# Seventy sevens of years ... seven sevens ... and sixty-two sevens
This is not the normal way the Israelites counted. If possible, try to translate in a way that preserves this use of the number seven. AT: "Seventy times seven years ... seven times seven years ... and sixty-two times seven years"
# Seventy sevens of years are decreed for your people and your holy city to
These words in this context mean the same thing. They ensure Daniel that Jeremiah's vision was indeed a prophecy. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
These words are used together to make the importance clear. AT: "You must clearly understand" or "You must know for sure" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
Anointing is a symbolic act to show that someone is chosen. AT: "the person that God anoints" or "the person that God chooses" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-symaction]])