Auto saving at translationNotes figs-123person 2jn 1:1

This commit is contained in:
Pro 2021-11-11 23:48:11 +03:00
parent 76c0fd9ea9
commit c25db1281d
1 changed files with 21 additions and 5 deletions

View File

@ -1,5 +1,5 @@
{
"occurrenceNote": "In this culture, letter writers would give their own names first, referring to themselves in the third person. If that is confusing in your language, you can use the first person here. Or if your language has a particular way of introducing the author of a letter, and if it would be helpful to your readers, you can use it here. Alternate translation: “I, the elder, am writing this letter” (See: [First, Second or Third Person](rc://en/ta/man/translate/figs-123person))",
"occurrenceNote": "In this culture, letter writers would name the addressees next, referring to them in the third person. If that is confusing in your language, you can use the second person here. Or if your language has a particular way of introducing the person who receives a letter, and if it would be helpful to your readers, you can use it here. Alternate translation: “to you, chosen lady, and to your children” (See: [First, Second or Third Person](rc://en/ta/man/translate/figs-123person))",
"reference": {
"bookId": "2jn",
"chapter": 1,
@ -9,15 +9,31 @@
"groupId": "figs-123person",
"quote": [
{
"word": "",
"word": "ἐκλεκτῇ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "πρεσβύτερος",
"word": "κυρίᾳ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "καὶ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τοῖς",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τέκνοις",
"occurrence": 1
},
{
"word": "αὐτῆς",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ὁ πρεσβύτερος",
"glQuote": "The elder",
"quoteString": "ἐκλεκτῇ κυρίᾳ καὶ τοῖς τέκνοις αὐτῆς",
"glQuote": "to the chosen lady and her children",
"occurrence": 1
}