Phearak_km_job_tn/11/18.txt

18 lines
2.0 KiB
Plaintext

[
{
"title": "លោក​នឹងបានសុខសាន្ត...លោកនឹងសម្រាកនៅកន្លែងដែលមានសុវត្តិភាពនោះ",
"body": "លោកសូផារនិយាយអំពីគំនិតដូចគ្នាឡើងវិញសម្រាប់បញ្ញាក់ ហើយពណ៌នាអំពីភាពដែលអាចធ្វើទៅបាន។ (មើល: figs_parallelism និង figs_hypo)"
},
{
"title": "លោកនឹងសម្រាកនៅកន្លែងដែលមានសុវត្តិភាពនោះ",
"body": "«លោកនឹងសម្រាក» គឺជាពាក្យសម្រាប់ «សម្រាក»។ ឃ្លាថា «ដែលមានសុវត្តិភាព» អាចបង្ហាញជាមួយពាក្យ «ដែលសុវត្ថិភាព»។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែ: «នឹងសម្រាកដោយមានសុវត្ថិភាព» (មើល: figs_idiom និង figs_abstractnouns)"
},
{
"title": "ពេល​លោក​សម្រាក...ក្តីមេត្តាពីលោក",
"body": "លោកសូផារនិយាយអំពីគំនិតដូចគ្នាឡើងវិញសម្រាប់បញ្ជាក់ ហើយពណ៌នាអំពីភាពដែលអាចធ្វើទៅបាន។ (មើល: figs_parallelism និង figs_hypo)"
},
{
"title": "លោកនឹងសម្រាកក្នុងក្តីសុខសាន្ត",
"body": "នាមអរូប «សម្រាក» អាចត្រូវបានបង្ហាញជាមួយកិរិយាសព្ទ «សម្រាក»។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែ: «អ្នកនឹងដេកងើយសម្រាក» (មើល: figs_abstractnouns)"
}
]