[ { "title": "ប្រយោគភ្ជាប់", "body": "ព្រះអម្ចាស់បន្តសួរសំណួរលោកយ៉ូប។" }, { "title": "ព័ត៌មានទូទៅ", "body": "ព្រះអម្ចាស់ប្រើបួនសំណួរដើម្បីបញ្ជាក់ថា ព្រះអង្គធំជាងលោកយ៉ូប ព្រោះព្រះអម្ចាស់យកព្រះទ័យទុកដាក់នឹងព្រៃភ្នំ ពពែ និងសត្វក្តាន់ ប៉ុន្តែ លោកយ៉ូបអត់ទេ។ (សូមមើលៈ figs_rquestion)" }, { "title": "តើ​អ្នកបាន​ដឹងនៅ​វេលា​ណា​ដែល​ពពែ​ព្រៃ...បានបង្កើតកូននោះ? ", "body": "ឃ្លានេះអាចបកប្រែជាប្រយោគមួយបាន។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ប្រាកដណា អ្នកមិនដឹងថា ពេលណា...បានបង្កើតកូននោះ!» (សូមមើលៈ figs_rquestion)" }, { "title": "តើអ្នកអាចនៅចាំមើលពេល​ដែល​សត្វក្តាន់បានបង្កើត​កូន​របស់វាឬ​ទេ?", "body": "ឃ្លានេះអាចបកប្រែជាប្រយោគមួយបាន។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ«អ្នកមិនអាចមើលថែ ដើម្បីឲ្យប្រាកដថា គ្រប់យ៉ាងដំណើរការល្អ នៅពេលសត្វក្តាន់បង្កើតកូនរបស់ពួកវា!» (សូមមើលៈ figs_rquestion)" }, { "title": "បានបង្កើត​កូន​របស់វា", "body": "«បានបង្កើត​កូន​របស់វា»" }, { "title": "តើ​អ្នកអាចកំណត់​ដឹង​ថា​វា​ត្រូវ​មាន​ទម្ងន់​ប៉ុន្មាន​ខែបានទេ?", "body": "ឃ្លានេះអាចបកប្រែជាប្រយោគមួយបាន។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «អ្នកមិនអាចរាប់ខែដែលពួកវាមានកូនទេ»។ (សូមមើលៈ figs_rquestion)" }, { "title": "តើអ្នកអាចដឹងថា ​ពេល​ណាដែលសត្វទាំងនោះ​នឹង​កើត​កូន​មក​ដែរឬ​ទេ?", "body": "ឃ្លានេះអាចបកប្រែជាប្រយោគមួយបាន។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ពិតណាស់ អ្នកមិនដឹងថា ពេលណាពួកវាបង្កើតកូនរបស់វាឡើយ» (សូមមើលៈ figs_rquestion)" }, { "title": "​ថា​វា​ត្រូវ​មាន​ទម្ងន់​", "body": "«ដល់ពេលកើតនោះទេ» " }, { "title": "ពួកវា", "body": "ពាក្យ «ពួកវា» សំដៅលើ សត្វពពែ និងក្តាន់។ " }, { "title": "មានទម្ងន់", "body": "«ផើម»" }, { "title": "តើអ្នកអាចដឹងថា ​ពេល​ណាដែលសត្វទាំងនោះ​នឹង​កើត​កូន​មក​ដែរឬ​ទេ?", "body": "ឃ្លានេះអាចបកប្រែជាប្រយោគមួយបាន។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ពិតណាស់ អ្នកមិនដឹងថា ពេលណាពួកវាបង្កើតកូនរបស់វាឡើយ» (សូមមើលៈ figs_rquestion)" } ]