Phearak_km_job_tn/27/13.txt

14 lines
2.1 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ការនេះ​ហើយ​គឺជាវាសនា របស់​មនុស្ស​អាក្រក់ជាមួយព្រះជាម្ចាស់",
"body": "វាសនារបស់មនុស្សអាក្រក់ជាមួយព្រះ សំដៅដល់អ្វីដែលព្រះបានមានផែនការសម្រាប់គេ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «នេះជាផែនការដែលព្រះបានមានផែនការសម្រាប់មនុស្សអាក្រក់»"
},
{
"title": "គឺ​ជា​កេរដំណែលនៃពួកអ្នកជិះជាន់គេ ត្រូវ​ទទួល​ពី​ព្រះ​ដ៏​មាន​គ្រប់​ព្រះ‌ចេស្តា",
"body": "នៅទីនេះ «​កេរដំណែលនៃពួកអ្នកជិះជាន់» ជាការប្រៀបធៀបដែលតំណាងអោយអ្វីដែលនឹងកើតឡើងចំពោះពួកជិះជាន់គេ។ អ្វីដែលព្រះនឹងធ្វើចំពោះពួកគេ​ដែលបាននិយាយ វាហាក់ដូចជាកេរមរតកដែលព្រះបានប្រទានអោយគេ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «អ្វីដែលព្រះ​ដ៏​មាន​គ្រប់​ព្រះ‌ចេស្តា នឹងធ្វើចំពោះពួកជិះជាន់គេ» (សូមមើល: figs_metaphor)"
},
{
"title": "សម្រាប់ឲ្យ​ដាវ​សម្លាប់ប៉ុណ្ណោះ",
"body": "នៅទីនេះដាវគឺតំណាងឲ្យការស្លាប់នៅក្នុងសង្គ្រាម។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ពួកគេនឹងស្លាប់នៅក្នុងសង្គ្រាម» (សូមមើល: figs_metonymy)"
}
]