Pro_ru_rlob_2ti_tcore_check.../.apps/translationCore/index/translationNotes/2ti/figs-euphemism.json

2 lines
958 B
JSON

[{"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"время ухода моего настало","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"checkId":"fb7l","occurrenceNote":"Paul refers to his death as a **departure**. This is a polite way of referring to something unpleasant. Alternate translation: “soon I will die and leave this world” (See: [Euphemism](rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":4,"verse":6},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-euphemism","quote":[{"word":"ὁ","occurrence":1},{"word":"καιρὸς","occurrence":1},{"word":"τῆς","occurrence":1},{"word":"ἀναλύσεώς","occurrence":1},{"word":"μου","occurrence":1},{"word":"ἐφέστηκεν","occurrence":1}],"quoteString":"ὁ καιρὸς τῆς ἀναλύσεώς μου ἐφέστηκεν","glQuote":"the time of my departure is here","occurrence":1}}]