18 lines
2.7 KiB
Plaintext
18 lines
2.7 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "តើវាមិនមែនជាការល្អសម្រាប់អស់លោកទេឬ នៅពេលព្រះអង្គ ស្វែងរកអស់លោក",
|
|
"body": "នៅទីនេះឃ្លា « ស្វែងរកអស់លោក» គឺជាន័យធៀបមានន័យថា «ប្រឡងអ្នករាល់គ្នា»។ លោកយ៉ូបប្រើសំនួនេះកម្តៅមិត្តរបស់លោកថា ប្រសិនបើព្រះជាម្ចាស់បានប្រឡងពួកគេ ព្រះអង្គនឹងេមានព្រះបន្ទូលថា អ្វីដែលពួកគេកុំពុងធ្វើគឺខុស។ AT: «ប្រសិនបើព្រះបានប្រលងពួកអ្នករាល់គ្នា តើនឹងជាការល្អឬទេសម្រាប់អ្នករាល់គ្នា។» (មើល: figs_rquestion)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": " តើអស់លោកអាចបញ្ឆោតព្រះអង្គ ដូចជាអស់លោកបញ្ឆោតមនុស្សដែរទេ",
|
|
"body": "លោកយ៉ូបប្រើសំនួរនេះដើម្បីដាស់តឿនមិត្តរបស់លោកថា ព្រះដឹងគ្រប់យ៉ាងអំពីពួកគេ។ AT: «អ្នករាល់គ្នាប្រហែលជាអាចបញ្ឆោតមនុស្សបាន តែអ្នករាល់គ្នាមិនអាចបញ្ឆោតព្រះបានទេ។» (មើល: figs_rquestion)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ស្តីបន្ទោសដល់អស់លោក",
|
|
"body": "«បន្ទោសអ្នករាល់គ្នា»"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": " ប្រសិនបើ នៅក្នុងអស់លោកបានបង្ហាញពីភាពលំអៀង",
|
|
"body": "ការបង្ហាញភាពលំអៀង សម្តៅដល់ការនិយាយរឿងល្អតែម៉្យាងអំពីអ្នកណាម្នាក់ ដូច្នេះការវិនិច្ឆ័យនឆងនិយាយថាមនុស្សម្នាក់នោះល្អ។ ការធ្វើដូច្នេះដោយអាថ៍កំបាំង មានន័យថាជាការធ្វើពុតជានិយាយដោយយុត្តិធ៌ម ប៉ុន្តែជាការពិតគឺការពេញចិត្តមនុស្សម្នាក់ជាងមនុស្សម្នាក់ទៀត»"
|
|
}
|
|
] |