[ { "title": "ប្រយោគភ្ជាប់", "body": "លោកអេលីផាសបន្តការនិយាយទៅកាន់លោកយ៉ូប។" }, { "title": "ឥឡូវនេះ", "body": "លោកអេលីផាសប្រើពាក្យនេះ ដើម្បីណែនាំអ្វីមួយយ៉ាងសំខាន់ដែលគាត់កំពុងនឹងនិយាយ។" }, { "title": "​សេចក្ដី​បង្រៀន ចេញពី​ព្រះ‌ឧស្ឋ​របស់​ព្រះ‌អង្គ", "body": "នៅទីនេះ «ចេញពី​ព្រះ‌ឧស្ឋ​របស់​ព្រះ‌អង្គ» តំណាងនូវអ្វីដែលព្រះបានមានព្រះបន្ទូល។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «សេចក្តីបង្រៀនដែលព្រះបានមានព្រះបន្ទូល» (សូមមើលៈ figs_metonymy)" }, { "title": "​ប្រមូល​ទុក​​ព្រះ‌បន្ទូលរបស់​ព្រះ‌អង្គ​", "body": "នៅទីនេះ ព្រះបន្ទូលរបស់ព្រះដែលមានព្រះបន្ទូល ហាក់ដូចជាពួកគេទ្រព្យសម្បត្តិដែលលោកយ៉ូបអាចរក្សាទុកក្នុងឃ្លាំង។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «សម្បត្តិបទបញ្ញតិរបស់ព្រះអង្គ» (សូមមើលៈ figs_idiom)" }, { "title": "​ចិត្ត​លោក", "body": "នៅទីនេះ «ចិត្ត» សំដៅលើគំនិតរបស់លោកយ៉ូប។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «គំនិតរបស់អ្នក» (UDB) (សូមមើលៈ figs_metonymy)" } ]