[{"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"Благодать, милость, мир от","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"checkId":"w43q","occurrenceNote":"After stating the name of the author and the person who is receiving it (Timothy), Paul adds a blessing to Timothy. Use a form that people would recognize as a blessing in your language. Alternate translation: “may you experience kindness, mercy, and peace within you from” or “I pray that you will have grace, mercy, and peace from” (See: [Blessings](rc://en/ta/man/translate/translate-blessing))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":2},"tool":"translationNotes","groupId":"translate-blessing","quote":[{"word":"χάρις","occurrence":1},{"word":",","occurrence":1},{"word":"ἔλεος","occurrence":1},{"word":",","occurrence":2},{"word":"εἰρήνη","occurrence":1},{"word":",","occurrence":3},{"word":"ἀπὸ","occurrence":1}],"quoteString":"χάρις, ἔλεος, εἰρήνη, ἀπὸ","glQuote":"Grace, mercy, and peace from","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"Пусть даст Господь милость дому Онисифора","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"checkId":"izk9","occurrenceNote":"Paul is asking God to bless the family of Onesiphorus. You can express this as either a blessing or a prayer, in whichever way is more natural in your language. Alternate translation: “I pray that the Lord will be kind to the family of Onesiphorus” or “May the Lord bless the family of Onesiphorus” (See: [Blessings](rc://en/ta/man/translate/translate-blessing))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":16},"tool":"translationNotes","groupId":"translate-blessing","quote":[{"word":"δῴη","occurrence":1},{"word":"ἔλεος","occurrence":1},{"word":"ὁ","occurrence":1},{"word":"Κύριος","occurrence":1},{"word":"τῷ","occurrence":1},{"word":"Ὀνησιφόρου","occurrence":1},{"word":"οἴκῳ","occurrence":1}],"quoteString":"δῴη ἔλεος ὁ Κύριος τῷ Ὀνησιφόρου οἴκῳ","glQuote":"May the Lord grant mercy to the household of Onesiphorus","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"Пусть даст ему Господь найти милость у Господа","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"checkId":"p3di","occurrenceNote":"Paul is again asking for the Lord to **grant mercy** to Onesiphorus. You can express this as either a blessing or a prayer, in whichever way is more natural in your language. See how you translated this in [1:16](rc://en/ult/book/2ti/01/16). Alternate translation: “I pray that the Lord will be merciful to Onesiphorus” or “May the Lord have mercy on Onesiphorus” (See: [Blessings](rc://en/ta/man/translate/translate-blessing))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":18},"tool":"translationNotes","groupId":"translate-blessing","quote":[{"word":"δῴη","occurrence":1},{"word":"αὐτῷ","occurrence":1},{"word":"ὁ","occurrence":1},{"word":"Κύριος","occurrence":1},{"word":",","occurrence":1},{"word":"εὑρεῖν","occurrence":1},{"word":"ἔλεος","occurrence":1},{"word":"παρὰ","occurrence":1},{"word":"Κυρίου","occurrence":1}],"quoteString":"δῴη αὐτῷ ὁ Κύριος, εὑρεῖν ἔλεος παρὰ Κυρίου","glQuote":"May the Lord grant to him to find mercy from the Lord","occurrence":1}}]