/18/11.md b/luk/18/11.md index f1143ca44..1648c51a0 100644 --- a/luk/18/11.md +++ b/luk/18/11.md @@ -16,7 +16,7 @@ The Pharisees believed that tax collectors were as sinful as robbers, unrighteou # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tenth]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/18/40.md b/luk/18/40.md index e87306320..5b9bd973e 100644 --- a/luk/18/40.md +++ b/luk/18/40.md @@ -9,4 +9,4 @@ This can be stated in active form. AT: "the people to bring the blind man to him # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/18/42.md b/luk/18/42.md index 176be0e12..7131e7538 100644 --- a/luk/18/42.md +++ b/luk/18/42.md @@ -14,5 +14,5 @@ The man's faith was the reason he was healed, but not the method of his healing. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/19/08.md b/luk/19/08.md index 2afc11fcf..0e52b4cf0 100644 --- a/luk/19/08.md +++ b/luk/19/08.md @@ -32,9 +32,9 @@ Jesus is speaking about himself. AT: "I, the Son of Man" # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/19/29.md b/luk/19/29.md index bd1f2fc70..5f460e30d 100644 --- a/luk/19/29.md +++ b/luk/19/29.md @@ -39,4 +39,4 @@ The inner quote can also be translated as an indirect quote. AT: "If any one ask * [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethany]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/mountofolives]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/19/32.md b/luk/19/32.md index a90fef9af..0994fbaf2 100644 --- a/luk/19/32.md +++ b/luk/19/32.md @@ -24,5 +24,5 @@ This is the question and answer that Jesus predicted in [Luke 19:31](./29.md) an # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/19/37.md b/luk/19/37.md index c368e17c3..90f6568d6 100644 --- a/luk/19/37.md +++ b/luk/19/37.md @@ -35,7 +35,7 @@ Here "name" refers to power and authority. Also, "Lord" refers to God. (See: [[r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/20/37.md b/luk/20/37.md index 6a6f534ae..d2362c7ba 100644 --- a/luk/20/37.md +++ b/luk/20/37.md @@ -39,7 +39,7 @@ These two sentences have similar meaning said twice for emphasis. Some languages * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/20/41.md b/luk/20/41.md index 08d8553c7..5fd538f99 100644 --- a/luk/20/41.md +++ b/luk/20/41.md @@ -44,7 +44,7 @@ In the culture of that time, a father was more respected than a son. David's us * [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/footstool]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/19.md b/luk/22/19.md index c170369e9..308d0186d 100644 --- a/luk/22/19.md +++ b/luk/22/19.md @@ -38,5 +38,5 @@ Jesus spoke of his death by referring to his blood being poured out. AT: "my blo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/newcovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/33.md b/luk/22/33.md index 49a2dee15..5bbde06cf 100644 --- a/luk/22/33.md +++ b/luk/22/33.md @@ -21,6 +21,6 @@ The Jewish day begins at sunset. Jesus was speaking after the sun had set. The r # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/37.md b/luk/22/37.md index cf9f06cb0..7821e2ab6 100644 --- a/luk/22/37.md +++ b/luk/22/37.md @@ -34,5 +34,5 @@ Possible meanings are 1) "That is enough swords" or 2) "That is enough talk abou * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/49.md b/luk/22/49.md index 098dec8dd..a3b08acde 100644 --- a/luk/22/49.md +++ b/luk/22/49.md @@ -29,7 +29,7 @@ This expression means, "Do not do any more of that" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/61.md b/luk/22/61.md index 5407bd332..40eabf25e 100644 --- a/luk/22/61.md +++ b/luk/22/61.md @@ -24,6 +24,6 @@ The Jewish day started at sundown and continued to the next evening. Jesus had s # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/22/69.md b/luk/22/69.md index 8113a952a..1cd83fda3 100644 --- a/luk/22/69.md +++ b/luk/22/69.md @@ -45,4 +45,4 @@ The phrase "his own mouth" refers to his speech. AT: "heard him say that he beli * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/23/46.md b/luk/23/46.md index af2e93d78..b5a5b762e 100644 --- a/luk/23/46.md +++ b/luk/23/46.md @@ -38,5 +38,5 @@ The abstract noun "righteous" can be stated as an action. AT: "this man has done * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/23/48.md b/luk/23/48.md index 49a343715..d5f149248 100644 --- a/luk/23/48.md +++ b/luk/23/48.md @@ -36,5 +36,5 @@ This was a symbol of sorrow and regret. AT: "hitting their own chests to show th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/24/33.md b/luk/24/33.md index 5ae43a920..7cb3a12d7 100644 --- a/luk/24/33.md +++ b/luk/24/33.md @@ -39,6 +39,6 @@ This can be stated in active form. AT: "how they recognized Jesus" (See: [[rc:// * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] \ No newline at end of file diff --git a/luk/24/48.md b/luk/24/48.md index c6ee0f5c6..1303d5d0d 100644 --- a/luk/24/48.md +++ b/luk/24/48.md @@ -24,7 +24,7 @@ God's power will cover them in the same way that clothes cover a person. This ca # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] diff --git a/mal/01/04.md b/mal/01/04.md index fcd4dabaa..a6dd3239c 100644 --- a/mal/01/04.md +++ b/mal/01/04.md @@ -20,5 +20,5 @@ Here "your own eyes" stands for the people themselves. AT: "You yourselves will * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/mal/02/05.md b/mal/02/05.md index ef932bc19..fa90d2d8d 100644 --- a/mal/02/05.md +++ b/mal/02/05.md @@ -58,7 +58,7 @@ Here "mouth" stands for what a person says. (See: [[rc://en/ta/man/translate/fig * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/awe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] \ No newline at end of file diff --git a/mal/02/14.md b/mal/02/14.md index 0370eb8a6..fbe63c7f3 100644 --- a/mal/02/14.md +++ b/mal/02/14.md @@ -49,7 +49,7 @@ This phrase probably means any man who is violent toward his wife. (See: [[rc:// # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/offspring]] diff --git a/mal/03/01.md b/mal/03/01.md index 36c165b84..07e3cc3e5 100644 --- a/mal/03/01.md +++ b/mal/03/01.md @@ -56,7 +56,7 @@ Here "of righteousness" means "motivated by righteous desires to worship God." A # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] diff --git a/mal/03/04.md b/mal/03/04.md index 69db70009..2e8ec9f07 100644 --- a/mal/03/04.md +++ b/mal/03/04.md @@ -28,7 +28,7 @@ That is, turning away the foreigner from gaining his rights. Depriving people of * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sorcery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falsewitness]] diff --git a/mat/01/20.md b/mat/01/20.md index e67434227..670d5cffc 100644 --- a/mat/01/20.md +++ b/mat/01/20.md @@ -33,7 +33,7 @@ This refers to the Jews. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] diff --git a/mat/01/22.md b/mat/01/22.md index ffca9a56a..b8bf5e235 100644 --- a/mat/01/22.md +++ b/mat/01/22.md @@ -33,6 +33,6 @@ This is not in the book of Isaiah. Matthew is explaining the meaning of the name # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/01/24.md b/mat/01/24.md index a82b0f6d0..18089bb86 100644 --- a/mat/01/24.md +++ b/mat/01/24.md @@ -23,6 +23,6 @@ The angel had told Joseph to take Mary as his wife and to name the child Jesus. * [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephnt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/02/13.md b/mat/02/13.md index 143f0006e..2a8673c5e 100644 --- a/mat/02/13.md +++ b/mat/02/13.md @@ -41,7 +41,7 @@ In Hosea this refers to the people of Israel. Matthew quoted it to say that this # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephnt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] diff --git a/mat/02/19.md b/mat/02/19.md index 7aa6071b4..138cb404b 100644 --- a/mat/02/19.md +++ b/mat/02/19.md @@ -18,7 +18,7 @@ This refers to King Herod and his advisors. * [[rc://en/tw/dict/bible/names/herodthegreat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephnt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] diff --git a/mat/03/01.md b/mat/03/01.md index 3b9f8442e..9bfb78661 100644 --- a/mat/03/01.md +++ b/mat/03/01.md @@ -41,4 +41,4 @@ These two phrases mean the same thing. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-par * [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/04/07.md b/mat/04/07.md index 865b79d3c..825864655 100644 --- a/mat/04/07.md +++ b/mat/04/07.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here "you" refers to anyone. AT: "One should not test" or "No person should test # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/splendor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] diff --git a/mat/04/10.md b/mat/04/10.md index 675779fed..fac848707 100644 --- a/mat/04/10.md +++ b/mat/04/10.md @@ -23,6 +23,6 @@ The word "behold" here alerts us to pay attention to the important new informati * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/07/21.md b/mat/07/21.md index 1c9124057..babf50bfd 100644 --- a/mat/07/21.md +++ b/mat/07/21.md @@ -36,7 +36,7 @@ This means the person does not belong to Jesus. AT: "You are not my follower" or # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] diff --git a/mat/08/01.md b/mat/08/01.md index c082d8403..5b1ff310e 100644 --- a/mat/08/01.md +++ b/mat/08/01.md @@ -43,5 +43,5 @@ The result of Jesus saying "Be clean" was that the man was healed. This can be s * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/leprosy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/08/05.md b/mat/08/05.md index d790d69c2..eb3c80680 100644 --- a/mat/08/05.md +++ b/mat/08/05.md @@ -22,6 +22,6 @@ unable to move because of disease or stroke * [[rc://en/tw/dict/bible/names/capernaum]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/08/08.md b/mat/08/08.md index 10207e59d..98476d854 100644 --- a/mat/08/08.md +++ b/mat/08/08.md @@ -33,7 +33,7 @@ Jesus' hearers would have thought that the Jews in Israel, who claim to be child # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/centurion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] diff --git a/mat/08/21.md b/mat/08/21.md index 0c7d915e4..37d6c41a4 100644 --- a/mat/08/21.md +++ b/mat/08/21.md @@ -9,4 +9,4 @@ Jesus does not mean literally that dead people will bury other dead people. Poss # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/08/23.md b/mat/08/23.md index e42b968a8..ecb3e782e 100644 --- a/mat/08/23.md +++ b/mat/08/23.md @@ -38,4 +38,4 @@ If you need to translate these words as inclusive or exclusive, then inclusive i * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/09/27.md b/mat/09/27.md index 23a99d570..9565f15ca 100644 --- a/mat/09/27.md +++ b/mat/09/27.md @@ -35,4 +35,4 @@ The full content of their answer is not stated, but it is understood. AT: "Yes, * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/09/37.md b/mat/09/37.md index b220c0904..4e4fb9d52 100644 --- a/mat/09/37.md +++ b/mat/09/37.md @@ -24,5 +24,5 @@ Jesus uses a proverb to respond to what he is seeing. Jesus means there are a lo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/harvest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/11/25.md b/mat/11/25.md index b0e713151..050f274d0 100644 --- a/mat/11/25.md +++ b/mat/11/25.md @@ -79,7 +79,7 @@ This is an important title for Jesus, the Son of God. (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] diff --git a/mat/12/01.md b/mat/12/01.md index 7ec29252a..3d48127f4 100644 --- a/mat/12/01.md +++ b/mat/12/01.md @@ -37,4 +37,4 @@ This does not mean all of the Pharisees. AT: "some Pharisees" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unlawful]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/12/03.md b/mat/12/03.md index 2f2c5ded7..2600b0e57 100644 --- a/mat/12/03.md +++ b/mat/12/03.md @@ -30,6 +30,6 @@ This is sacred bread that priests placed before God in the tabernacle. AT: "brea * [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/houseofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unlawful]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/12/07.md b/mat/12/07.md index 1d415ef7b..475c7b989 100644 --- a/mat/12/07.md +++ b/mat/12/07.md @@ -36,4 +36,4 @@ Jesus is referring to himself. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-123person]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/13/57.md b/mat/13/57.md index ed214bfdf..8e49158f9 100644 --- a/mat/13/57.md +++ b/mat/13/57.md @@ -23,4 +23,4 @@ This can be stated in positive form. AT: "A prophet receives honor everywhere" o * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/14/28.md b/mat/14/28.md index 036fb08fe..5d40ee104 100644 --- a/mat/14/28.md +++ b/mat/14/28.md @@ -9,7 +9,7 @@ Here "saw the wind" means he became aware of the wind. AT: "when Peter saw that # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] diff --git a/mat/15/21.md b/mat/15/21.md index 596e72aa8..b6b7dedad 100644 --- a/mat/15/21.md +++ b/mat/15/21.md @@ -37,7 +37,7 @@ Here "word" refers to what a person says. AT: "said nothing" (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/names/sidon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/torment]] diff --git a/mat/15/27.md b/mat/15/27.md index f84bf40d3..1597b0456 100644 --- a/mat/15/27.md +++ b/mat/15/27.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "Jesus healed her daughter" or "her daugh # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hour]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/16/21.md b/mat/16/21.md index ffacde2ff..5fbafc23d 100644 --- a/mat/16/21.md +++ b/mat/16/21.md @@ -44,7 +44,7 @@ Jesus means that Peter is acting like Satan because Peter is trying to prevent J * [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumblingblock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/17/03.md b/mat/17/03.md index de85f1eda..1ee34f1a1 100644 --- a/mat/17/03.md +++ b/mat/17/03.md @@ -28,4 +28,4 @@ Possible meanings are 1) places for people to come for worship or 2) temporary p * [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/17/14.md b/mat/17/14.md index 0c2cb190e..686375c8c 100644 --- a/mat/17/14.md +++ b/mat/17/14.md @@ -12,6 +12,6 @@ This means that he sometimes had seizures. He would become unconscious and move # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/18/15.md b/mat/18/15.md index e55a0232f..4bcd76e04 100644 --- a/mat/18/15.md +++ b/mat/18/15.md @@ -18,5 +18,5 @@ Here "mouth" and "word" refer to what a person says. This can be stated in activ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/18/21.md b/mat/18/21.md index 5ce72263b..221f24528 100644 --- a/mat/18/21.md +++ b/mat/18/21.md @@ -10,7 +10,7 @@ Possible meanings are 1) "70 times 7" or 2) "77 times." If using a number would * [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/20/29.md b/mat/20/29.md index 1175fa5ee..d465f5b64 100644 --- a/mat/20/29.md +++ b/mat/20/29.md @@ -30,7 +30,7 @@ Jesus was not David's literal son, so this may be translated as "Descendant of K * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jericho]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] diff --git a/mat/20/32.md b/mat/20/32.md index e36e614ba..63eea7f3d 100644 --- a/mat/20/32.md +++ b/mat/20/32.md @@ -17,6 +17,6 @@ The men speak of becoming able to see as if there eyes were to be opened. Becaus # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/21/01.md b/mat/21/01.md index 3bd8b4c4c..9bd097f6a 100644 --- a/mat/21/01.md +++ b/mat/21/01.md @@ -26,4 +26,4 @@ You can make explicit how the donkey is tied. AT: "tied up there to a post" or " * [[rc://en/tw/dict/bible/names/mountofolives]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/21/09.md b/mat/21/09.md index d33efd662..4ac232e0a 100644 --- a/mat/21/09.md +++ b/mat/21/09.