42 lines
3.0 KiB
Plaintext
42 lines
3.0 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ព័ត៌មានទូទៅ",
|
|
"body": "នៅក្នុងខ ១៦-១៧ អ្នកនិពន្ធបន្តប្រើពាក្យប្រៀបធៀប ដើម្បីបញ្ជាក់ពីគំនិតមួយដោយប្រើប្រយោគពីរផ្សេងគ្នា ជារូបភាពនៃថ្ម ជាគ្រឹះបណ្តោះអាសន្ននៃអ្នកដែលគ្មានព្រះ។ (សូមមើលៈ figs_parallelism)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "នៅក្រោមពន្លឺថ្ងៃ គេនៅតែរីកចម្រើន ហើយបែកមែករបស់គេសាខាពាសពេញឧទ្យានរបស់គេ។ ",
|
|
"body": "នៅទីនេះ លោកប៊ីលដាដប្រៀបធៀបអ្នកគ្មានព្រះដូចជារុក្ខជាតិដែល រីកស្គុះស្គាយនៅពេលថ្ងៃ ទាំងពេលចាប់ផ្តើម មើលទៅរស់រវើក ស្រស់បំព្រង និងមានសុខភាពល្អ។ (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ឫសរបស់គេចាក់ស្រេះទៅក្នុងដីដែលមានថ្ម ",
|
|
"body": "ឫសរបស់មនុស្សដែលគ្មានព្រះមិនអាចចាក់ដល់ដីមានជីជាតិទេ ប៉ុន្តែ ចាក់ឫសនៅលើថ្មវិញ។ ដីថ្មមិនអាចជួយរុក្ខជាតិឲ្យលូតលាស់បានទេ។ ឫសរបស់អ្នកនោះនឹងងាប់ជាឆាប់។ «ឫសរបស់គាត់ចាក់ឫសនៅលើដីថ្ម»។ (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "គេរុករកកន្លែងល្អនៅតាមផ្ទាំងសិលាផ្សេងៗ",
|
|
"body": "ពាក្យ «ពួកគេ» នៅទីនេះ សំដៅលើឫសរបស់មនុស្សដែលគ្មានព្រះ។ «ពួកគេរុករកដីដែលមានជីជាតិនៅក្នុងចំណោមថ្មដា» ឬ «ពួកគេស្វែងរកដីល្អនៅក្នុចំណោមថ្មដា» (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ប៉ុន្តែ ពេលណាគេត្រូវរម្លើងចេញពីកន្លែង របស់ខ្លួនហើយនោះ សូម្បីតែញាតិសន្ដាន ក៏លែងរាប់រកគេទៀតដែរ។",
|
|
"body": ""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "",
|
|
"body": ""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "",
|
|
"body": ""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "",
|
|
"body": ""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "",
|
|
"body": ""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "",
|
|
"body": ""
|
|
}
|
|
] |