Phearak_km_job_tn/38/06.txt

38 lines
3.2 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ប្រយោគភ្ជាប់",
"body": "ព្រះអម្ចាស់បន្តសួរសំនួរលោកយ៉ូប។"
},
{
"title": "ប្រយោគភ្ជាប់",
"body": "ពាក្យ «វា» សំដៅលើផែនដី។"
},
{
"title": "តើ​ផែនដី​ចាក់​គ្រឹះ​នៅ​លើ​អ្វី?",
"body": "ឃ្លានេះ អាចបកប្រែជាប្រយោគបាន។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ប្រាប់យើងមក តើផែនដីចាក់គ្រឹះនៅលើអ្វី?» (សូមមើល: figs_rquestion)"
},
{
"title": "តើ​នរណា​បាន​បញ្ចុះ​ថ្ម​ដ៏​សំខាន់... ពពួក​ទេវតា​នៃព្រះជាម្ចាស់បន្លឺ​សំឡេងឡើងដោយអំណរ? ",
"body": "ឃ្លានេះ អាចបកប្រែជាប្រយោគ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ប្រាប់ខ្ញុំមក តើនរណាបានបញ្ចុះថ្មដ៏សំខាន់ ពេល...ពពួក​ទេវតា​នៃព្រះជាម្ចាស់បន្លឺ​សំឡេងឡើងដោយអំណរ» (សូមមើល: figs_rquestion)"
},
{
"title": "នៅ​ពេលព្រឹក​មានផ្កាយ​​ស្រែក​ច្រៀង​ជាមួយ​គ្នា ហើយ​ពពួក​ទេវតា​នៃព្រះជាម្ចាស់បន្លឺ​សំឡេងឡើងដោយអំណរ?",
"body": "មានពីរបន្ទាត់ដែលមានន័យប្រហាក់ប្រហែលគ្នា។ (សូមមើល: figs_parallelism)"
},
{
"title": "នៅ​ពេលព្រឹក​មានផ្កាយ​​ស្រែក​ច្រៀង​ជាមួយ​គ្នា",
"body": "ផ្កាយព្រឹកច្រៀងដូចជាមនុស្សច្រៀង។ អាចមានន័យពីរ។ ទី១) «ផ្កាយព្រឹក» ដូចគ្នាជាមួយនឹងកូនរបស់ព្រះជាម្ចាស់» នៅក្នុងបន្ទាត់បន្ទាប់ ទី២) «ផ្កាយព្រឹក» សំដៅលើផ្កាយនៅលើមេឃ។ (សូមមើល: figs_personification)"
},
{
"title": "ផ្កាយព្រឹក",
"body": "«ជាផ្កាយដែលមានពន្លឺ ជះនៅពេលព្រឹក» "
},
{
"title": "បន្លឺ​សំឡេងឡើងដោយអំណរ",
"body": "«អំណរ» អាចបកប្រែជាកិរិយាវិសេស «ពេញដោយអំណរ» របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «បានស្រែកច្រៀងដោយអំណរ» (សូមមើល: figs_abstractnouns)"
},
{
"title": "ដោយអំណរ",
"body": "«ព្រោះពួកគេពេញដោយអំណរ» "
}
]