diff --git a/11/04.txt b/11/04.txt index 2f058fdf..f5e58297 100644 --- a/11/04.txt +++ b/11/04.txt @@ -5,18 +5,18 @@ }, { "title": "ទូលបង្គំគ្មានកំហុសនៅចំពោះព្រះជាម្ចាស់ទេ", - "body": "ភ្នែកគឺតំណាងឲ្យការមើលឃើញ ដែលជាការប្រៀបធៀបសម្រាប់ការវាយតម្លៃរបស់ព្រះជាម្ចាស់ចំពោះលោកយ៉ូប។ អាចមានអត្ថន័យពីរ គឺទី ១) គឺលោកយ៉ូបនិយាយថា ព្រះវិនិច្ឆ័យលោកដូចជាគ្មានបានសោះ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ព្រះអង្គមានព្រះបន្ទូលថាទូលបង្គំគ្មានកំហុសទេ» ឬទី ២) គឺលោកយ៉ូបជឿថា លោកមិនមានកុំហុសទេ ហើយថាព្រះនឹងវិនិច្ឆ័យលោកដូចជាមនុស្សដែលគ្មានកំហុស។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ព្រះអង្គនឹងទទួលស្គាល់ថា ទូលបង្គំមិនមានកំហុសទេ» (សូមមើលៈ figs_metaphor)" + "body": "ភ្នែកគឺតំណាងឲ្យការមើលឃើញ ដែលជាការប្រៀបធៀបសម្រាប់ការវាយតម្លៃរបស់ព្រះជាម្ចាស់ចំពោះលោកយ៉ូប។ អាចមានអត្ថន័យពីរ គឺទី ១) គឺលោកយ៉ូបនិយាយថា ព្រះវិនិច្ឆ័យលោកដូចជាគ្មានបានសោះ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ព្រះអង្គមានព្រះបន្ទូលថាទូលបង្គំគ្មានកំហុសទេ» ឬទី ២) គឺលោកយ៉ូបជឿថា លោកមិនមានកំហុសទេ ហើយថាព្រះនឹងវិនិច្ឆ័យលោកដូចជាមនុស្សដែលគ្មានកំហុស។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ព្រះអង្គនឹងទទួលស្គាល់ថា ទូលបង្គំមិនមានកំហុសទេ» (សូមមើលៈ figs_metaphor)" }, { "title": "ព្រះជាម្ចាស់នឹងមានបន្ទូល...បើកព្រះឱស្ឋរបស់ទ្រង់ទាស់ជាមួយនឹងលោក", - "body": "ពាក្យថា «បើកព្រះឱស្ឋរបស់ទ្រង់» គឺជាពាក្យប្រៀបធៀបដែលមានន័យថានិយាយ។ ឃ្លាទាំងពីរនេះមានអត្ថន័យដូចគ្នា ដែលត្រូវបានប្រើរួមគ្នាដើម្បីបញ្ជាក់បំណងប្រាថ្នារបស់លោកសូផារថាព្រះនឹងមានព្រះបន្ទូលទាស់នឹងលោកយ៉ូប។ (សូមមើលៈ figs_metonymy និង figs_parallelism )" + "body": "ពាក្យថា «បើកព្រះឱស្ឋរបស់ទ្រង់» គឺជាពាក្យប្រៀបធៀបដែលមានន័យថានិយាយ។ ឃ្លាទាំងពីរនេះមានអត្ថន័យដូចគ្នា ដែលត្រូវបានប្រើរួមគ្នាដើម្បីបញ្ជាក់បំណងប្រាថ្នារបស់លោកសូផារថា ព្រះជាម្ចាស់នឹងមានព្រះបន្ទូលទាស់នឹងលោកយ៉ូប។ (សូមមើលៈ figs_metonymy និង figs_parallelism )" }, { "title": "សូម​ព្រះអង្គ​ថ្លែង​ប្រាប់​លោក​ពី​អាថ៌‌កំបាំង នៃ​ព្រះ‌ប្រាជ្ញា‌ញាណ​របស់​ព្រះអង្គ", - "body": "អ្វីទៅជា «អាថ៌កំបាំងនៃប្រាព្រះប្រាជ្ញា» ដែលអាចត្រូវបានពន្យល់អោយបានច្បាស់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ដែលព្រះអង្គនឹងបង្ហាញលោកថា លោកមានសេចក្តីទុក្ខវេទនាដោយសារអំពើបាបរបស់លោក» (មើលៈ figs_explicit)" + "body": "អ្វីទៅជា «អាថ៌កំបាំងនៃប្រាព្រះប្រាជ្ញា» ដែលអាចត្រូវបានពន្យល់ឲ្យបានច្បាស់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ដែលព្រះអង្គនឹងបង្ហាញលោកថា លោកមានសេចក្តីទុក្ខវេទនាដោយសារអំពើបាបរបស់លោក» (សូមមើលៈ figs_explicit)" }, { "title": "ព្រះ‌ជាម្ចាស់​ចង់បានអ្នក ច្រើនជាងអ្នកចង់បានខ្លួនឯងទៀត", - "body": "ការត្រូវការពីលោកយ៉ូប តំណាងឲ្យការដាក់ទណ្ឌកម្មលោកយ៉ូប។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ព្រះកំពុងដាក់ទោសលោកជាងការរំពឹងទុករបស់លោក» (មើលៈ figs_metaphor)" + "body": "ការត្រូវការពីលោកយ៉ូប តំណាងឲ្យការដាក់ទណ្ឌកម្មលោកយ៉ូប។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ព្រះកំពុងដាក់ទោសលោកជាងការរំពឹងទុករបស់លោក» (សូមមើលៈ figs_metaphor)" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 9fa5cea7..97e548d4 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -150,7 +150,7 @@ "10-20", "11-title", "11-01", - "11-07", + "11-04", "11-10", "11-13", "11-15",