Thu Jul 23 2020 17:08:58 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
7e07c3c539
commit
e1b4f53479
|
@ -9,6 +9,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "តើផ្ទះរបស់អ្នកធំនៅឯណាពេលនេះ? តើទីលំនៅរបស់មនុស្សអាក្រក់ រស់នៅទីណាដែរ?",
|
||||
"body": "លោកយ៉ូបជឿថាមិត្តរបស់លោកនឹងសួរសំនួរនេះដើម្បីស្តីបន្ទោសលោក។ សំនួរទាំងពីរមានន័យដូចគ្នា។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «មើល៍! ផ្ទះរបស់អ្នកដឹកនាំអាក្រក់ គឺរលាយសូន្យទៅ។ ត្រសាលនៃពួកមនុស្សអាក្រក់នឹងលែងឃើញមានទៀត»។ (សូមមើលៈ figs_rquestion និង figs_parallelism)"
|
||||
"body": "លោកយ៉ូបជឿថាមិត្តរបស់លោកនឹងសួរសំណួរនេះដើម្បីស្តីបន្ទោសលោក។ សំណួរទាំងពីរមានន័យដូចគ្នា។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «មើល៍! ផ្ទះរបស់អ្នកដឹកនាំអាក្រក់ គឺរលាយសូន្យទៅ។ ត្រសាលនៃពួកមនុស្សអាក្រក់នឹងលែងឃើញមានទៀត»។ (សូមមើលៈ figs_rquestion និង figs_parallelism)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "តើអ្នករាល់គ្នាមិនបានសួរ ពួកអ្នកដំណើរទេឬអី? តើអ្នករាល់គ្នាមិនស្គាល់សក្ខីភាពដែលពួកគេអាចប្រាប់ទេ...ពីថ្ងៃនៃសេចក្ដីក្រោធ?",
|
||||
"body": "លោកយ៉ូបប្រើសំនួរនេះដើម្បីស្តីបន្ទោសមិត្រភក្តិរបស់លោក សម្រាប់ការមិនរៀនសូត្រពីមនុស្សដែលធ្វើដំណើរ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «អ្នកគួរតែស្តាប់អស់អ្នកដែលបានធ្វើដំណើរ ទៅកាន់នានា។ សូម្បីតែពួកគេនឹងប្រាប់អ្នក...ពីថ្ងៃនៃព្រះពិរោធន»។ (សូមមើលៈ figs_rquestion)"
|
||||
"body": "លោកយ៉ូបប្រើសំណួរនេះដើម្បីស្តីបន្ទោសមិត្រភក្តិរបស់លោក សម្រាប់ការមិនរៀនសូត្រពីមនុស្សដែលធ្វើដំណើរ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «អ្នកគួរតែស្តាប់អស់អ្នកដែលបានធ្វើដំណើរ ទៅកាន់នានា។ សូម្បីតែពួកគេនឹងប្រាប់អ្នក...ពីថ្ងៃនៃព្រះពិរោធ»។ (សូមមើលៈ figs_rquestion)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "មនុស្សអាក្រក់ គឺរក្សាពីថ្ងៃនៃគ្រោះមហន្តរាយ ហើយដែលគេត្រូវនាំចេញពីថ្ងៃនៃសេចក្ដីក្រោធ",
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "តើនរណានឹងដាក់ទោសដល់ផ្លួវរបស់មនុស្សអាក្រក់នៅចំពោះមុខរបស់គេ?",
|
||||
"body": "លោកយ៉ូបប្រើសំនួរនេះ ដើម្បីប្រឆាំងនឹងជំនឿរបស់មិត្តរបស់លោក ថាមនុស្សអាក្រក់តែងតែត្រូវទទួលការកាត់ទោស។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «មិនមានអ្នកណាម្នាក់ថ្កោលទោសមនុស្សអាក្រក់នៅចំពោះមុខមនុស្សអាក្រក់ទេ»។ (សូមមើលៈ figs_rquestion)"
|
||||
"body": "លោកយ៉ូបប្រើសំណួរនេះ ដើម្បីប្រឆាំងនឹងជំនឿរបស់មិត្តរបស់លោក ថាមនុស្សអាក្រក់តែងតែត្រូវទទួលការកាត់ទោស។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «មិនមានអ្នកណាម្នាក់ថ្កោលទោសមនុស្សអាក្រក់នៅចំពោះមុខមនុស្សអាក្រក់ទេ»។ (សូមមើលៈ figs_rquestion)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ចំពោះមុខរបស់គេ",
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": " តើនរណានឹងសងគេវិញ ដល់អ្វីដែលគេបានប្រព្រឹត្ត?",
|
||||
"body": "លោកយ៉ូបប្រើសំនួរនេះ ដើម្បីប្រឆាំងនឹងជំនឿរបស់មិត្តរបស់លោក ថាមនុស្សអាក្រក់តែងតែត្រូវទទួលការកាត់ទោស។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «មិនមានអ្នកណាម្នាក់សងគេសម្រាប់ការអាក្រក់ដែលគេបានធ្វើនោះទេ»។ (សូមមើលៈ figs_rquestion)"
|
||||
"body": "លោកយ៉ូបប្រើសំណួរនេះ ដើម្បីប្រឆាំងនឹងជំនឿរបស់មិត្តរបស់លោក ថាមនុស្សអាក្រក់តែងតែត្រូវទទួលការកាត់ទោស។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «មិនមានអ្នកណាម្នាក់សងគេសម្រាប់ការអាក្រក់ដែលគេបានធ្វើនោះទេ»។ (សូមមើលៈ figs_rquestion)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "នរណានឹងសែង",
|
||||
|
|
|
@ -268,8 +268,8 @@
|
|||
"21-19",
|
||||
"21-22",
|
||||
"21-25",
|
||||
"21-27",
|
||||
"21-29",
|
||||
"21-31",
|
||||
"21-34",
|
||||
"22-title",
|
||||
"22-01",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue