Phearak_km_job_tn/10/04.txt

34 lines
4.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[
{
"title": "តើ​ព្រះអង្គ​មាន​ព្រះ‌នេត្រ ហើយ​ទត​មើល តាម​របៀប​ដូច​មនុស្ស​លោក​ដែរ​ឬ? ",
"body": "សំណួរទាំងពីរនេះមានអត្ថន័យស្ទើរតែដូចគ្នាទាំងស្រុង។ សំណួរទាំងនេះរំពឹងដល់ចម្លើយអវិជ្ជមាន ដើម្បីបញ្ជាក់ថាព្រះមិនបានទតឃើញ ឬយល់ដឹងពីកិច្ចការនានាដូចជាការមើលឃើញនិងការយល់ដឹងរបស់មនុស្សនោះទេ។ ពួកវាអាចត្រូវបានបង្ហាញដូចជាប្រយោគនានាដែរ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «​ព្រះអង្គ​មិនមាន​ព្រះ‌នេត្រ ហើយព្រះអង្គក៏មិនអាច​ទត​មើល តាម​របៀប​ដូចដែល​មនុស្ស​លោកមើលឃើញដែរ»។ (សូមមើលៈ figs_parallelism និង figs_rquestion)"
},
{
"title": "តើ​ចំនួន​ថ្ងៃ​របស់​ព្រះអង្គ​ដូច​ចំនួន​ថ្ងៃ របស់​មនុស្ស​លោក ហើយ​ចំនួន​ឆ្នាំ​របស់​ព្រះអង្គ ក៏​ដូច​ជា​ចំនួន​ឆ្នាំ របស់​មនុស្ស​លោក​ដែរ​ឬ​...ហើយ​ក៏​គ្មាន​នរណា​រំដោះ​ទូលបង្គំ​ឲ្យ​រួច​ផុតបាន?",
"body": "សំណួរនេះរំពឹងដល់ចម្លើយអវិជ្ជមាន ដើម្បីបង្ហាញថាព្រះគឺអស់កល្បជានិច្ច ហើយចំនួនថ្ងៃរបស់មនុស្សគឺត្រូវបានកំណត់។ វាអាចត្រូវបានបង្ហាញថាជាសេចក្តីថ្លែងការ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «​ចំនួន​ថ្ងៃ​របស់​ព្រះអង្គមិន​ដូច​ចំនួន​ថ្ងៃ របស់​មនុស្ស​លោកទេ ហើយ​ចំនួន​ឆ្នាំ​របស់​ព្រះអង្គ ក៏មិន​ដូច​ជា​ចំនួន​ឆ្នាំ របស់​មនុស្ស​លោក​ដែរ​... ហើយ​ក៏​គ្មាន​នរណា​រំដោះ​ទូលបង្គំ​ឲ្យ​រួច​ផុតបានដែរ»។ (សូមមើលៈ figs_rquestion)"
},
{
"title": "​ចំនួន​ថ្ងៃ​របស់​ព្រះអង្គ​ដូច​ចំនួន​ថ្ងៃ របស់​មនុស្ស​លោក ហើយ​ចំនួន​ឆ្នាំ​របស់​ព្រះអង្គ ក៏​ដូច​ជា​ចំនួន​ឆ្នាំ របស់​មនុស្ស​លោក​ដែរ​ឬ",
"body": "ឃ្លាទាំងពីរនេះមានអត្ថន័យស្ទើរតែដូចគ្នាទាំងស្រុង។ (សូមមើលៈ figs_parallelism)"
},
{
"title": "​ចំនួន​ថ្ងៃ​របស់​ព្រះអង្គ​",
"body": "«ចំនួននៃថ្ងៃរបស់ព្រះអង្គ»"
},
{
"title": "​ចំនួន​ឆ្នាំ​របស់​ព្រះអង្គ",
"body": "«ចំនួននៃឆ្នាំរបស់ព្រះអង្គ»"
},
{
"title": "​​ស្វែង​រក​កំហុស​របស់​ទូលបង្គំ​...​រុក‌រក​អំពើ​បាប​របស់​ទូលបង្គំ​ុ",
"body": "ឃ្លាទាំងពីរនេះមានអត្ថន័យស្ទើរតែដូចគ្នាទាំងស្រុង។ (សូមមើលៈ figs_parallelism)"
},
{
"title": "ស្វែងរក",
"body": "«តាមស្វែងរក»"
},
{
"title": "​ឲ្យ​រួច​ផុតបាន",
"body": "នៅទីនេះ «ព្រះហស្តរបស់ព្រះអង្គ» តំណាងអោយ អំណាចរបស់ព្រះជាម្ចាស់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ឲ្យរួចពីអំណាចរបស់ព្រះអង្គ» (សូមមើលៈ figs_synecdoche)"
}
]