From 1aced2f4bacb1391d9313cda7adaf795c029fab7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Henry Whitney Date: Fri, 9 Mar 2018 18:36:09 +0000 Subject: [PATCH] Adjustment needed because of de-chunking. --- 1ki/01/49.md | 9 --------- 1 file changed, 9 deletions(-) diff --git a/1ki/01/49.md b/1ki/01/49.md index ae72cd78f..cac864267 100644 --- a/1ki/01/49.md +++ b/1ki/01/49.md @@ -5,12 +5,3 @@ Adonijah becomes terrified of King Solomon. # They stood up Another possible meaning is "They began to act quickly" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) - -# Adonijah ... took hold of the horns of the altar - -The "horns of the altar" symbolized the strength and protection of Yahweh, but because Adonijah literally went into the area of the physical tent to take literal hold of the physical horns, you should translate this literally. - -# Adonijah ... rose up, went - -Another possible meaning is "Adonijah ... quickly went" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) -