Phearak_km_job_tn/18/01.txt

22 lines
1.5 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ព័ត៌មានទូទៅៈ",
"body": "មើល: writing_poetry និង figs_parallelism"
},
{
"title": "ព័ត៌មានទូទៅៈ",
"body": " លោកប៊ីលដាឌ ជនជាតិស៊ូអា គឺកំពុងនិយាយទៅកាន់លោកយ៉ូប។"
},
{
"title": " លោកប៊ីលដាឌ ជនជាតិស៊ូអា បានឆ្លើយ​ហើយនិយាយ",
"body": " លោកប៊ីលដាឌ គឺជាឈ្មោះរបស់បុរសម្នាក់ដែលជាសមាជិកនៃកុលសម្ព័ន្ធស៊ូអា។ សូមបកប្រែឲ្យដូចនៅក្នុងជំពូក ៨:១ ។"
},
{
"title": "តើពេលណាទើបអ្នកបញ្ឍប់ការនិយាយ​អ្នក​? ",
"body": "សំនួរដែលមិនទាមទារចម្លើយនេះមានន័យថា លោកយ៉ូបបាននិយាយយូរពេកហើយ។ ឃ្លានេះអាចសសេរជាប្រយោគ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ឈប់និយាយ!» (សូមមើល: figs_rquestion)"
},
{
"title": " ចូរ​ពិចារ‌ណា",
"body": "«ចូរមានហេតុផល» ឬ «ចូរគិតអំពីកិច្ចការអស់ទាំងនេះ»"
}
]