38 lines
3.3 KiB
Plaintext
38 lines
3.3 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ថ្ងៃមួយ",
|
|
"body": "នេះមិនមែនជាថ្ងៃជាក់លាក់ទេ។ មានការប្រជុំបានកើតឡើងបន្ទាប់ពីនោះ។ AT: «នៅពេលបន្ទាប់នោះ» ឬ «ថ្ងៃមួយនៅពេលដែល»"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ពួកកូនរបស់ព្រះអម្ចាស់",
|
|
"body": "សំដៅលើពួកទេវតា ឬអ្វីដែលស្ថិតនៅស្ថានសួគ៌"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "នាំគ្នាចូលមកគាល់នៅចំពោះ ព្រះវត្តមានព្រះអម្ចាស់",
|
|
"body": "«ឈរនៅជុំគ្នានៅចំពោះព្រះវត្តមាននៃព្រះអម្ចាស់ ហើយប្រព្រឹត្តតាមនូវអ្វីដែលទ្រង់បានបង្គាប់»"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ទូលបង្គំទើបនឹងដើរនៅលើផែនដី ទៅពេញលើផែនដីផង",
|
|
"body": "ប្រយោគ «វង្វេង» និង «ដើរទៅដើរមក» សំដៅលើសកម្មភាពតែមួយដែលបង្ហាញថាទៅគ្រប់ទីកន្លែង។ AT:«ទៅគ្រប់ទីកន្លែងនៅផែនដី» (សូមមើល: figs_parallelism)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ព្រះអម្ចាស់",
|
|
"body": "នេះជាព្រះនាមនៃព្រះដែលទ្រង់បានបើកសម្ដែងទៅកាន់រាស្រ្តរបស់ទ្រង់នៅក្នុងជំនាន់សញ្ញាចាស់។ សូមមើលនៅទំព័រដែលការបកប្រែពាក្យ អំពីព្រះអម្ចាស់ដែលទាក់ទងពីរបៀបបកប្រែនេះ"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ទៅពេញលើផែនដីផង",
|
|
"body": "«ទៅមក» សំដៅលើការធ្វើដំណើរគ្រប់កន្លែងនៅផែនដី។ (សូមមើល: figs_merism) "
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "តើអ្នកសង្កេតឃើញយ៉ូប ជាអ្នកបម្រើរបស់យើងឬទេ? ",
|
|
"body": "«តើអ្នកសង្កេតឃើញយ៉ូប ជាអ្នកបម្រើរបស់យើងឬទេ?» ព្រះចាប់ផ្ដើមមានព្រះបន្ទូលទៅសាតាំងពីលោកយ៉ូប។ «សង្កេតឃើញយ៉ូប ជាអ្នកបម្រើរបស់យើង» (សូមមើល: figs_rquestion)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ជាមនុស្សទៀងត្រង់ និងរកកន្លែងបន្ទោសគ្មាន",
|
|
"body": "មើលការបកប្រែនេះនៅ 1:1"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ជាអ្នកកោតខ្លាចព្រះជាម្ចាស់ និងបែរចេញពីអំពើអាក្រក់",
|
|
"body": "មើលការបកប្រែនេះនៅ 1:1"
|
|
}
|
|
] |