From 4d636629c9cc1c6a29f25769948e3afab8f25ef8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Susan Quigley Date: Fri, 1 Sep 2017 17:33:45 +0000 Subject: [PATCH] Fixed note. tN Issue 389 --- mrk/10/07.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/mrk/10/07.md b/mrk/10/07.md index 2319155e7..1b9c51b77 100644 --- a/mrk/10/07.md +++ b/mrk/10/07.md @@ -16,7 +16,7 @@ This is a metaphor to illustrate their close union as husband and wife. AT: "the # Therefore what God has joined together, let no man tear apart -The word "what" refers to any married couple. AT: "Therefore since God has joined together husband and wife, let no one tear them apart" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) +The phrase "what God has joined together" refers to any married couple. AT: "Therefore since God has joined together husband and wife, let no one tear them apart" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # translationWords