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here "city" refers to the people living there. AT: "many people from all over th * [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/nazareth]] diff --git a/mat/21/42.md b/mat/21/42.md index d3329df42..8c1eeb916 100644 --- a/mat/21/42.md +++ b/mat/21/42.md @@ -35,4 +35,4 @@ Here "in our eyes" refers to seeing. AT: "it is wonderful to see" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cornerstone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/22/37.md b/mat/22/37.md index fde377681..20e654c52 100644 --- a/mat/22/37.md +++ b/mat/22/37.md @@ -17,7 +17,7 @@ Here "great" and "first" mean the same thing. They emphasize that this is the mo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] diff --git a/mat/22/43.md b/mat/22/43.md index f0ed515d9..a6d29e476 100644 --- a/mat/22/43.md +++ b/mat/22/43.md @@ -34,6 +34,6 @@ This is an idiom. AT: "until I conquer your enemies" or "until I make your enemi * [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/footstool]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/22/45.md b/mat/22/45.md index 3a00f121f..9eefbcfd6 100644 --- a/mat/22/45.md +++ b/mat/22/45.md @@ -25,5 +25,5 @@ It is implied that no one asked him the kind of questions that were intended to # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/23/27.md b/mat/23/27.md index 803996e7b..aaffe748b 100644 --- a/mat/23/27.md +++ b/mat/23/27.md @@ -14,7 +14,7 @@ This is a simile that means the scribes and Pharisees may appear to be pure on t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hypocrite]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/23/37.md b/mat/23/37.md index 8956821ce..2e043a72b 100644 --- a/mat/23/37.md +++ b/mat/23/37.md @@ -46,4 +46,4 @@ Here "in the name" means "in the power" or "as a representative." See how you tr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/24/12.md b/mat/24/12.md index 3e401471e..9e7b351c8 100644 --- a/mat/24/12.md +++ b/mat/24/12.md @@ -32,7 +32,7 @@ Here, "nations" stands for people. AT: "all people in all places" (See: [[rc://e # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawless]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] diff --git a/mat/24/40.md b/mat/24/40.md index cfdd85654..87404be0c 100644 --- a/mat/24/40.md +++ b/mat/24/40.md @@ -24,4 +24,4 @@ a tool for grinding # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/25/37.md b/mat/25/37.md index fed654c3f..3eb7e7f82 100644 --- a/mat/25/37.md +++ b/mat/25/37.md @@ -33,5 +33,5 @@ Here "brothers" refers to anyone, male or female, who obeys the King. AT: "my br # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/25/44.md b/mat/25/44.md index 93e72b46b..65458d54a 100644 --- a/mat/25/44.md +++ b/mat/25/44.md @@ -32,7 +32,7 @@ This nominative adjective can be stated as an adjective. AT: "the righteous peop # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] diff --git a/mat/26/20.md b/mat/26/20.md index 2f32f8c12..52453dcda 100644 --- a/mat/26/20.md +++ b/mat/26/20.md @@ -14,4 +14,4 @@ Use the word for the position people in your culture usually are in when they ea * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/betray]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/26/27.md b/mat/26/27.md index f443e8b78..35e5ceeba 100644 --- a/mat/26/27.md +++ b/mat/26/27.md @@ -45,7 +45,7 @@ This is an important title for God that describes the relationship between God a # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/newcovenant]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] diff --git a/mat/26/65.md b/mat/26/65.md index 439ec528f..64ae7a710 100644 --- a/mat/26/65.md +++ b/mat/26/65.md @@ -18,5 +18,5 @@ Here "you" is plural and refers to the members of the council. (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/27/09.md b/mat/27/09.md index 9dc1e78e6..823fd108a 100644 --- a/mat/27/09.md +++ b/mat/27/09.md @@ -25,4 +25,4 @@ Here "me" refers to Jeremiah. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/28/01.md b/mat/28/01.md index 35f8f6722..69ab245c8 100644 --- a/mat/28/01.md +++ b/mat/28/01.md @@ -32,5 +32,5 @@ a sudden and violent shaking of the ground * [[rc://en/tw/dict/bible/names/marymagdalene]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/mat/28/05.md b/mat/28/05.md index 515ac1504..2fdf66248 100644 --- a/mat/28/05.md +++ b/mat/28/05.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here "you" is plural and refers to the women. (See: [[rc://en/ta/man/translate/f * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/01/02.md b/mic/01/02.md index 664a6976b..86c4ef76a 100644 --- a/mic/01/02.md +++ b/mic/01/02.md @@ -26,7 +26,7 @@ Micah speaks as if Yahweh were a hot, solid object that melted the earth as it m * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/mic/01/06.md b/mic/01/06.md index 4d514dd0b..a56994ae8 100644 --- a/mic/01/06.md +++ b/mic/01/06.md @@ -35,6 +35,6 @@ Yahweh speaks of the people giving gifts to idols as if the people were hiring p * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/02/09.md b/mic/02/09.md index fb6542841..352dd424b 100644 --- a/mic/02/09.md +++ b/mic/02/09.md @@ -27,8 +27,8 @@ This can be translated in active form. AT: "the people would consider him" or "y * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] diff --git a/mic/04/04.md b/mic/04/04.md index c999ff92c..7d9f4cf86 100644 --- a/mic/04/04.md +++ b/mic/04/04.md @@ -25,4 +25,4 @@ Walking on a path is a metaphor for living one's life. Walking in the name of so * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/04/06.md b/mic/04/06.md index 49b9c376d..4fd85ab20 100644 --- a/mic/04/06.md +++ b/mic/04/06.md @@ -43,7 +43,7 @@ The abstract noun "dominion" can be translated as a verb. AT: "you will rule ove * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] diff --git a/mic/04/13.md b/mic/04/13.md index 2c5288409..039a33af4 100644 --- a/mic/04/13.md +++ b/mic/04/13.md @@ -29,5 +29,5 @@ The abstract noun "wealth" can be translated as a verb. AT: "the things that the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unjust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/mic/07/07.md b/mic/07/07.md index 2170220ad..65ee15a4d 100644 --- a/mic/07/07.md +++ b/mic/07/07.md @@ -26,7 +26,7 @@ These words are a metaphor for suffering from disaster. (See: [[rc://en/ta/man/t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] diff --git a/mic/07/18.md b/mic/07/18.md index 025cf5889..c111ca39f 100644 --- a/mic/07/18.md +++ b/mic/07/18.md @@ -29,5 +29,5 @@ ignores * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/01/01.md b/mrk/01/01.md index 76ff50f74..a65a1fd28 100644 --- a/mrk/01/01.md +++ b/mrk/01/01.md @@ -48,5 +48,5 @@ These two phrases mean the same thing. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-par * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/messenger]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/02/25.md b/mrk/02/25.md index 5dedadff0..41dee81ad 100644 --- a/mrk/02/25.md +++ b/mrk/02/25.md @@ -33,5 +33,5 @@ This refers to the twelve loaves of bread that were placed on a golden table in * [[rc://en/tw/dict/bible/names/abiathar]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unlawful]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/02/27.md b/mrk/02/27.md index a9a4744ec..e08268059 100644 --- a/mrk/02/27.md +++ b/mrk/02/27.md @@ -15,4 +15,4 @@ The words "was made" are understood from the previous phrase. They can be repeat * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sabbath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/05/18.md b/mrk/05/18.md index ba3120862..4bdaa16e8 100644 --- a/mrk/05/18.md +++ b/mrk/05/18.md @@ -18,7 +18,7 @@ It may be helpful to state why the people were amazed. AT: "all the people who h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demonpossessed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] diff --git a/mrk/06/04.md b/mrk/06/04.md index e398250c4..e9bee31a3 100644 --- a/mrk/06/04.md +++ b/mrk/06/04.md @@ -20,5 +20,5 @@ Prophets and teachers would put their hands on people in order to heal them or b * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/07/27.md b/mrk/07/27.md index 6c51f45e1..4b5121556 100644 --- a/mrk/07/27.md +++ b/mrk/07/27.md @@ -17,4 +17,4 @@ This refers to small dogs kept as pets. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/09/17.md b/mrk/09/17.md index 7efbf6a9d..914427f14 100644 --- a/mrk/09/17.md +++ b/mrk/09/17.md @@ -45,5 +45,5 @@ Jesus uses these questions to express his frustration. Both questions have the s * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/castout]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/09/23.md b/mrk/09/23.md index 6ac573f69..0dc111e5f 100644 --- a/mrk/09/23.md +++ b/mrk/09/23.md @@ -35,7 +35,7 @@ The words "mute" and "deaf" can be explained. AT: "You unclean spirit, you who a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/11/01.md b/mrk/11/01.md index ca97df9d3..c3176dfc7 100644 --- a/mrk/11/01.md +++ b/mrk/11/01.md @@ -39,4 +39,4 @@ Jesus will send it back promptly when he is finished using it. AT: "will immedia * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/11/07.md b/mrk/11/07.md index 6aa03ab8e..f4e0fcb63 100644 --- a/mrk/11/07.md +++ b/mrk/11/07.md @@ -55,7 +55,7 @@ Here heaven is spoken of as "the highest." AT: "the highest heaven" or "heaven" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/12/10.md b/mrk/12/10.md index e7a67ffbf..0f2ce70af 100644 --- a/mrk/12/10.md +++ b/mrk/12/10.md @@ -39,7 +39,7 @@ They were afraid of what the crowd would do to them if they arrested Jesus. This * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/cornerstone]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] diff --git a/mrk/12/28.md b/mrk/12/28.md index f2b62e2cc..0c5ecf31d 100644 --- a/mrk/12/28.md +++ b/mrk/12/28.md @@ -33,7 +33,7 @@ Here the word "these" refers to the two commandments that Jesus had just told th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] diff --git a/mrk/12/35.md b/mrk/12/35.md index 3e296be0b..a9fbbde4c 100644 --- a/mrk/12/35.md +++ b/mrk/12/35.md @@ -45,7 +45,7 @@ This can be written as a statement. AT: "so consider how the Christ can be a des * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/footstool]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/13/17.md b/mrk/13/17.md index b1c886a2b..1efa2ebfc 100644 --- a/mrk/13/17.md +++ b/mrk/13/17.md @@ -41,7 +41,7 @@ The phrase "those whom he chose" means the same thing as "the elect." Together, * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribulation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] \ No newline at end of file diff --git a/mrk/16/14.md b/mrk/16/14.md index 74a660011..774570241 100644 --- a/mrk/16/14.md +++ b/mrk/16/14.md @@ -39,7 +39,7 @@ The word "he" refers to anyone. This clause can be made active. AT: "God will co * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/thetwelve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] diff --git a/mrk/16/19.md b/mrk/16/19.md index 9cebfd611..516870e90 100644 --- a/mrk/16/19.md +++ b/mrk/16/19.md @@ -12,7 +12,7 @@ This idiom means they proved that their message was true. AT: "showed that his m # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/neh/01/08.md b/neh/01/08.md index 15e75cdca..aec4c1624 100644 --- a/neh/01/08.md +++ b/neh/01/08.md @@ -42,7 +42,7 @@ Here the word "name" represents Yahweh himself. AT: "where I have chosen to dwel * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/02/03.md b/neh/02/03.md index e6850eed5..c70bbed9a 100644 --- a/neh/02/03.md +++ b/neh/02/03.md @@ -18,7 +18,7 @@ This can be stated in active form. AT: "fire has destroyed its gates" or "our en * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] diff --git a/neh/07/64.md b/neh/07/64.md index 7909fd90b..d951d6b71 100644 --- a/neh/07/64.md +++ b/neh/07/64.md @@ -25,7 +25,7 @@ These were sacred stones that the high priest carried on his breastplate and use # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/08/09.md b/neh/08/09.md index bdf3c5399..e7b821ce2 100644 --- a/neh/08/09.md +++ b/neh/08/09.md @@ -28,5 +28,5 @@ The abstract nouns "joy" and "strength" can be expressed as verbs or adjectives. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/neh/13/01.md b/neh/13/01.md index a17fe3e50..d9f77287f 100644 --- a/neh/13/01.md +++ b/neh/13/01.md @@ -19,7 +19,7 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] diff --git a/num/05/01.md b/num/05/01.md index 66144dba3..64207622b 100644 --- a/num/05/01.md +++ b/num/05/01.md @@ -25,7 +25,7 @@ This means that they sent the unclean people away. The full meaning of this stat * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]] diff --git a/num/05/05.md b/num/05/05.md index 25c35c61e..acbc1721d 100644 --- a/num/05/05.md +++ b/num/05/05.md @@ -21,7 +21,7 @@ This is one part out of five equal parts. (See: [[rc://en/ta/man/translate/trans # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] \ No newline at end of file diff --git a/num/05/11.md b/num/05/11.md index d06778f94..8354fe27d 100644 --- a/num/05/11.md +++ b/num/05/11.md @@ -16,4 +16,4 @@ This means that she is unfaithful to her husband and and sins against him by sle * [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] \ No newline at end of file diff --git a/num/06/06.md b/num/06/06.md index 1ba5de20d..bb562cd6d 100644 --- a/num/06/06.md +++ b/num/06/06.md @@ -22,5 +22,5 @@ This can be stated in active form. AT: "he has reserved himself for Yahweh" or " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/num/09/06.md b/num/09/06.md index 524150bf0..42acfa9bb 100644 --- a/num/09/06.md +++ b/num/09/06.md @@ -24,7 +24,7 @@ set or predetermined # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] diff --git a/num/14/17.md b/num/14/17.md index 2f12bb775..ab6f032f9 100644 --- a/num/14/17.md +++ b/num/14/17.md @@ -25,4 +25,4 @@ Punishing people is spoken of as if punishment were an object that could be brou * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pardon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] \ No newline at end of file diff --git a/num/18/14.md b/num/18/14.md index 8c1522b31..4fd1010f3 100644 --- a/num/18/14.md +++ b/num/18/14.md @@ -39,5 +39,5 @@ There were shekels of different weights. This is the one that people had to use * [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] \ No newline at end of file diff --git a/num/18/19.md b/num/18/19.md index 70d7eb086..1bfec6f2b 100644 --- a/num/18/19.md +++ b/num/18/19.md @@ -32,7 +32,7 @@ God speaks of the great honor that Aaron and his descendants will have by servin * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/num/19/07.md b/num/19/07.md index 1da3b560e..e8af1f3e0 100644 --- a/num/19/07.md +++ b/num/19/07.md @@ -8,4 +8,4 @@ Being unacceptable to God or unfit to do any sacred work is spoken of as not bei # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file diff --git a/num/19/14.md b/num/19/14.md index f25e75a47..310ec8988 100644 --- a/num/19/14.md +++ b/num/19/14.md @@ -13,6 +13,6 @@ This can be stated in active form. AT: "someone whom someone else has killed wit # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]] \ No newline at end of file diff --git a/num/35/29.md b/num/35/29.md index 0910cf13b..a288c67da 100644 --- a/num/35/29.md +++ b/num/35/29.md @@ -24,4 +24,4 @@ The testimony of one witness is not enough to execute a person for murder. This * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] \ No newline at end of file diff --git a/oba/01/10.md b/oba/01/10.md index aeac2dfa6..2c174d620 100644 --- a/oba/01/10.md +++ b/oba/01/10.md @@ -40,7 +40,7 @@ This phrase means "they cast lots to decide who would get the valuable things th * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lots]] diff --git a/phm/01/01.md b/phm/01/01.md index 9147502dc..ae809daf4 100644 --- a/phm/01/01.md +++ b/phm/01/01.md @@ -62,4 +62,4 @@ This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines- * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/phm/01/04.md b/phm/01/04.md index 6cbdc96e7..a6b528aeb 100644 --- a/phm/01/04.md +++ b/phm/01/04.md @@ -27,7 +27,7 @@ This can be stated in active form. AT: "you encouraged believers" or "you have h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] diff --git a/phm/01/14.md b/phm/01/14.md index 1527343dd..19b78d4ce 100644 --- a/phm/01/14.md +++ b/phm/01/14.md @@ -41,9 +41,9 @@ This can be stated in active form. AT: "Perhaps the reason God took Onesimus awa # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/phm/01/23.md b/phm/01/23.md index c62fb8f67..410d2126c 100644 --- a/phm/01/23.md +++ b/phm/01/23.md @@ -29,6 +29,6 @@ The word "your" here refers to Philemon and all who met in his house. The words * [[rc://en/tw/dict/bible/names/johnmark]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/luke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] \ No newline at end of file diff --git a/php/01/01.md b/php/01/01.md index fa92f3287..c2b482f39 100644 --- a/php/01/01.md +++ b/php/01/01.md @@ -36,4 +36,4 @@ This refers to those whom God chose to belong to him by being united to Christ. