Auto saving at translationNotes figs-metaphor 2ti 3:6

This commit is contained in:
Pro 2021-04-19 11:16:39 +03:00
parent a83671d02c
commit e677ca0266
1 changed files with 13 additions and 4 deletions

View File

@ -1,5 +1,5 @@
{
"occurrenceNote": "Here Paul uses the term **captivating** figuratively to mean greatly influencing someone by the use of deception. Alternate translation: “manipulating” (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))",
"occurrenceNote": "Paul speaks figuratively of these **sins** as if they were heaped up on the backs of these women. Paul is explaining why these men can easily influence these women. This could mean one of two things. (1) These women sin often or even continually. Alternate translation: “who sin often” (2) These women feel terrible guilt because they sin. Alternate translation: “who feel terrible guilt for their sins” (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 3,
@ -7,8 +7,17 @@
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-metaphor",
"quote": "αἰχμαλωτίζοντες",
"quoteString": "αἰχμαλωτίζοντες",
"glQuote": "captivating",
"quote": [
{
"word": "σεσωρευμένα",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἁμαρτίαις",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "σεσωρευμένα ἁμαρτίαις",
"glQuote": "who are loaded with sins",
"occurrence": 1
}