From 1ecfd4ab7030afbacaef99d660497ab1ae2481f6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Henry Whitney Date: Tue, 13 Mar 2018 18:48:34 +0000 Subject: [PATCH] Restored from earlier version of tNs. --- mat/13/15.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/mat/13/15.md b/mat/13/15.md index d6d855f28..a9d05ae78 100644 --- a/mat/13/15.md +++ b/mat/13/15.md @@ -24,7 +24,7 @@ They have not literally closed their eyes. This means they refuse to understand. # understand with their hearts -The word hearts here is a metonym for people's innermost being, the source of their thinking and feelings. +The word "hearts" here is a metonym for people's innermost being. You may need to use the word in your language for the source of people's thinking and feelings. AT: "understand with their minds" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # turn again