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/php/01/07.md b/php/01/07.md index 168c0a936..60169811a 100644 --- a/php/01/07.md +++ b/php/01/07.md @@ -23,6 +23,6 @@ The abstract noun "compassion" can be translated with the verb "love." AT: "and * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/php/01/28.md b/php/01/28.md index 8948a2c30..c54779582 100644 --- a/php/01/28.md +++ b/php/01/28.md @@ -17,7 +17,7 @@ This is a command to the Philippian believers. If your language has a plural com # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] \ No newline at end of file diff --git a/php/02/09.md b/php/02/09.md index 04c4aadf0..d9c880bd3 100644 --- a/php/02/09.md +++ b/php/02/09.md @@ -34,4 +34,4 @@ Here the word "to" expresses result: "with the result that they will praise God * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/php/02/12.md b/php/02/12.md index 69e014cb3..63ec39856 100644 --- a/php/02/12.md +++ b/php/02/12.md @@ -30,6 +30,6 @@ Paul uses the words "fear" and "trembling" together to show the attitude of reve * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/php/02/19.md b/php/02/19.md index 8de7360f2..ba3fd0546 100644 --- a/php/02/19.md +++ b/php/02/19.md @@ -16,6 +16,6 @@ Here the word "they" refers to a group of people Paul does not feel he can trust # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/timothy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/php/02/28.md b/php/02/28.md index 73fe6b743..a3cc0212d 100644 --- a/php/02/28.md +++ b/php/02/28.md @@ -21,7 +21,7 @@ Paul speaks of his needs as if they were a container that Epaphroditus filled wi # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] \ No newline at end of file diff --git a/php/03/01.md b/php/03/01.md index c7ca67de8..241b299fe 100644 --- a/php/03/01.md +++ b/php/03/01.md @@ -54,7 +54,7 @@ Paul uses this phrase to refer to believers in Christ who are not physically cir * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] diff --git a/php/03/08.md b/php/03/08.md index d3cbed6ba..3a8a58328 100644 --- a/php/03/08.md +++ b/php/03/08.md @@ -53,7 +53,7 @@ The word "somehow" means Paul does not know what is going to happen to him in th # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/php/04/01.md b/php/04/01.md index 9758ea6dc..7e633c870 100644 --- a/php/04/01.md +++ b/php/04/01.md @@ -51,7 +51,7 @@ Clement was a man who was a believer and worker in the church at Philippi. (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/yoke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] diff --git a/php/04/04.md b/php/04/04.md index 34b157577..df34d62ec 100644 --- a/php/04/04.md +++ b/php/04/04.md @@ -25,7 +25,7 @@ This presents God's peace as a soldier who protects our emotions and thoughts fr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/php/04/10.md b/php/04/10.md index c79c25911..402d41dfc 100644 --- a/php/04/10.md +++ b/php/04/10.md @@ -25,4 +25,4 @@ These two phrases mean basically the same thing. Paul uses them to emphasize tha # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/php/04/18.md b/php/04/18.md index 1662544eb..74e04e5c7 100644 --- a/php/04/18.md +++ b/php/04/18.md @@ -32,5 +32,5 @@ The word "Now" marks the closing prayer and the end of this section of the lette * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/06/17.md b/pro/06/17.md index b0cadc08e..296f3a279 100644 --- a/pro/06/17.md +++ b/pro/06/17.md @@ -33,5 +33,5 @@ This figure of speech is using "sows" to refer to causing or bringing about disc * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/innocent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sow]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/10/24.md b/pro/10/24.md index c956b2203..2e0d9bac0 100644 --- a/pro/10/24.md +++ b/pro/10/24.md @@ -16,4 +16,4 @@ Just as storm comes and sweeps everything away so wicked people will disappear. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foundation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/11/09.md b/pro/11/09.md index a70235aa7..9e0c926c5 100644 --- a/pro/11/09.md +++ b/pro/11/09.md @@ -12,7 +12,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] diff --git a/pro/12/19.md b/pro/12/19.md index 81c72a91c..d6d4d7ce6 100644 --- a/pro/12/19.md +++ b/pro/12/19.md @@ -13,7 +13,7 @@ those who give recommendations as a guide to action; counselors # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] diff --git a/pro/14/05.md b/pro/14/05.md index e663ced92..d7ffb7bfc 100644 --- a/pro/14/05.md +++ b/pro/14/05.md @@ -17,7 +17,7 @@ This figure of speech uses "breathes" to refer to lying constantly. AT: "constan # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falsewitness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] diff --git a/pro/14/25.md b/pro/14/25.md index 915e3845a..06fb1abe2 100644 --- a/pro/14/25.md +++ b/pro/14/25.md @@ -5,7 +5,7 @@ This figure of speech uses "breathes" to refer to lying constantly. See how you # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falsewitness]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/24/28.md b/pro/24/28.md index b8909d44e..64e713d2a 100644 --- a/pro/24/28.md +++ b/pro/24/28.md @@ -8,6 +8,6 @@ This is an idiom. "take revenge against him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/fi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/25/07.md b/pro/25/07.md index 099ca2495..797e9a1fa 100644 --- a/pro/25/07.md +++ b/pro/25/07.md @@ -14,7 +14,7 @@ This question is asked to make the reader consider the possibility that he may h * [[rc://en/tw/dict/bible/other/humiliate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/noble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trial]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/25/18.md b/pro/25/18.md index e302f1490..4782d933c 100644 --- a/pro/25/18.md +++ b/pro/25/18.md @@ -13,5 +13,5 @@ A foolish man is compared to a part of the body that causes trouble for a person * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] \ No newline at end of file diff --git a/pro/29/13.md b/pro/29/13.md index 288546aa4..0a38e9fba 100644 --- a/pro/29/13.md +++ b/pro/29/13.md @@ -18,4 +18,4 @@ The throne is a metonym for the kingdom he rules from his throne. AT: "his kingd * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/002/004.md b/psa/002/004.md index 05b714e3d..b899367f0 100644 --- a/psa/002/004.md +++ b/psa/002/004.md @@ -21,6 +21,6 @@ The abstract noun "rage" can be stated as "furious." AT: "he will be furious and # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/003/007.md b/psa/003/007.md index 093acbc1a..7b1032715 100644 --- a/psa/003/007.md +++ b/psa/003/007.md @@ -24,7 +24,7 @@ The abstract noun "salvation" can be expressed with the verb "save." AT: "Yahweh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/005/007.md b/psa/005/007.md index fb8cd4e95..064488f3b 100644 --- a/psa/005/007.md +++ b/psa/005/007.md @@ -22,6 +22,6 @@ David speaks of righteousness as if it were a path. A straight path is easy to s * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/008/001.md b/psa/008/001.md index 1a10859fa..9a6231e6f 100644 --- a/psa/008/001.md +++ b/psa/008/001.md @@ -27,7 +27,7 @@ Possible meanings are 1) praise is spoken of as a solid object that God takes ou * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] diff --git a/psa/009/005.md b/psa/009/005.md index 3cd63c7d8..82d8b9b32 100644 --- a/psa/009/005.md +++ b/psa/009/005.md @@ -27,6 +27,6 @@ The abstract noun "remembrance" can be expressed with the verb "remember." AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/009/013.md b/psa/009/013.md index cea89d153..761c09211 100644 --- a/psa/009/013.md +++ b/psa/009/013.md @@ -14,4 +14,4 @@ Death is spoken of as if it were a city that had gates through which people ente * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/daughterofzion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/009/017.md b/psa/009/017.md index dc49fd686..943fa6db6 100644 --- a/psa/009/017.md +++ b/psa/009/017.md @@ -22,4 +22,4 @@ Hopes are spoken of as if they were objects that could be broken or destroyed. H * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/012/006.md b/psa/012/006.md index 2aca4d313..a8acf99a5 100644 --- a/psa/012/006.md +++ b/psa/012/006.md @@ -23,6 +23,6 @@ This can be stated in active form. AT: "when people everywhere are praising evil * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/013/005.md b/psa/013/005.md index 675688d14..e401872de 100644 --- a/psa/013/005.md +++ b/psa/013/005.md @@ -12,5 +12,5 @@ Here "my heart" represents the whole person. AT: "I will rejoice because you hav * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/014/007.md b/psa/014/007.md index 5c4ffe76a..7d337f641 100644 --- a/psa/014/007.md +++ b/psa/014/007.md @@ -12,7 +12,7 @@ These two phrases mean the same thing. Here both "Jacob" and "Israel" represent # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] diff --git a/psa/016/001.md b/psa/016/001.md index f2a9851f2..7ed6b61c4 100644 --- a/psa/016/001.md +++ b/psa/016/001.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here "holy people" refers to God's own people who trust him. AT: "your people wh * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/noble]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/016/011.md b/psa/016/011.md index 624b01728..4f9dbe889 100644 --- a/psa/016/011.md +++ b/psa/016/011.md @@ -14,4 +14,4 @@ The words "right hand" indicate being in God's special presence. AT: "when I am * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/017/004.md b/psa/017/004.md index 1e6c4e103..36c376f2a 100644 --- a/psa/017/004.md +++ b/psa/017/004.md @@ -14,4 +14,4 @@ The writer speaks of his obedience to God as if he were walking on a path. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawless]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/018/002.md b/psa/018/002.md index 29a9af8bd..68fa300f0 100644 --- a/psa/018/002.md +++ b/psa/018/002.md @@ -24,7 +24,7 @@ David speaks of Yahweh as if he were a "shield," "the horn" of his salvation, an * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] diff --git a/psa/018/035.md b/psa/018/035.md index 4e47be3f3..410762c3d 100644 --- a/psa/018/035.md +++ b/psa/018/035.md @@ -21,6 +21,6 @@ Here "my feet" refers to the person. The writer refers to the safety of God's pr # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/018/046.md b/psa/018/046.md index 7bd07a1ea..ad0c78b66 100644 --- a/psa/018/046.md +++ b/psa/018/046.md @@ -24,7 +24,7 @@ To "execute vengeance" means to punish people for their evil actions. This can b * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/avenge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/subject]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/018/050.md b/psa/018/050.md index 3eb494f60..509fa1fce 100644 --- a/psa/018/050.md +++ b/psa/018/050.md @@ -13,4 +13,4 @@ By using the words "his king," David is referring to himself as king. (See: [[rc * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/019/009.md b/psa/019/009.md index 7028d97dc..f2948161b 100644 --- a/psa/019/009.md +++ b/psa/019/009.md @@ -18,7 +18,7 @@ The word "valuable" is understood from the previous phrase and can be repeated. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] diff --git a/psa/021/001.md b/psa/021/001.md index e1222e82a..46d089cc3 100644 --- a/psa/021/001.md +++ b/psa/021/001.md @@ -46,6 +46,6 @@ This may be a musical term that tells people how to sing or play their instrumen * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/021/003.md b/psa/021/003.md index fb3c110f7..52e56340c 100644 --- a/psa/021/003.md +++ b/psa/021/003.md @@ -25,4 +25,4 @@ Possible meanings are 1) a very long life or 2) eternal life or 3) a long line o * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/022/026.md b/psa/022/026.md index fb16a18e8..e7b47bbd1 100644 --- a/psa/022/026.md +++ b/psa/022/026.md @@ -36,7 +36,7 @@ Here "you" refers to Yahweh. It can be translated in the third person to match t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] diff --git a/psa/022/030.md b/psa/022/030.md index 264a2932d..8fead8e68 100644 --- a/psa/022/030.md +++ b/psa/022/030.md @@ -18,6 +18,6 @@ The abstract noun "righteousness" can be stated as an adjective. AT: "tell of th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/024/005.md b/psa/024/005.md index 41edf0447..8fbf050ab 100644 --- a/psa/024/005.md +++ b/psa/024/005.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here "face" stands for the whole person. AT: "the God of Jacob" (See: [[rc://en/ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] diff --git a/psa/025/004.md b/psa/025/004.md index 724d67f68..7eddafbfd 100644 --- a/psa/025/004.md +++ b/psa/025/004.md @@ -19,5 +19,5 @@ The abstract noun "salvation" can be stated as "saves." AT: "the one who saves m * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/025/010.md b/psa/025/010.md index e3e368c31..6dfcac75b 100644 --- a/psa/025/010.md +++ b/psa/025/010.md @@ -16,4 +16,4 @@ The abstract noun "sin" can be stated as "sinned." AT: "please forgive me, for I * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pardon]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/025/012.md b/psa/025/012.md index 7e235c654..c4434df1e 100644 --- a/psa/025/012.md +++ b/psa/025/012.md @@ -17,7 +17,7 @@ Yahweh teaching people how they should behave is spoken of as if Yahweh were tea # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/027/001.md b/psa/027/001.md index d228768f0..22420ed96 100644 --- a/psa/027/001.md +++ b/psa/027/001.md @@ -28,7 +28,7 @@ This question emphasizes that there is no one that David should be afraid of. AT * [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/027/009.md b/psa/027/009.md index 2a191e287..4c7b0c0b9 100644 --- a/psa/027/009.md +++ b/psa/027/009.md @@ -32,4 +32,4 @@ The abstract noun "salvation" can be stated as "saves." AT: God who saves me" or * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/028/009.md b/psa/028/009.md index 3f7828fb7..e48035aac 100644 --- a/psa/028/009.md +++ b/psa/028/009.md @@ -11,4 +11,4 @@ The writer speaks about Yahweh as if he were a shepherd and the people are his s * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shepherd]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/029/009.md b/psa/029/009.md index 08d6a0f1c..4daf0e500 100644 --- a/psa/029/009.md +++ b/psa/029/009.md @@ -26,4 +26,4 @@ Here "flood" refers to waters that cover the earth. