38 lines
3.5 KiB
Plaintext
38 lines
3.5 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ក្បួនអ្នកដំណើរតាមផ្លូវនោះ ពួកគេក៏បែរទៅម្ខាងដើម្បីទឹក",
|
|
"body": "លោកយ៉ូបបន្តការពណ៌នារបស់គាត់ពីមិត្តសម្លាញ់របស់គាត់ ដែលមិនអាចទុកចិត្តបាន ដូចជាខ្សែទឹកដែលរីងស្ងួត។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ផ្លូវរបស់អ្នកដំណើរបានផ្លាស់ប្តូរដោយព្រោះស្វែងរកទឹក»។"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ក្បួនអ្នកធ្វើដំណើរ",
|
|
"body": "ឃ្លានេះអាចត្រូវបានបកប្រែថា «ផ្លូវនៃក្បួនអ្នកដំណើរ» ឬ «ផ្លូវរបស់អ្នកដំណើរ» ឬ «អ្នកដំណើរ»។"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ពួកគេចូលទៅវាលរហោស្ថាន ហើយវិនាសបាត់បង់អស់ទៅ",
|
|
"body": "«ពួកគេនឹងវង្វេង ហើយបន្ទាប់មកពួកគេនឹងស្លាប់»"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ថេម៉ា ",
|
|
"body": "នេះគឺជាឈ្មោះរបស់ទីកន្លែង។ ប្រជាជនដែលនៅកន្លែងនោះប្រើក្បួនធ្វើដំណើរ ដើម្បីធ្វើពានិជ្ជកម្មជាមួយប្រជាជនផ្សេងទៀតពីទឹកដីផ្សេង។ (សូមមើលៈ translate_names)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ក្នុងការដែលក្បួនអ្នកដំណើរពីទឹកដីសេបានាំគ្នា សង្ឃឹមលើវា",
|
|
"body": "«ក្នុងពេលអ្នកដំណើរពីសេបាសង្ឃឹមមើលវា»"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "សេបា",
|
|
"body": "នេះគឺជាឈ្មោះរបស់ទីកន្លែង។ ប្រជាជនដែលនៅកន្លែងនោះប្រើក្បួនធ្វើដំណើរ ដើម្បីធ្វើពានិជ្ជកម្មជាមួយប្រជាជនផ្សេងទៀតពីទឹកដីផ្សេង។ (សូមមើលៈ translate_names)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "សង្ឃឹមលើអូរទាំងនោះ",
|
|
"body": "«សង្ឃឹមលើវា» ឬ «ដាក់សេចក្តីសង្ឃឹមរបស់ពួកគេលើវា»"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ពួកគេបានខកចិត្ត ព្រោះតែពួកគេទុកចិត្តថានឹងបានទឹកពីអូរទាំងនោះ។",
|
|
"body": "«ពួកគេរង្វេង ដោយសារពួកគេបានទុកចិត្តថា ពួកគេអាចរកទឹកបាននៅទីនោះ»។"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "តែពួកគេត្រូវបានគេបោកប្រាស់។",
|
|
"body": "របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ប៉ុន្តែ ពួកគេបានខកចិត្ត» ឬ «ប៉ុន្តែ ពួកគេបានមិនបានស្កប់ចិត្តទេ»"
|
|
}
|
|
] |