18 lines
2.1 KiB
Plaintext
18 lines
2.1 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ដិ្បតសម្រាប់ផែនដី គឺតែងតែផ្ដល់ចេញមកអាហារ ",
|
|
"body": "នៅទីនេះ «អាហារ» គឺជាន័យធៀបក្នុងន័យធម្មតាសម្រាប់អាហារ។ អាហារបានចេញមកពីដី ជាន័យធៀបសម្រាប់អាហារដុះចេញពីដី។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ផែនដី ជាកន្លែងអាហារដុះ» (សូមមើល: figs_metonymy និង figs_metaphor)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ហើយវាគឺបានផ្តូរពីខាងក្រោមប្រសិនបើជាត្រូវភ្លើងឆេះ",
|
|
"body": "អាចមានន័យពីរគឺៈ ទី១) មនុស្សបានបង្កើតភ្លើងនៅខាងក្រោមដី ដើម្បីបំបែកថ្ម។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «វាត្រូវបានបំបែកនៅខាងក្រោមដោយភ្លើងរបស់អ្នករុករក» ឬ ទី២) «ត្រឡប់» ជាពាក្យប្រៀបធៀបសម្រាប់ផ្លាស់ប្តូរ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «វាត្រូវបានបំបែកនៅខាងក្រោមយ៉ាងខ្លាំង ហាក់ដូចជាវាត្រូវបានបំផ្លាញដោយភ្លើង»"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "បានប្តូរពីខាងក្រោម...ត្បូងរបស់វា...ដីរបស់វា ",
|
|
"body": "ពាក្យ «វា» សំដៅលើផែនដី។"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ត្បូងទទឹម",
|
|
"body": "ពាក្យនេះសំដៅលើប្រភេទត្បូងពណ៌ខៀវដែលមានតម្លៃដ៏កម្រ។"
|
|
}
|
|
] |