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/030/006.md b/psa/030/006.md index e22209913..d8e8d537d 100644 --- a/psa/030/006.md +++ b/psa/030/006.md @@ -36,4 +36,4 @@ The writer is referring to Yahweh in third person. It can be stated in second pe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/030/011.md b/psa/030/011.md index 28b20e328..540ce3002 100644 --- a/psa/030/011.md +++ b/psa/030/011.md @@ -21,4 +21,4 @@ Here "my glory" refers to the writer's soul or heart or inner being. This repres * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/031/005.md b/psa/031/005.md index e0995831c..c08298949 100644 --- a/psa/031/005.md +++ b/psa/031/005.md @@ -35,7 +35,7 @@ Here "my soul" refers to the writer. AT: "my distress" (See: [[rc://en/ta/man/tr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] diff --git a/psa/033/010.md b/psa/033/010.md index cbfcad876..6c122dfad 100644 --- a/psa/033/010.md +++ b/psa/033/010.md @@ -51,7 +51,7 @@ The people Yahweh has chosen to worship him are described here as if they were a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] diff --git a/psa/035/001.md b/psa/035/001.md index 63cce68fd..f0e5277d8 100644 --- a/psa/035/001.md +++ b/psa/035/001.md @@ -40,4 +40,4 @@ This can be stated without the abstract noun. AT: "I am your savior" or "I will * [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ax]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/035/009.md b/psa/035/009.md index e5e66bbec..eba0ea5d1 100644 --- a/psa/035/009.md +++ b/psa/035/009.md @@ -19,6 +19,6 @@ The words "poor" and "needy" mean basically the same thing and emphasize that Ya * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/035/011.md b/psa/035/011.md index 96cd13b5c..a587c1d70 100644 --- a/psa/035/011.md +++ b/psa/035/011.md @@ -16,7 +16,7 @@ These abstract nouns can be stated in other forms. AT: "evil things ... good thi # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falsewitness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]] diff --git a/psa/035/017.md b/psa/035/017.md index c141dcc92..cd617b52b 100644 --- a/psa/035/017.md +++ b/psa/035/017.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here the writer speaks of his enemies as if they were vicious lions. AT: "from m # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]] diff --git a/psa/035/021.md b/psa/035/021.md index e0b83eb86..06eb9a831 100644 --- a/psa/035/021.md +++ b/psa/035/021.md @@ -37,5 +37,5 @@ This refers to the writer. AT: "me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metony # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/037/001.md b/psa/037/001.md index e52c1a7b1..86631109d 100644 --- a/psa/037/001.md +++ b/psa/037/001.md @@ -20,4 +20,4 @@ Evildoers are spoken of as if they are grass and plants that dry up and die in t * [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/037/011.md b/psa/037/011.md index 4ec742174..c02bb76ba 100644 --- a/psa/037/011.md +++ b/psa/037/011.md @@ -27,5 +27,5 @@ It is implied that "his day" will be a day of judgment. AT: "the day is coming w * [[rc://en/tw/dict/bible/other/meek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dayofthelord]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/037/018.md b/psa/037/018.md index fb8b67280..e2844f83c 100644 --- a/psa/037/018.md +++ b/psa/037/018.md @@ -15,6 +15,6 @@ This phrase refers to disasters, such as famine. AT: "when calamities occur" (Se * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watch]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blameless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/037/025.md b/psa/037/025.md index b5c9bde1e..23ba57362 100644 --- a/psa/037/025.md +++ b/psa/037/025.md @@ -29,4 +29,4 @@ To stop doing something is spoken of as if the person turned away from it. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/037/028.md b/psa/037/028.md index 00e349ea8..d824f66ac 100644 --- a/psa/037/028.md +++ b/psa/037/028.md @@ -31,7 +31,7 @@ The abstract noun "justice" can be stated as an action. AT: "encourages other pe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] diff --git a/psa/037/039.md b/psa/037/039.md index d3908638d..0e285f962 100644 --- a/psa/037/039.md +++ b/psa/037/039.md @@ -16,7 +16,7 @@ Going to Yahweh for protection is spoken of as taking refuge in him. AT: "they h # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] diff --git a/psa/038/009.md b/psa/038/009.md index 74e4000e1..9460c98ad 100644 --- a/psa/038/009.md +++ b/psa/038/009.md @@ -20,4 +20,4 @@ This idiom means his heart beats intensely. AT: "My heart beats loudly" (See: [[ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/038/021.md b/psa/038/021.md index d43aeefc6..5f805cd3a 100644 --- a/psa/038/021.md +++ b/psa/038/021.md @@ -16,4 +16,4 @@ The abstract noun "salvation" can be stated as an action. AT: "you are the one w # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/039/006.md b/psa/039/006.md index f55be1fb3..531e9b478 100644 --- a/psa/039/006.md +++ b/psa/039/006.md @@ -15,5 +15,5 @@ The writer asks this question to emphasize that people cannot help him. This rhe * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/040/010.md b/psa/040/010.md index 2598078b4..c58194644 100644 --- a/psa/040/010.md +++ b/psa/040/010.md @@ -27,7 +27,7 @@ Here "covenant faithfulness" and "trustworthiness" are spoken of as if they were * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/040/016.md b/psa/040/016.md index 6f2fccf5d..9be5558f1 100644 --- a/psa/040/016.md +++ b/psa/040/016.md @@ -35,5 +35,5 @@ This can be stated in positive form. AT: "respond quickly" (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/041/010.md b/psa/041/010.md index 897a94337..b83339b3b 100644 --- a/psa/041/010.md +++ b/psa/041/010.md @@ -35,4 +35,4 @@ The writer speaks of being in Yahweh's presence as being in a place where Yahweh * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/integrity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/043/001.md b/psa/043/001.md index 7c3979496..2afc47813 100644 --- a/psa/043/001.md +++ b/psa/043/001.md @@ -22,7 +22,7 @@ The word "oppression" can be translated as a verb. AT: "because my enemy oppress * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] diff --git a/psa/044/007.md b/psa/044/007.md index afc129254..48ed71948 100644 --- a/psa/044/007.md +++ b/psa/044/007.md @@ -11,5 +11,5 @@ Here the word "name" refers to God, himself. AT: "we will give thanks to you" (S * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/044/023.md b/psa/044/023.md index 9e90d45ca..231ff9013 100644 --- a/psa/044/023.md +++ b/psa/044/023.md @@ -21,7 +21,7 @@ The words "affliction" and "oppression" mean basically the same thing and emphas # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/afflict]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/045/001.md b/psa/045/001.md index 5bf0ab94d..4de823e27 100644 --- a/psa/045/001.md +++ b/psa/045/001.md @@ -59,4 +59,4 @@ The writer speaks of grace as if it were oil that someone has used to anoint the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/045/005.md b/psa/045/005.md index 7b4039f67..518bd5b96 100644 --- a/psa/045/005.md +++ b/psa/045/005.md @@ -28,7 +28,7 @@ The writer speaks of gladness as if it were an oil that God used to anoint the k * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/scepter]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] diff --git a/psa/045/016.md b/psa/045/016.md index f99fe45be..33de67352 100644 --- a/psa/045/016.md +++ b/psa/045/016.md @@ -23,4 +23,4 @@ Here the word "I" refers to the writer. The word "name" refers to the king's cha * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/048/007.md b/psa/048/007.md index 24a2ce51b..441cb32e8 100644 --- a/psa/048/007.md +++ b/psa/048/007.md @@ -30,4 +30,4 @@ Both of these phrases refer to Jerusalem. AT: "in the city of our God, Yahweh of * [[rc://en/tw/dict/bible/names/tarshish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/048/014.md b/psa/048/014.md index 48fd537de..57818c5d8 100644 --- a/psa/048/014.md +++ b/psa/048/014.md @@ -8,5 +8,5 @@ Possible meanings are 1) "until we die" or 2) "forever." # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/049/009.md b/psa/049/009.md index 1b6b9d258..7767691c2 100644 --- a/psa/049/009.md +++ b/psa/049/009.md @@ -17,7 +17,7 @@ This means a person who is stupid or unintelligent. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] diff --git a/psa/050/023.md b/psa/050/023.md index 9e27dd7f1..3d62f83fc 100644 --- a/psa/050/023.md +++ b/psa/050/023.md @@ -10,4 +10,4 @@ The abstract noun "salvation" can be stated as "save." God refers to himself in * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/051/012.md b/psa/051/012.md index d72a62a0a..2561a51e9 100644 --- a/psa/051/012.md +++ b/psa/051/012.md @@ -14,5 +14,5 @@ These two words refer to the same people here. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/transgression]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/051/014.md b/psa/051/014.md index a6972eef6..d48cf9cd3 100644 --- a/psa/051/014.md +++ b/psa/051/014.md @@ -15,10 +15,10 @@ This means that God wants something more important than these things. AT: "A sac * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/delight]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] diff --git a/psa/052/004.md b/psa/052/004.md index 202ec7b83..8fe5b1cde 100644 --- a/psa/052/004.md +++ b/psa/052/004.md @@ -23,7 +23,7 @@ This may be a musical term that tells people how to sing or play their instrumen * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/052/008.md b/psa/052/008.md index 12dbce92d..7afe4f2fa 100644 --- a/psa/052/008.md +++ b/psa/052/008.md @@ -24,6 +24,6 @@ God's name represents God himself. Waiting for God represents waiting for God to * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/053/006.md b/psa/053/006.md index 2be0ea592..da7e6ba1f 100644 --- a/psa/053/006.md +++ b/psa/053/006.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here "Jacob" refers to the descendants of Jacob, the Israelites. (See: [[rc://en # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] diff --git a/psa/054/004.md b/psa/054/004.md index 5d9b070f0..507f1f273 100644 --- a/psa/054/004.md +++ b/psa/054/004.md @@ -12,6 +12,6 @@ Here David changes from talking about God to talking to God. AT: "God, destroy t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/055/008.md b/psa/055/008.md index 0a0dfd5b9..ad1387af1 100644 --- a/psa/055/008.md +++ b/psa/055/008.md @@ -16,5 +16,5 @@ Destroying something is spoken of as eating all of it. Possible meanings are "De # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strife]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/057/009.md b/psa/057/009.md index b4601c58f..6525fb6d6 100644 --- a/psa/057/009.md +++ b/psa/057/009.md @@ -20,7 +20,7 @@ The psalmist is asking God to show his glory. AT: "show your glory over all the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] diff --git a/psa/059/010.md b/psa/059/010.md index b6836d960..0c2397ee0 100644 --- a/psa/059/010.md +++ b/psa/059/010.md @@ -19,5 +19,5 @@ God's protecting the righteous is spoken of as if God were a shield. AT: "our pr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/061/004.md b/psa/061/004.md index 8128bf356..e1259c2b0 100644 --- a/psa/061/004.md +++ b/psa/061/004.md @@ -14,7 +14,7 @@ Here "your name" means God himself. AT: "who honor you" or "who have an awesome * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] diff --git a/psa/061/006.md b/psa/061/006.md index ee77eb2f9..bcb668f54 100644 --- a/psa/061/006.md +++ b/psa/061/006.md @@ -19,4 +19,4 @@ Here "to remain before God" means to be in God's presence or to be with God. Thi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/062/001.md b/psa/062/001.md index c2ecd9a6b..bfd71d18f 100644 --- a/psa/062/001.md +++ b/psa/062/001.md @@ -39,5 +39,5 @@ This can be stated in active form. AT: "nothing can ever move me" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/062/007.md b/psa/062/007.md index 88465b3f6..1b95e3251 100644 --- a/psa/062/007.md +++ b/psa/062/007.md @@ -12,7 +12,7 @@ The word "us" refers to David and the people he is speaking to. (See: [[rc://en/ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] diff --git a/psa/062/011.md b/psa/062/011.md index 573d55557..41c073cae 100644 --- a/psa/062/011.md +++ b/psa/062/011.md @@ -18,5 +18,5 @@ The writer speaks of God's rewards as if he were paying a wage for work. (See: [ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/065/005.md b/psa/065/005.md index 727aff21c..d0b85916a 100644 --- a/psa/065/005.md +++ b/psa/065/005.md @@ -18,6 +18,6 @@ This refers to the people who live all over the earth. (See: [[rc://en/ta/man/tr * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/066/005.md b/psa/066/005.md index beaa28d93..56369d0f3 100644 --- a/psa/066/005.md +++ b/psa/066/005.md @@ -34,7 +34,7 @@ The phrase "his eyes" refers to God himself. AT: "he sees" (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]] diff --git a/psa/066/016.md b/psa/066/016.md index c084e44c0..5fa2e2eef 100644 --- a/psa/066/016.md +++ b/psa/066/016.md @@ -27,4 +27,4 @@ Here "would not have listened" implies that God would not have answered his pray * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/067/001.md b/psa/067/001.md index 78aab38f8..690c4fdf1 100644 --- a/psa/067/001.md +++ b/psa/067/001.md @@ -31,5 +31,5 @@ The writer desires for everyone to know that God has the power to save them. Thi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/068/011.md b/psa/068/011.md index 2c8948260..a8016f1f1 100644 --- a/psa/068/011.md +++ b/psa/068/011.md @@ -28,7 +28,7 @@ This question is used to rebuke the people who did not participate in the battle # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dove]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] diff --git a/psa/068/014.md b/psa/068/014.md index 33e222c12..1c4df0886 100644 --- a/psa/068/014.md +++ b/psa/068/014.md @@ -26,4 +26,4 @@ This question can be written as a statement. AT: "The high hill country of Basha * [[rc://en/tw/dict/bible/names/bashan]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/068/019.md b/psa/068/019.md index 29df5c0c9..72434e170 100644 --- a/psa/068/019.md +++ b/psa/068/019.md @@ -22,7 +22,7 @@ Offending God is spoken of as walking among the offenses. AT: "habitually offend * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/burden]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] diff --git a/psa/069/013.md b/psa/069/013.md index 155ba64ca..73d1cdf1b 100644 --- a/psa/069/013.md +++ b/psa/069/013.md @@ -47,7 +47,7 @@ Here the "pit" is spoken of as if it has a mouth like a person and could eat the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/flood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/069/028.md b/psa/069/028.md index c74dc94fe..bf0de1004 100644 --- a/psa/069/028.md +++ b/psa/069/028.md @@ -16,6 +16,6 @@ The abstract noun "salvation" can be stated with the verb "save." Here "on high" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bookoflife]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/onhigh]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/070/004.md b/psa/070/004.md index 5689b8b2c..31de8f4fb 100644 --- a/psa/070/004.md +++ b/psa/070/004.md @@ -38,5 +38,5 @@ This can be stated in active form. AT: "please come quickly" (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/071/004.md b/psa/071/004.md index 923f3da90..8131cf8d1 100644 --- a/psa/071/004.md +++ b/psa/071/004.md @@ -19,7 +19,7 @@ Here "hope" is a metonym for the one in whom the psalmist hopes. AT: "you are th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/071/014.md b/psa/071/014.md index 63e773a14..2b92421f9 100644 --- a/psa/071/014.md +++ b/psa/071/014.md @@ -34,6 +34,6 @@ Possible meanings are 1) "I will tell them of the mighty deeds the Lord Yahweh h * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/072/017.md b/psa/072/017.md index 03344506c..acf90b13a 100644 --- a/psa/072/017.md +++ b/psa/072/017.md @@ -23,6 +23,6 @@ This can be stated in active form. AT: "may God cause him to do good things for * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/072/018.md b/psa/072/018.md index 8f863050e..3f565451c 100644 --- a/psa/072/018.md +++ b/psa/072/018.md @@ -33,7 +33,7 @@ This can be stated in active form. AT: "David, the son of Jesse has finished his * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] diff --git a/psa/073/018.md b/psa/073/018.md index c8e95020b..aaa04d9e2 100644 --- a/psa/073/018.md +++ b/psa/073/018.md @@ -19,5 +19,5 @@ The wicked will last no longer than what a person sees in a dream. It disappears * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/073/025.md b/psa/073/025.md index f5d890700..7b024f249 100644 --- a/psa/073/025.md +++ b/psa/073/025.md @@ -16,4 +16,4 @@ These two phrases share similar meanings. Together they represent the whole pers * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/073/027.md b/psa/073/027.md index de1d9bd5f..a97615a7a 100644 --- a/psa/073/027.md +++ b/psa/073/027.md @@ -13,7 +13,7 @@ The writer speaks of Yahweh as if he were a place to which a person could flee f # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/074/001.md b/psa/074/001.md index 2eb915754..958979327 100644 --- a/psa/074/001.md +++ b/psa/074/001.md @@ -35,7 +35,7 @@ Asaph speaks of the people of Israel as if they were sheep. AT: "against Israel, * [[rc://en/tw/dict/bible/names/asaph]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] diff --git a/psa/074/009.md b/psa/074/009.md index 8fc5e50c4..4a1a3e5bf 100644 --- a/psa/074/009.md +++ b/psa/074/009.md @@ -42,5 +42,5 @@ The psalmist speaks of God as if he had a physical body. "Stop hiding your power * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/074/012.md b/psa/074/012.md index f58a147bc..b29f583a0 100644 --- a/psa/074/012.md +++ b/psa/074/012.md @@ -29,5 +29,5 @@ Asaph is probably speaking of Pharaoh and his army as if they were sea monsters. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/074/018.md b/psa/074/018.md index e6c67bb50..71531679c 100644 --- a/psa/074/018.md +++ b/psa/074/018.md @@ -36,4 +36,4 @@ This phrase may be a metaphor for the enemies of Israel. AT: "a savage enemy tha * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dove]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/077/002.md b/psa/077/002.md index 04c756604..7c990956d 100644 --- a/psa/077/002.md +++ b/psa/077/002.md @@ -21,7 +21,7 @@ This may be a musical term that tells people how to sing or play their instrumen # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/077/006.md b/psa/077/006.md index 0b47ae3ba..3991d5ea2 100644 --- a/psa/077/006.md +++ b/psa/077/006.md @@ -19,7 +19,7 @@ These two phrases express feeling rejection from the Lord. (See: [[rc://en/ta/ma * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/078/021.md b/psa/078/021.md index d5c266903..1b836fae0 100644 --- a/psa/078/021.md +++ b/psa/078/021.md @@ -23,4 +23,4 @@ The writer speaks of Yahweh punishing Israel when he was angry as if his anger w * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/078/056.md b/psa/078/056.md index cba513544..1d2439d8c 100644 --- a/psa/078/056.md +++ b/psa/078/056.md @@ -22,6 +22,6 @@ These words mean almost the same thing. The writer uses them both to emphasize t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mosthigh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/078/058.md b/psa/078/058.md index cff73dc11..0ff4726c7 100644 --- a/psa/078/058.md +++ b/psa/078/058.md @@ -11,5 +11,5 @@ These two phrases are in parallel and have similar meanings. (See: [[rc://en/ta/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/078/064.md b/psa/078/064.md index b17d85f42..000a54d30 100644 --- a/psa/078/064.md +++ b/psa/078/064.md @@ -22,7 +22,7 @@ Possible meanings are 1) like a warrior who had drunk too much wine and has beco * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] diff --git a/psa/078/067.md b/psa/078/067.md index 29dcec053..43c0e6826 100644 --- a/psa/078/067.md +++ b/psa/078/067.md @@ -35,4 +35,4 @@ The verb may be supplied from the previous line. The writer compares the permane * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/079/004.md b/psa/079/004.md index cc4503e15..deb2e9029 100644 --- a/psa/079/004.md +++ b/psa/079/004.md @@ -29,6 +29,6 @@ This simile compares the expression of God's anger to a fire that destroys thing * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/079/008.md b/psa/079/008.md index 028e2cb13..7b32b016f 100644 --- a/psa/079/008.md +++ b/psa/079/008.md @@ -24,7 +24,7 @@ God's name here represents his whole being and the honor that he deserves. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] diff --git a/psa/079/012.md b/psa/079/012.md index 1af407e11..3d36b1b28 100644 --- a/psa/079/012.md +++ b/psa/079/012.md @@ -25,9 +25,9 @@ This represents the things that people will praise them the Lord for. AT: "conti # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/081/015.md b/psa/081/015.md index 2b73dffc4..e12cfd2d1 100644 --- a/psa/081/015.md +++ b/psa/081/015.md @@ -26,6 +26,6 @@ This refers to wild honey. Bees would build hives in the holes in rocks and make * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wheat]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/honey]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/083/016.md b/psa/083/016.md index cb54c0133..12bcaf483 100644 --- a/psa/083/016.md +++ b/psa/083/016.md @@ -25,6 +25,6 @@ This can be stated in active form. AT: "Make them ashamed and terrified forever" * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/terror]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disgrace]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/085/003.md b/psa/085/003.md index be9c8e294..674c791a8 100644 --- a/psa/085/003.md +++ b/psa/085/003.md @@ -25,6 +25,6 @@ The writer uses these questions to emphasize that he is requesting God to stop b * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/085/006.md b/psa/085/006.md index 934fafb0b..ea04c42fb 100644 --- a/psa/085/006.md +++ b/psa/085/006.md @@ -16,4 +16,4 @@ This is how the writer wants God to show his faithfulness to his people. If the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/085/008.md b/psa/085/008.md index 06af01234..5e03fb339 100644 --- a/psa/085/008.md +++ b/psa/085/008.md @@ -22,6 +22,6 @@ Here "glory" represents God's presence. AT: "then his glorious presence will rem * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/086/003.md b/psa/086/003.md index f2764d892..1ec93d095 100644 --- a/psa/086/003.md +++ b/psa/086/003.md @@ -9,6 +9,6 @@ David refers to himself as "your servant," that is, God's servant. AT: "Make me, # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/086/005.md b/psa/086/005.md index 675878797..8a7c595ee 100644 --- a/psa/086/005.md +++ b/psa/086/005.md @@ -8,7 +8,7 @@ # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] diff --git a/psa/086/008.md b/psa/086/008.md index 83149ea29..17ad739b8 100644 --- a/psa/086/008.md +++ b/psa/086/008.md @@ -13,7 +13,7 @@ Here "name" represents the whole person. AT: "They will honor you" (See: [[rc:// # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] diff --git a/psa/086/010.md b/psa/086/010.md index 36a2d30d1..2929244e4 100644 --- a/psa/086/010.md +++ b/psa/086/010.md @@ -30,7 +30,7 @@ Here "name" represents the whole person. AT: "I will glorify you" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reverence]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/086/015.md b/psa/086/015.md index af4ceb378..0cd589a15 100644 --- a/psa/086/015.md +++ b/psa/086/015.md @@ -20,7 +20,7 @@ This can be stated in active form. AT: "they will be ashamed" (See: [[rc://en/ta # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/psa/088/001.md b/psa/088/001.md index 462b0b60a..78d5c2db9 100644 --- a/psa/088/001.md +++ b/psa/088/001.md @@ -41,6 +41,6 @@ The writer uses these words with opposite meanings to say that he cries out cont * [[rc://en/tw/dict/bible/names/korah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/089/001.md b/psa/089/001.md index 5dd52db66..2486ed4f3 100644 --- a/psa/089/001.md +++ b/psa/089/001.md @@ -34,7 +34,7 @@ Possible meanings are 1) this refers to God's dwelling place. This would mean Go * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] diff --git a/psa/089/024.md b/psa/089/024.md index a63e1e85f..423c84c0f 100644 --- a/psa/089/024.md +++ b/psa/089/024.md @@ -31,4 +31,4 @@ Yahweh protecting and saving David is spoken of as if Yahweh were a high rock th * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/089/027.md b/psa/089/027.md index 81c9fbd36..a3c959e15 100644 --- a/psa/089/027.md +++ b/psa/089/027.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here "throne" represents the power to rule as king. (See: [[rc://en/ta/man/trans * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] diff --git a/psa/089/033.md b/psa/089/033.md index 8536d9889..81142670b 100644 --- a/psa/089/033.md +++ b/psa/089/033.md @@ -9,6 +9,6 @@ Here "lips" represent the whole mouth and the person speaking. AT: "what I said" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unfaithful]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/089/035.md b/psa/089/035.md index c8bcbd470..f88a0d980 100644 --- a/psa/089/035.md +++ b/psa/089/035.md @@ -36,9 +36,9 @@ This may be a musical term that tells people how to sing or play their instrumen * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/selah]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/089/049.md b/psa/089/049.md index f03af8670..cb55d5ce9 100644 --- a/psa/089/049.md +++ b/psa/089/049.md @@ -32,7 +32,7 @@ Here "footsteps" represents where the king goes. AT: "they mock your anointed on # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] diff --git a/psa/090/001.md b/psa/090/001.md index b2579ef93..841c68fa6 100644 --- a/psa/090/001.md +++ b/psa/090/001.md @@ -35,7 +35,7 @@ This phrase represents all time past, present, and future. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] diff --git a/psa/090/017.md b/psa/090/017.md index 5f312e6a7..637fe5519 100644 --- a/psa/090/017.md +++ b/psa/090/017.md @@ -9,6 +9,6 @@ Here "hands" represents the whole person. AT: "cause us to be successful" (See: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prosper]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/091/014.md b/psa/091/014.md index 3a5362bba..5d25bf13c 100644 --- a/psa/091/014.md +++ b/psa/091/014.md @@ -24,4 +24,4 @@ The psalmist speaks of life as if it were something someone could eat. AT: "I wi * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/092/008.md b/psa/092/008.md index 38565c674..e3e717a50 100644 --- a/psa/092/008.md +++ b/psa/092/008.md @@ -21,5 +21,5 @@ Many texts read, "have been scattered." # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/092/014.md b/psa/092/014.md index cd9341514..c9c221fb0 100644 --- a/psa/092/014.md +++ b/psa/092/014.md @@ -19,4 +19,4 @@ Possible meanings are 1) "green, so that they can proclaim" or 2) "green. This s * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/093/005.md b/psa/093/005.md index a267116ff..8c8f6ed0d 100644 --- a/psa/093/005.md +++ b/psa/093/005.md @@ -25,4 +25,4 @@ makes beautiful * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/095/001.md b/psa/095/001.md index 68dea63e7..f5513dc6c 100644 --- a/psa/095/001.md +++ b/psa/095/001.md @@ -22,7 +22,7 @@ Possible meanings are that Yahweh is a great king 1) "who rules over all other g * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/psalm]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/psa/096/001.md b/psa/096/001.md index c3059c317..d1d09c72c 100644 --- a/psa/096/001.md +++ b/psa/096/001.md @@ -24,4 +24,4 @@ The abstract noun "salvation" can be translated using the verb "save." AT: "anno * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/096/005.md b/psa/096/005.md index 26af0006b..42db482bc 100644 --- a/psa/096/005.md +++ b/psa/096/005.md @@ -13,7 +13,7 @@ The words "strength" and "beauty" are metonyms for the ark of the covenant decre # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/splendor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] diff --git a/psa/097/006.md b/psa/097/006.md index f4d503ac4..ce249a884 100644 --- a/psa/097/006.md +++ b/psa/097/006.md @@ -20,7 +20,7 @@ This refers to the people who live in these lands. AT: "The people of Zion heard * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] diff --git a/psa/098/001.md b/psa/098/001.md index e8af783c9..cbae32661 100644 --- a/psa/098/001.md +++ b/psa/098/001.md @@ -38,6 +38,6 @@ The abstract noun "justice" can be translated using the adjective "just." The wo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/100/004.md b/psa/100/004.md index 433d5dc7c..ed02c8c0e 100644 --- a/psa/100/004.md +++ b/psa/100/004.md @@ -27,6 +27,6 @@ The verb may be supplied from the previous phrase. The abstract noun "truthfulne * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/102/011.md b/psa/102/011.md index ced4d233b..d069ce14b 100644 --- a/psa/102/011.md +++ b/psa/102/011.md @@ -23,5 +23,5 @@ being known by many people * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shadow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/104/031.md b/psa/104/031.md index e85e5171a..12c0ebe50 100644 --- a/psa/104/031.md +++ b/psa/104/031.md @@ -2,4 +2,4 @@ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/105/007.md b/psa/105/007.md index 4f16f591d..29bcfc959 100644 --- a/psa/105/007.md +++ b/psa/105/007.md @@ -16,7 +16,7 @@ This means to remember and think about something. AT: "remembers" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/106/001.md b/psa/106/001.md index dc3fb8f92..af011b301 100644 --- a/psa/106/001.md +++ b/psa/106/001.md @@ -21,7 +21,7 @@ The author asks this question to praise God and does not expect an answer. AT: " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/106/030.md b/psa/106/030.md index df641bb18..52c163cd5 100644 --- a/psa/106/030.md +++ b/psa/106/030.md @@ -13,4 +13,4 @@ This can be stated in active form. AT: "People credited it to him as a righteous * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/106/032.md b/psa/106/032.md index b82d6d962..90e36a67d 100644 --- a/psa/106/032.md +++ b/psa/106/032.md @@ -24,5 +24,5 @@ The idols became a snare to them. