Auto saving at translationNotes figs-abstractnouns 2ti 1:2

This commit is contained in:
Pro 2022-06-15 23:26:44 +03:00
parent 2dfe1a7a55
commit 8f4e56ae88
1 changed files with 15 additions and 11 deletions

View File

@ -1,32 +1,36 @@
{
"occurrenceNote": "It is implied that Paul is referring here to the time when Paul was leaving Timothy. If this is unclear, you can include this information. Alternate translation: “remembering how you cried when I left you” (See: [Assumed Knowledge and Implicit Information](rc://en/ta/man/translate/figs-explicit))",
"checkId": "p003",
"occurrenceNote": "Pauls blessing to Timothy includes these three abstract nouns. Your language may have a particular way of expressing these concepts, such as with verbs. If so, you can use them in your translation. See the UST. (See: [Abstract Nouns](rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 4
"verse": 2
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-explicit",
"groupId": "figs-abstractnouns",
"quote": [
{
"word": "μεμνημένος",
"word": "χάρις",
"occurrence": 1
},
{
"word": "σου",
"word": ",",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τῶν",
"word": "ἔλεος",
"occurrence": 1
},
{
"word": "δακρύων",
"word": ",",
"occurrence": 2
},
{
"word": "εἰρήνη",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "μεμνημένος σου τῶν δακρύων",
"glQuote": "remembering your tears",
"occurrence": 1,
"checkId": "p006"
"quoteString": "χάρις, ἔλεος, εἰρήνη",
"glQuote": "Grace, mercy, and peace",
"occurrence": 1
}