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/snare]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/107/001.md b/psa/107/001.md index 62a7934a3..da6b28042 100644 --- a/psa/107/001.md +++ b/psa/107/001.md @@ -32,7 +32,7 @@ This describes the places that Yahweh gather his people from. AT: "he has gather * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/redeem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/109/021.md b/psa/109/021.md index c562f1eb0..753c4f8ea 100644 --- a/psa/109/021.md +++ b/psa/109/021.md @@ -24,7 +24,7 @@ David feels like he is going to die soon and describes this feeling by comparing # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] diff --git a/psa/110/004.md b/psa/110/004.md index a89d6199d..c00516e3d 100644 --- a/psa/110/004.md +++ b/psa/110/004.md @@ -14,5 +14,5 @@ The idea of being priest is understood from the previous phrase. It can be state * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/melchizedek]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/110/005.md b/psa/110/005.md index a5d8007c5..1b3e96b09 100644 --- a/psa/110/005.md +++ b/psa/110/005.md @@ -28,7 +28,7 @@ This means that Yahweh will cause this to happen, not that he will personally ki # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] diff --git a/psa/111/001.md b/psa/111/001.md index 412da0973..e0b277ed6 100644 --- a/psa/111/001.md +++ b/psa/111/001.md @@ -29,4 +29,4 @@ Possible meanings are 1) "sought after" or 2) "studied." * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/majesty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/111/007.md b/psa/111/007.md index 9896680eb..0c9274ea5 100644 --- a/psa/111/007.md +++ b/psa/111/007.md @@ -20,7 +20,7 @@ Here the word "name" refers to Yahweh, himself. AT: "Yahweh is holy and awesome" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ordain]] diff --git a/psa/111/010.md b/psa/111/010.md index 070a6c674..c057d9372 100644 --- a/psa/111/010.md +++ b/psa/111/010.md @@ -19,4 +19,4 @@ The word "praise" can be translated as a verb. AT: "People will praise him forev * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/112/003.md b/psa/112/003.md index e090e0577..22ba019d6 100644 --- a/psa/112/003.md +++ b/psa/112/003.md @@ -19,7 +19,7 @@ The understood information can be made clear. AT: "lends his money to other peop * [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/light]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/darkness]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] diff --git a/psa/112/006.md b/psa/112/006.md index c3d970b61..069f465a9 100644 --- a/psa/112/006.md +++ b/psa/112/006.md @@ -13,7 +13,7 @@ This can be stated in active form. AT: "people will remember the righteous perso # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] diff --git a/psa/112/008.md b/psa/112/008.md index 2ede1fb92..6a4b49b32 100644 --- a/psa/112/008.md +++ b/psa/112/008.md @@ -21,6 +21,6 @@ This can be stated in active form. AT: "Yahweh will exalt him by giving him hono * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/113/001.md b/psa/113/001.md index 8c1784cca..63fd0edde 100644 --- a/psa/113/001.md +++ b/psa/113/001.md @@ -13,4 +13,4 @@ Here the word "name" represents Yahweh, himself. AT: "Yahweh" (See: [[rc://en/ta * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/114/005.md b/psa/114/005.md index 2a2f05562..4e9ff2b3f 100644 --- a/psa/114/005.md +++ b/psa/114/005.md @@ -17,6 +17,6 @@ Possible meanings are 1) the writer is speaking to the earth as if it were a per # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/115/003.md b/psa/115/003.md index ed941ed9c..a9963f375 100644 --- a/psa/115/003.md +++ b/psa/115/003.md @@ -7,7 +7,7 @@ Here the word "hands" represents the people who made the idols. AT: "things whic * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/115/005.md b/psa/115/005.md index 6ca54b8c9..8d94a2bdc 100644 --- a/psa/115/005.md +++ b/psa/115/005.md @@ -4,4 +4,4 @@ The idols do not have real mouths, eyes, ears, or noses. Rather, people made the # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/115/017.md b/psa/115/017.md index ab9afeeaa..029df249e 100644 --- a/psa/115/017.md +++ b/psa/115/017.md @@ -19,4 +19,4 @@ The word "we" refers to the people of Israel who are still alive. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/116/012.md b/psa/116/012.md index c18e71f2e..decec3f36 100644 --- a/psa/116/012.md +++ b/psa/116/012.md @@ -21,7 +21,7 @@ The word "Precious" here does not imply that Yahweh values the death of his sain # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] diff --git a/psa/117/001.md b/psa/117/001.md index 1ce695675..5e8727ea5 100644 --- a/psa/117/001.md +++ b/psa/117/001.md @@ -24,4 +24,4 @@ The abstract noun "trustworthiness" can be translated with an adjective or a ver * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/118/001.md b/psa/118/001.md index 610c265d4..7d9140682 100644 --- a/psa/118/001.md +++ b/psa/118/001.md @@ -20,5 +20,5 @@ The word "Israel" represents the people of Israel. AT: "Let the people of Israel * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/118/019.md b/psa/118/019.md index ef841f911..cb22b07c3 100644 --- a/psa/118/019.md +++ b/psa/118/019.md @@ -17,4 +17,4 @@ The word "salvation" can be translated with a verbal phrase. AT: "you have saved # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/118/029.md b/psa/118/029.md index 00beea77e..e72109f1d 100644 --- a/psa/118/029.md +++ b/psa/118/029.md @@ -14,4 +14,4 @@ The abstract noun "faithfulness" can be translated with an adjective. See how yo * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/035.md b/psa/119/035.md index fa7fd9aeb..c92766c60 100644 --- a/psa/119/035.md +++ b/psa/119/035.md @@ -21,4 +21,4 @@ This is an idiom. The "heart" here refers to the will, desires, and choices that * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/041.md b/psa/119/041.md index faaeda9f8..229f47083 100644 --- a/psa/119/041.md +++ b/psa/119/041.md @@ -18,7 +18,7 @@ You may make clear the understood information. AT: "give me your salvation" or " * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] diff --git a/psa/119/043.md b/psa/119/043.md index 9326871a4..b1e689dc5 100644 --- a/psa/119/043.md +++ b/psa/119/043.md @@ -12,4 +12,4 @@ Here the writer is represented by his "mouth." AT: "Never prevent me from speaki * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/089.md b/psa/119/089.md index 11604b46e..2b795a6b6 100644 --- a/psa/119/089.md +++ b/psa/119/089.md @@ -18,7 +18,7 @@ This speaks about what God has said as if it were an object that stands firmly u * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/111.md b/psa/119/111.md index 1e96c9a14..5cc83889f 100644 --- a/psa/119/111.md +++ b/psa/119/111.md @@ -17,7 +17,7 @@ Possible meanings are 1) "every one of them" 2) "to the very end of my life" or # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] diff --git a/psa/119/123.md b/psa/119/123.md index ccb8e9c1d..5cad90255 100644 --- a/psa/119/123.md +++ b/psa/119/123.md @@ -20,7 +20,7 @@ The abstract noun "faithfulness" can be stated as an adverb or adjective. AT: "t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] diff --git a/psa/119/141.md b/psa/119/141.md index 09023058e..b49c9c05e 100644 --- a/psa/119/141.md +++ b/psa/119/141.md @@ -5,6 +5,6 @@ This can be stated in active form. AT: "People despise me" (See: [[rc://en/ta/ma # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/143.md b/psa/119/143.md index a2e5282bd..5835f24ea 100644 --- a/psa/119/143.md +++ b/psa/119/143.md @@ -7,5 +7,5 @@ The psalmist speaks of distress and anguish as if they were people. AT: "I have * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/151.md b/psa/119/151.md index 577f33765..36ee6e762 100644 --- a/psa/119/151.md +++ b/psa/119/151.md @@ -16,4 +16,4 @@ The psalmist speaks of Yahweh's commands as if they were posts set in the ground * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/155.md b/psa/119/155.md index 7fed0cb2e..6b356844a 100644 --- a/psa/119/155.md +++ b/psa/119/155.md @@ -12,7 +12,7 @@ Another possible meaning is "because you do what is just." # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]] diff --git a/psa/119/159.md b/psa/119/159.md index 41ee9cb40..c5dbf21c2 100644 --- a/psa/119/159.md +++ b/psa/119/159.md @@ -16,4 +16,4 @@ The abstract noun "faithfulness" can be translated with an adjective. AT: "becau * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/119/165.md b/psa/119/165.md index 70dbeca24..7acc680d6 100644 --- a/psa/119/165.md +++ b/psa/119/165.md @@ -6,6 +6,6 @@ Possible meanings are 1) "nothing makes them do wrong" or 2) "nothing causes the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/121/007.md b/psa/121/007.md index a3cd96377..d9b162029 100644 --- a/psa/121/007.md +++ b/psa/121/007.md @@ -8,4 +8,4 @@ This refers to the writer. AT: "you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-meton # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/125/001.md b/psa/125/001.md index 28ac5d1b6..82c66a15f 100644 --- a/psa/125/001.md +++ b/psa/125/001.md @@ -27,7 +27,7 @@ Here the scepter of wickedness represents the rule of wicked people. AT: "Wicked * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] diff --git a/psa/130/001.md b/psa/130/001.md index 582b29e84..9b7bc909e 100644 --- a/psa/130/001.md +++ b/psa/130/001.md @@ -21,6 +21,6 @@ The abstract noun "mercy" can be stated as "merciful." AT: "to my pleas and be m # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/131/002.md b/psa/131/002.md index 3c9ac98d7..2df113249 100644 --- a/psa/131/002.md +++ b/psa/131/002.md @@ -15,4 +15,4 @@ The psalmist speaks of himself being content and resting as if he were a young c * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/132/011.md b/psa/132/011.md index 839dabc9e..3a507ac74 100644 --- a/psa/132/011.md +++ b/psa/132/011.md @@ -19,4 +19,4 @@ Here "your sons" represents the descendants of David that would become king. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/132/015.md b/psa/132/015.md index f63ffca85..acee14192 100644 --- a/psa/132/015.md +++ b/psa/132/015.md @@ -19,5 +19,5 @@ Salvation is spoken of as if it is clothing. Possible meanings are 1) "I will ca * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/133/002.md b/psa/133/002.md index 4c318d07a..93af666d2 100644 --- a/psa/133/002.md +++ b/psa/133/002.md @@ -20,4 +20,4 @@ This is a mountain in Israel that has snow on its peak year-round. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/135/005.md b/psa/135/005.md index d3471e7a6..e14d19fdf 100644 --- a/psa/135/005.md +++ b/psa/135/005.md @@ -5,6 +5,6 @@ # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/135/012.md b/psa/135/012.md index 782356a1c..8f1d9f6c3 100644 --- a/psa/135/012.md +++ b/psa/135/012.md @@ -12,7 +12,7 @@ His name here represents his fame or reputation. AT: "Your fame" or "Your reputa * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/renown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/135/015.md b/psa/135/015.md index 5c010e85b..eb5aca330 100644 --- a/psa/135/015.md +++ b/psa/135/015.md @@ -9,7 +9,7 @@ Being ignorant and powerless is spoken of as being like idols, which cannot spea # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] diff --git a/psa/136/001.md b/psa/136/001.md index 03af92480..2feda59f0 100644 --- a/psa/136/001.md +++ b/psa/136/001.md @@ -20,7 +20,7 @@ the God who is greater than the gods that other people worship (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/136/008.md b/psa/136/008.md index e5ed4f62a..16dbd1fa7 100644 --- a/psa/136/008.md +++ b/psa/136/008.md @@ -9,4 +9,4 @@ The abstract noun "faithfulness" can be translated with an adjective. See how yo # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/138/007.md b/psa/138/007.md index 77490dfa4..17795b2e0 100644 --- a/psa/138/007.md +++ b/psa/138/007.md @@ -35,5 +35,5 @@ God is spoken of as if he had physically used hands to create. AT: "you have cre * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righthand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/140/006.md b/psa/140/006.md index d826327c2..6fe372bfa 100644 --- a/psa/140/006.md +++ b/psa/140/006.md @@ -22,6 +22,6 @@ The adjective "wicked" can be translated as a noun phrase. AT: "wicked people" ( * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shield]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/141/008.md b/psa/141/008.md index f6975c796..78fa7a8fd 100644 --- a/psa/141/008.md +++ b/psa/141/008.md @@ -28,7 +28,7 @@ The psalmist speaks of evil people deceiving good people as if hunters were trap # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/refuge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/144/009.md b/psa/144/009.md index c45d93dd7..624b3434c 100644 --- a/psa/144/009.md +++ b/psa/144/009.md @@ -34,7 +34,7 @@ Possible meanings are 1) David speaks of the custom of raising the right hand to * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lute]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] diff --git a/psa/145/001.md b/psa/145/001.md index cb6529172..8d2fec253 100644 --- a/psa/145/001.md +++ b/psa/145/001.md @@ -27,5 +27,5 @@ The word "name" is a metonym for Yahweh himself. AT: "praise you" or "tell peopl * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/146/003.md b/psa/146/003.md index 89f991894..71e4635a9 100644 --- a/psa/146/003.md +++ b/psa/146/003.md @@ -22,4 +22,4 @@ This means that just as God made the first human, Adam, from the soil, so will a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prince]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/146/005.md b/psa/146/005.md index 78c0d0b71..e9c93c9e6 100644 --- a/psa/146/005.md +++ b/psa/146/005.md @@ -13,4 +13,4 @@ The abstract noun "trustworthiness" can be stated as an adjective. AT: "remains * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/147/004.md b/psa/147/004.md index 00315086d..cc4ec5f5c 100644 --- a/psa/147/004.md +++ b/psa/147/004.md @@ -5,7 +5,7 @@ This can be stated in active form. AT: "no one can measure his understanding" or # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/awe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/148/005.md b/psa/148/005.md index 95fd2824d..3e44c0c1b 100644 --- a/psa/148/005.md +++ b/psa/148/005.md @@ -19,5 +19,5 @@ Possible meanings are 1) "he gave a command that is permanent" or 2) "he gave a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]] \ No newline at end of file diff --git a/psa/149/004.md b/psa/149/004.md index 39ba1ac27..4561b6bda 100644 --- a/psa/149/004.md +++ b/psa/149/004.md @@ -15,7 +15,7 @@ The translation can make explicit that this refers to when a person lies down at * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/humble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/01/04.md b/rev/01/04.md index 2977689da..853e03b85 100644 --- a/rev/01/04.md +++ b/rev/01/04.md @@ -57,7 +57,7 @@ This probably refers to his authority as king. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] @@ -71,5 +71,5 @@ This probably refers to his authority as king. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/01/07.md b/rev/01/07.md index d44913a44..d2a239d86 100644 --- a/rev/01/07.md +++ b/rev/01/07.md @@ -35,6 +35,6 @@ Some languages would put "The Lord God says" at the beginning or the end of the * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/01/09.md b/rev/01/09.md index 4d8268cfd..684994a48 100644 --- a/rev/01/09.md +++ b/rev/01/09.md @@ -46,7 +46,7 @@ These are names of cities in the region of western Asia that today is modern Tur * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/trumpet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] diff --git a/rev/01/17.md b/rev/01/17.md index 5c5b0ca01..ec3e3d57d 100644 --- a/rev/01/17.md +++ b/rev/01/17.md @@ -19,5 +19,5 @@ Having the power over something is spoken of as having the keys to it. The impli * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/02/12.md b/rev/02/12.md index e68e1aea0..4303dd878 100644 --- a/rev/02/12.md +++ b/rev/02/12.md @@ -35,5 +35,5 @@ This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/02/14.md b/rev/02/14.md index 25ca0ab68..09105cc67 100644 --- a/rev/02/14.md +++ b/rev/02/14.md @@ -29,5 +29,5 @@ This was the name for a group of people who followed the teachings of a man name * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/02/20.md b/rev/02/20.md index 5fc87a890..b965303b4 100644 --- a/rev/02/20.md +++ b/rev/02/20.md @@ -17,5 +17,5 @@ Jesus spoke of a certain woman in their church as if she were Queen Jezebel, bec * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/03/14.md b/rev/03/14.md index 19348a2be..92b774e3d 100644 --- a/rev/03/14.md +++ b/rev/03/14.md @@ -31,7 +31,7 @@ Rejecting them is spoken of as vomiting them out of the mouth. AT: "I will rejec * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/04/07.md b/rev/04/07.md index 956f4ab32..0d0b15a14 100644 --- a/rev/04/07.md +++ b/rev/04/07.md @@ -24,5 +24,5 @@ Existing in the future is spoken of as coming. (See: [[rc://en/ta/man/translate/ * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/eagle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/04/09.md b/rev/04/09.md index 3067b6825..e549bf4f6 100644 --- a/rev/04/09.md +++ b/rev/04/09.md @@ -33,12 +33,12 @@ These are things that God always has. Being praised for having them is spoken of * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/05/13.md b/rev/05/13.md index e3508cbbd..b9c5a392c 100644 --- a/rev/05/13.md +++ b/rev/05/13.md @@ -11,6 +11,6 @@ This means everywhere: the place where God and the angels live, the place where * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/07/09.md b/rev/07/09.md index ad46f2348..5cf2734e9 100644 --- a/rev/07/09.md +++ b/rev/07/09.md @@ -27,5 +27,5 @@ They were praising God and the Lamb. The noun "salvation" can be expressed with * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/palm]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/07/11.md b/rev/07/11.md index 4191c871d..c05fb3f34 100644 --- a/rev/07/11.md +++ b/rev/07/11.md @@ -32,4 +32,4 @@ These two words mean basically the same thing and emphasize that the praise will * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/09/20.md b/rev/09/20.md index 4156dc99f..a4a74692d 100644 --- a/rev/09/20.md +++ b/rev/09/20.md @@ -13,7 +13,7 @@ This phrase reminds us that idols are not alive and do not deserve to be worship * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] diff --git a/rev/10/05.md b/rev/10/05.md index 7a71134dc..7bfbc40ca 100644 --- a/rev/10/05.md +++ b/rev/10/05.md @@ -23,7 +23,7 @@ This can be stated in active form. AT: "God will accomplish his mystery" or "God * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mystery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/rev/11/03.md b/rev/11/03.md index e135a6922..d4bedd4e0 100644 --- a/rev/11/03.md +++ b/rev/11/03.md @@ -28,14 +28,14 @@ Fire burning and killing people is spoken of as if it were an animal that could # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/clothed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sackcloth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/olive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lampstand]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] diff --git a/rev/11/06.md b/rev/11/06.md index 0c2ec8ae4..8e030538e 100644 --- a/rev/11/06.md +++ b/rev/11/06.md @@ -12,7 +12,7 @@ This is an extremely deep narrow hole. Possible meanings are 1) the pit has no b # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] diff --git a/rev/11/08.md b/rev/11/08.md index 62177e1e5..bfbd3ce78 100644 --- a/rev/11/08.md +++ b/rev/11/08.md @@ -22,7 +22,7 @@ This will be a sign of disrespect. * [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/crucify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]] diff --git a/rev/11/15.md b/rev/11/15.md index 8b886250f..27405ba61 100644 --- a/rev/11/15.md +++ b/rev/11/15.md @@ -29,7 +29,7 @@ This refers to everyone in the world. AT: "everyone in the world" (See: [[rc://e * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/11/16.md b/rev/11/16.md index 717ac8333..9fdf776f9 100644 --- a/rev/11/16.md +++ b/rev/11/16.md @@ -28,7 +28,7 @@ What God did with his great power can be stated clearly. AT: "you have defeated * [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/12/10.md b/rev/12/10.md index 5e2acdb6c..30fb1faa7 100644 --- a/rev/12/10.md +++ b/rev/12/10.md @@ -30,7 +30,7 @@ These two parts of the day are used together to mean "all the time" or "without * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/rev/14/11.md b/rev/14/11.md index c437ddd40..90b4d8f46 100644 --- a/rev/14/11.md +++ b/rev/14/11.md @@ -21,7 +21,7 @@ These two parts of the day are used to refer to all of the time. AT: "ever" (See # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/torment]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rest]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] diff --git a/rev/15/03.md b/rev/15/03.md index b031ccc69..be5eb2f19 100644 --- a/rev/15/03.md +++ b/rev/15/03.md @@ -21,14 +21,14 @@ This can be stated in active form. AT: "you have made everyone know about your r * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] diff --git a/rev/15/07.md b/rev/15/07.md index 111f4f61f..7e1ea8c29 100644 --- a/rev/15/07.md +++ b/rev/15/07.md @@ -18,7 +18,7 @@ The image of the wine in the bowls can be stated clearly. The word "wrath" here * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] diff --git a/rev/16/04.md b/rev/16/04.md index c1e77344d..a7da2c57c 100644 --- a/rev/16/04.md +++ b/rev/16/04.md @@ -42,6 +42,6 @@ The word "altar" here refers perhaps to someone at the altar. "I heard someone a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/17/12.md b/rev/17/12.md index bd5893f03..76cc55109 100644 --- a/rev/17/12.md +++ b/rev/17/12.md @@ -28,7 +28,7 @@ This refers to one group of people. The words "called" and "chosen" can be expre * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/18/01.md b/rev/18/01.md index 290ad376d..4ca589c66 100644 --- a/rev/18/01.md +++ b/rev/18/01.md @@ -43,7 +43,7 @@ A merchant is a person who sells things. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/babylon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] diff --git a/rev/18/07.md b/rev/18/07.md index ae40cc199..a9ccbbb8e 100644 --- a/rev/18/07.md +++ b/rev/18/07.md @@ -28,12 +28,12 @@ Being burned up by fires is spoken of as being eaten up by fire. This can be sta # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/queen]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/plague]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/19/01.md b/rev/19/01.md index 8e818a4e8..334a23cab 100644 --- a/rev/19/01.md +++ b/rev/19/01.md @@ -30,7 +30,7 @@ This refers to Babylon. The reflexive pronoun "herself" is used to add emphasis. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/rev/19/03.md b/rev/19/03.md index eff5f5d02..f0118d805 100644 --- a/rev/19/03.md +++ b/rev/19/03.md @@ -24,7 +24,7 @@ This can be stated in active form. AT: "who sat on the throne" (See: [[rc://en/t # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creature]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostrate]] diff --git a/rev/19/06.md b/rev/19/06.md index 5aefcc85d..b09c2b972 100644 --- a/rev/19/06.md +++ b/rev/19/06.md @@ -14,6 +14,6 @@ This word means "Praise God" or "Let us praise God." See how you translated this * [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/water]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/19/14.md b/rev/19/14.md index 48adbb88f..454a97965 100644 --- a/rev/19/14.md +++ b/rev/19/14.md @@ -32,4 +32,4 @@ This can be stated in active form. AT: "Someone has written a name on his robe a * [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/20/09.md b/rev/20/09.md index ee99c38b2..011304867 100644 --- a/rev/20/09.md +++ b/rev/20/09.md @@ -39,4 +39,4 @@ This can be stated in active form. AT: "God will torment them" (See: [[rc://en/t * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sulfur]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falseprophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/21/07.md b/rev/21/07.md index c77709d03..49566fd20 100644 --- a/rev/21/07.md +++ b/rev/21/07.md @@ -25,7 +25,7 @@ The one seated on the throne continues to speak to John. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sorcery]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hell]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sulfur]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/21/21.md b/rev/21/21.md index 60044d92a..da552691d 100644 --- a/rev/21/21.md +++ b/rev/21/21.md @@ -20,6 +20,6 @@ The temple represented God's presence. This means the new Jerusalem does not nee * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/almighty]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/21/26.md b/rev/21/26.md index 5de86a986..dc0244d63 100644 --- a/rev/21/26.md +++ b/rev/21/26.md @@ -19,7 +19,7 @@ This is a young sheep. Here is it used symbolically to refer to Christ. See how * [[rc://en/tw/dict/bible/other/splendor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] diff --git a/rev/22/03.md b/rev/22/03.md index 07d6a6b68..f3f18bf50 100644 --- a/rev/22/03.md +++ b/rev/22/03.md @@ -16,6 +16,6 @@ Possible meanings of "his" and "him" are 1) both words refer to God the Father, * [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/22/06.md b/rev/22/06.md index 4a2e998a4..fa05109e6 100644 --- a/rev/22/06.md +++ b/rev/22/06.md @@ -23,7 +23,7 @@ It is understood that he is coming in order to judge. See how you translated thi * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] diff --git a/rev/22/10.md b/rev/22/10.md index d18d45e67..c625d7a37 100644 --- a/rev/22/10.md +++ b/rev/22/10.md @@ -15,6 +15,6 @@ Here "words" refers to the message that they formed. See how you translated this * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/22/14.md b/rev/22/14.md index 2e1c5f801..2c7b04a31 100644 --- a/rev/22/14.md +++ b/rev/22/14.md @@ -22,5 +22,5 @@ In that culture the dog was an unclean, despised animal. Here the word "dogs" is * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sorcery]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] \ No newline at end of file diff --git a/rev/22/20.md b/rev/22/20.md index 24d371699..894d919bc 100644 --- a/rev/22/20.md +++ b/rev/22/20.md @@ -14,6 +14,6 @@ In these verses John gives his and Jesus' closing greetings. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/01/04.md b/rom/01/04.md index 302a197b8..fb07c64a0 100644 --- a/rom/01/04.md +++ b/rom/01/04.md @@ -32,7 +32,7 @@ Paul uses the word "name" as a metonym to refer to Jesus. AT: "in order to teach * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] diff --git a/rom/01/07.md b/rom/01/07.md index dd5344da4..d938f6f47 100644 --- a/rom/01/07.md +++ b/rom/01/07.md @@ -19,5 +19,5 @@ The word "Father" is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translat * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/01/08.md b/rom/01/08.md index becd09924..2cdff2f9f 100644 --- a/rom/01/08.md +++ b/rom/01/08.md @@ -45,7 +45,7 @@ This is an important title for Jesus, the Son of God. (See: [[rc://en/ta/man/tra * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] diff --git a/rom/01/16.md b/rom/01/16.md index 8f7eb7bcd..2217f27dd 100644 --- a/rom/01/16.md +++ b/rom/01/16.md @@ -34,7 +34,7 @@ Here "righteous" refers to those who trust in God. AT: "It is people who trust i * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]] diff --git a/rom/01/18.md b/rom/01/18.md index 3f0c52cec..be5abbbab 100644 --- a/rom/01/18.md +++ b/rom/01/18.md @@ -31,6 +31,6 @@ Here "enlightened them" means God has shown them the truth about him. AT: "Becau * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/01/24.md b/rom/01/24.md index 5f6a47109..5fc410af3 100644 --- a/rom/01/24.md +++ b/rom/01/24.md @@ -30,10 +30,10 @@ Here "creation" refers to what God created. AT: "They worshiped things that God * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lust]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creation]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/01/29.md b/rom/01/29.md index 642f5012f..4fc71e060 100644 --- a/rom/01/29.md +++ b/rom/01/29.md @@ -16,7 +16,7 @@ A slanderer says false things about another person in order to damage that perso # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] diff --git a/rom/02/08.md b/rom/02/08.md index 5f8391361..a6e33c30a 100644 --- a/rom/02/08.md +++ b/rom/02/08.md @@ -42,7 +42,7 @@ Possible meanings are 1) "first in order of time" or 2) "most certainly" * [[rc://en/tw/dict/bible/other/disobey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/angry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribulation]] diff --git a/rom/02/15.md b/rom/02/15.md index d0c2671ca..e99db03db 100644 --- a/rom/02/15.md +++ b/rom/02/15.md @@ -20,7 +20,7 @@ This finishes Paul's thought from [Romans 2:13](./13.md). "This will happen when * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/02/21.md b/rom/02/21.md index 9f4804d17..c2f680268 100644 --- a/rom/02/21.md +++ b/rom/02/21.md @@ -23,5 +23,5 @@ Possible meanings are 1) "steal items from local pagan temples to sell and make * [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/02/25.md b/rom/02/25.md index 66473c85a..c0ff13aab 100644 --- a/rom/02/25.md +++ b/rom/02/25.md @@ -31,5 +31,5 @@ Paul asks two questions here to emphasize that circumcision is not what makes on * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/03/03.md b/rom/03/03.md index f61d7b524..0f0f68df8 100644 --- a/rom/03/03.md +++ b/rom/03/03.md @@ -30,7 +30,7 @@ These two phrases have very similar meanings. You can translate this in an activ * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] diff --git a/rom/03/05.md b/rom/03/05.md index a6860853b..aab958f22 100644 --- a/rom/03/05.md +++ b/rom/03/05.md @@ -24,7 +24,7 @@ The "world" is a metonym for the people who live in the world. AT: "anyone in th # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] diff --git a/rom/03/21.md b/rom/03/21.md index dd0642059..284107835 100644 --- a/rom/03/21.md +++ b/rom/03/21.md @@ -26,7 +26,7 @@ Paul implies that God accepts all people in the same way. AT: "There is no diffe * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/03/29.md b/rom/03/29.md index 1e5b49939..11d5b8960 100644 --- a/rom/03/29.md +++ b/rom/03/29.md @@ -17,4 +17,4 @@ Here "circumcision" is a metonym that refers to Jews and "uncircumcision" is a m * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/04/04.md b/rom/04/04.md index ffa04a750..e62fb29ae 100644 --- a/rom/04/04.md +++ b/rom/04/04.md @@ -18,6 +18,6 @@ You can translate this in an active form. AT: "God considers that person's faith * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goldy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/04/06.md b/rom/04/06.md index 4cfafab09..afeacd310 100644 --- a/rom/04/06.md +++ b/rom/04/06.md @@ -15,4 +15,4 @@ The same concept is stated in three different ways. You can translate this in an * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/iniquity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/04/09.md b/rom/04/09.md index f167bfa97..16c495b5e 100644 --- a/rom/04/09.md +++ b/rom/04/09.md @@ -26,6 +26,6 @@ Paul asks these questions to add emphasis to his remarks. AT: "When did God cons * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/uncircumcised]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/circumcise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/04/23.md b/rom/04/23.md index 339a04df6..bc7d165ee 100644 --- a/rom/04/23.md +++ b/rom/04/23.md @@ -36,6 +36,6 @@ You can translate this in an active form. AT: "whom God brought back to life so * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trespass]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/05/01.md b/rom/05/01.md index 8b07fd062..1634356af 100644 --- a/rom/05/01.md +++ b/rom/05/01.md @@ -28,7 +28,7 @@ Here "by faith" refers to our trust in Jesus, which allows us to stand before Go * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] diff --git a/rom/05/06.md b/rom/05/06.md index 1c32201a7..d041036e4 100644 --- a/rom/05/06.md +++ b/rom/05/06.md @@ -13,6 +13,6 @@ The word "we" here refers to all believers and so should be inclusive. (See: [[r # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goldy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/06/12.md b/rom/06/12.md index f5daa0c55..665bfce74 100644 --- a/rom/06/12.md +++ b/rom/06/12.md @@ -43,7 +43,7 @@ To be "under grace" means that God's free gift provides the power to keep from s * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lust]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/06/19.md b/rom/06/19.md index 0d4739d44..8466ed0b4 100644 --- a/rom/06/19.md +++ b/rom/06/19.md @@ -22,7 +22,7 @@ Paul is using a question to emphasize that sinning results in nothing good. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctify]] diff --git a/rom/06/22.md b/rom/06/22.md index ec378f382..6be509bf8 100644 --- a/rom/06/22.md +++ b/rom/06/22.md @@ -26,4 +26,4 @@ The word "wages" refers to a payment given to someone for their work. "For if yo * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/07/24.md b/rom/07/24.md index 4819a9398..719c34445 100644 --- a/rom/07/24.md +++ b/rom/07/24.md @@ -19,7 +19,7 @@ The mind and flesh are used here to show how they compare to serve either God's * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] diff --git a/rom/08/16.md b/rom/08/16.md index 5b4fb47e4..47843b87d 100644 --- a/rom/08/16.md +++ b/rom/08/16.md @@ -13,9 +13,9 @@ God will honor Christian believers when he honors Christ. You can translate this # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/heir]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/08/28.md b/rom/08/28.md index 127d750c0..16f99eacf 100644 --- a/rom/08/28.md +++ b/rom/08/28.md @@ -56,4 +56,4 @@ The word "glorified" is in the past tense to emphasize that this will certainly * [[rc://en/tw/dict/bible/other/firstborn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justify]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/08/37.md b/rom/08/37.md index d8c41a316..75be85aed 100644 --- a/rom/08/37.md +++ b/rom/08/37.md @@ -28,4 +28,4 @@ Possible meanings are 1) spiritual beings with power or 2) human beings with pow * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/09/01.md b/rom/09/01.md index a966abe8b..f9ade8067 100644 --- a/rom/09/01.md +++ b/rom/09/01.md @@ -23,6 +23,6 @@ These two expressions mean basically the same thing. Paul uses them together to * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/conscience]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/09/14.md b/rom/09/14.md index a3ee15e97..fe4b1c946 100644 --- a/rom/09/14.md +++ b/rom/09/14.md @@ -20,7 +20,7 @@ Paul speaks of a person who does good things in order to gain God's favor as if # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unrighteous]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/09/27.md b/rom/09/27.md index 798676573..ed27f42c1 100644 --- a/rom/09/27.md +++ b/rom/09/27.md @@ -27,7 +27,7 @@ God killed all of the people of Sodom and Gomorrah because of their sin. AT: "w * [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaiah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/gomorrah]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/10/01.md b/rom/10/01.md index 1b0e5f18b..7f8e94253 100644 --- a/rom/10/01.md +++ b/rom/10/01.md @@ -31,7 +31,7 @@ Here "righteousness refers to the way God puts people right with himself. You ca * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/10/08.md b/rom/10/08.md index ef29d6420..c9b0db0cf 100644 --- a/rom/10/08.md +++ b/rom/10/08.md @@ -44,8 +44,8 @@ Here "mouth" is a synecdoche that represents a person's capacity to speak. (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/10/11.md b/rom/10/11.md index d239b0339..f4a6ca973 100644 --- a/rom/10/11.md +++ b/rom/10/11.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here the word "name" is a metonym for Jesus. You can translate this in an active * [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/11/01.md b/rom/11/01.md index e0802f5f1..efcbc79ab 100644 --- a/rom/11/01.md +++ b/rom/11/01.md @@ -55,6 +55,6 @@ The pronoun "I" here refers to Elijah. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/elijah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/11/11.md b/rom/11/11.md index f118232bb..1e97da467 100644 --- a/rom/11/11.md +++ b/rom/11/11.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here the "world" is a metonym that refers to the people who live in the world, e # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/world]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/11/19.md b/rom/11/19.md index d5b4dc95c..604b0b268 100644 --- a/rom/11/19.md +++ b/rom/11/19.md @@ -21,7 +21,7 @@ Here the "natural branches" refers to the Jewish people who rejected Jesus. AT: # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/11/23.md b/rom/11/23.md index 59d737ac3..054a4b428 100644 --- a/rom/11/23.md +++ b/rom/11/23.md @@ -24,6 +24,6 @@ All occurrences of "they" or "them" refer to the Jews. # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unbeliever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/11/26.md b/rom/11/26.md index f0a379466..bdbc2e15d 100644 --- a/rom/11/26.md +++ b/rom/11/26.md @@ -37,7 +37,7 @@ Here Paul speaks of sins as if they were objects that someone could take away. A * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zion]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deliverer]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goldy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/11/33.md b/rom/11/33.md index f3a89db9a..d1dc419e2 100644 --- a/rom/11/33.md +++ b/rom/11/33.md @@ -19,4 +19,4 @@ Here "mind" is a metonym for knowing things or thinking about things. AT: "all t * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/11/35.md b/rom/11/35.md index 9474b99af..6a7c31214 100644 --- a/rom/11/35.md +++ b/rom/11/35.md @@ -10,5 +10,5 @@ This expresses Paul's desire for all people to honor God. You can make this expl * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/12/11.md b/rom/12/11.md index 1ce84d121..54ff7de62 100644 --- a/rom/12/11.md +++ b/rom/12/11.md @@ -17,7 +17,7 @@ This is the last item in the list that began in [Romans 12:9](./09.md). "When fe # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/confidence]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] diff --git a/rom/12/19.md b/rom/12/19.md index 43c3cf744..557b89b57 100644 --- a/rom/12/19.md +++ b/rom/12/19.md @@ -36,7 +36,7 @@ Paul describes "evil" as though it were a person. You can translate this in an a * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/beloved]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] diff --git a/rom/13/11.md b/rom/13/11.md index d8f12a078..f3ce8d616 100644 --- a/rom/13/11.md +++ b/rom/13/11.md @@ -21,7 +21,7 @@ Paul speaks of doing things to resist Satan as if the people were putting on arm # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sleep]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/salvation]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/dayofthelord]] diff --git a/rom/13/13.md b/rom/13/13.md index a6c1fd894..7107b9228 100644 --- a/rom/13/13.md +++ b/rom/13/13.md @@ -36,7 +36,7 @@ Here the "flesh" refers to the self-directed nature of people who oppose God. Th * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/strife]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/lust]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/14/03.md b/rom/14/03.md index e38bba23d..db10d94ce 100644 --- a/rom/14/03.md +++ b/rom/14/03.md @@ -20,4 +20,4 @@ Paul speaks of the servant who is acceptable to God as if he were being "made to * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/14/05.md b/rom/14/05.md index c9bf960a1..4d8363844 100644 --- a/rom/14/05.md +++ b/rom/14/05.md @@ -28,5 +28,5 @@ The word "everything" is understood from [Romans 14:03](../14/03.md). It can be # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/14/07.md b/rom/14/07.md index 2f9f23c93..8cbca5aa8 100644 --- a/rom/14/07.md +++ b/rom/14/07.md @@ -14,5 +14,5 @@ Paul is including his readers. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-inclusive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/14/10.md b/rom/14/10.md index f726d6074..a56404e4b 100644 --- a/rom/14/10.md +++ b/rom/14/10.md @@ -27,6 +27,6 @@ Paul uses the words "knee" and "tongue" to refer to the whole person. Also, the * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/14/14.md b/rom/14/14.md index c4ca1b2e7..2b010a2a4 100644 --- a/rom/14/14.md +++ b/rom/14/14.md @@ -28,9 +28,9 @@ Paul speaks of the behavior of believers as if it were a walk. AT: "then you are # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]] diff --git a/rom/15/08.md b/rom/15/08.md index b534786aa..9e25df818 100644 --- a/rom/15/08.md +++ b/rom/15/08.md @@ -31,7 +31,7 @@ Here "your name" is a metonym that refers to God. AT: "sing praise to you" (See: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/written]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] diff --git a/rom/15/10.md b/rom/15/10.md index 931719761..5b8a0d99d 100644 --- a/rom/15/10.md +++ b/rom/15/10.md @@ -14,4 +14,4 @@ This refers to God's people. You can make this explicit in your translation. AT: * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/15/30.md b/rom/15/30.md index 57949647a..726c60d02 100644 --- a/rom/15/30.md +++ b/rom/15/30.md @@ -25,7 +25,7 @@ Here Paul expresses his desire that the believers in Jerusalem will gladly accep # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]] diff --git a/rom/16/17.md b/rom/16/17.md index b941a018e..75edbe5f9 100644 --- a/rom/16/17.md +++ b/rom/16/17.md @@ -44,7 +44,7 @@ This refers to those who are simple, inexperienced, and naive. AT: "those who in * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stumble]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] diff --git a/rom/16/23.md b/rom/16/23.md index 12dbab118..f5aced2c1 100644 --- a/rom/16/23.md +++ b/rom/16/23.md @@ -14,6 +14,6 @@ This is a person who takes care of the money for a group. * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] \ No newline at end of file diff --git a/rom/16/27.md b/rom/16/27.md index 5d697309c..06ed15d7b 100644 --- a/rom/16/27.md +++ b/rom/16/27.md @@ -7,5 +7,5 @@ Here "through Jesus Christ" refers to what Jesus did. To give "glory" means to p * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]] \ No newline at end of file diff --git a/rut/04/09.md b/rut/04/09.md index b5124b7fe..bd160f288 100644 --- a/rut/04/09.md +++ b/rut/04/09.md @@ -26,7 +26,7 @@ The gate of the town is where important legal decisions were made, such as decis * [[rc://en/tw/dict/bible/names/boaz]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/ruth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/moab]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] diff --git a/rut/04/11.md b/rut/04/11.md index 2428ee15d..00b7c0aaa 100644 --- a/rut/04/11.md +++ b/rut/04/11.md @@ -34,7 +34,7 @@ Yahweh would give Boaz children through Ruth. * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/witness]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/rachel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/leah]] diff --git a/tit/02/11.md b/tit/02/11.md index ad263888e..2020717f5 100644 --- a/tit/02/11.md +++ b/tit/02/11.md @@ -29,7 +29,7 @@ Here "glory" represents Jesus himself who will appear gloriously. AT: "the good # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ungodly]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goldy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] diff --git a/tit/02/14.md b/tit/02/14.md index 7f435cfa4..fd50562e3 100644 --- a/tit/02/14.md +++ b/tit/02/14.md @@ -17,6 +17,6 @@ A group of people that he treasures. # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawless]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lawful]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/01/07.md b/zec/01/07.md index c80c37bba..d5acce186 100644 --- a/zec/01/07.md +++ b/zec/01/07.md @@ -40,5 +40,5 @@ Here Zechariah speaks to an unidentified angel. This is not the same as the "man * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/04/14.md b/zec/04/14.md index f761b0f3f..b9643c462 100644 --- a/zec/04/14.md +++ b/zec/04/14.md @@ -12,4 +12,4 @@ The idiom "stand before" means to be in a person's presence and to serve him. AT # translationWords -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/06/05.md b/zec/06/05.md index a69e0fa11..a26773664 100644 --- a/zec/06/05.md +++ b/zec/06/05.md @@ -21,7 +21,7 @@ Here the horses represent the chariots that they pull. AT: "the chariot with the # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/09/03.md b/zec/09/03.md index 4de24c55e..067d491bd 100644 --- a/zec/09/03.md +++ b/zec/09/03.md @@ -23,6 +23,6 @@ This can be stated in active form. AT: "and enemies will burn the city to the gr * [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/devour]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]] \ No newline at end of file diff --git a/zec/10/01.md b/zec/10/01.md index c77f4a2c7..1e1123b5c 100644 --- a/zec/10/01.md +++ b/zec/10/01.md @@ -37,7 +37,7 @@ The people who do not have true prophets are spoken of as sheep who suffer becau # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/divination]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]] diff --git a/zec/13/01.md b/zec/13/01.md index 030477a2d..766dfb7b9 100644 --- a/zec/13/01.md +++ b/zec/13/01.md @@ -34,7 +34,7 @@ The prophets may refer to "false prophets." The spirit of impurity is spoken of * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahwehofhosts]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/falseprophet]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]] \ No newline at end of file diff --git a/zep/01/04.md b/zep/01/04.md index b5060671c..64c168697 100644 --- a/zep/01/04.md +++ b/zep/01/04.md @@ -33,5 +33,5 @@ Seeking Yahweh represents either 1) asking God for help or 2) thinking about God * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/baal]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/idol]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] \ No newline at end of file diff --git a/zep/02/08.md b/zep/02/08.md index 24d2307a3..2333670e7 100644 --- a/zep/02/08.md +++ b/zep/02/08.md @@ -37,5 +37,5 @@ These two phrases mean the same thing and refer to the Israelites that survived * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/gomorrah]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/remnant]] \ No newline at end of file