Thu Jul 09 2020 15:33:34 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)

This commit is contained in:
Neath89 2020-07-09 15:33:35 +07:00
parent 976f39bfd3
commit a9ced9b2bd
3 changed files with 7 additions and 7 deletions

View File

@ -17,6 +17,6 @@
},
{
"title": "ពួកគេ​ដេក​ខ្លួន​ទទេ...ពួកគេអត់មានភួយ",
"body": "ល្បះទាំងពីរនេះពិព៌ណនាការរឿងដូចគ្នា ហើយត្រូវបានប្រើរួមគ្នាដើម្បីបង្ហាញថា​​មនុស្សទាំងនេះមិនមានសំលៀកបំពាក់គ្រប់គ្រាន់ដើម្បីអោយបានកក់ក្តៅ។ (មើល: figs_parallelism)"
"body": "ល្បះទាំងពីរនេះពណនាការរឿងដូចគ្នា ហើយត្រូវបានប្រើរួមគ្នាដើម្បីបង្ហាញថា​​មនុស្សទាំងនេះមិនមានសំលៀកបំពាក់គ្រប់គ្រាន់ដើម្បីឲ្យបានកក់ក្តៅ។ (មើល: figs_parallelism)"
}
]

View File

@ -1,6 +1,6 @@
[
{
"title": "ការភ្ជាប់សេចក្តីថ្លែងការណ៍ៈ",
"title": "ប្រយោគភ្ជាប់",
"body": "លោកយ៉ូបបន្តការនិយាយ។"
},
{
@ -9,11 +9,11 @@
},
{
"title": "​កូន​កំព្រាចេញ​ពីដោះ​ម្តាយ",
"body": "នៅទីនេះ «ដោះ» សម្តៅដល់ម្តាយ។ នេះបង្ហាញថាក្មេងកំព្រាទាំងនេះនៅតូចនៅឡើយ។ នេះអាចធ្វើអោយច្បាស់លាស់។ AT: «ក្មេងកំព្រាតូចៗចេញពីដៃម្តាយរបស់ពួកគេ» ឬ «ទារកដែលគ្មានពុកពីម្តាយរបស់ពួកគេ» (មើល: figs_synecdoche និង figs_explicit)"
"body": "នៅទីនេះ «ដោះ» សម្តៅដល់ម្តាយ។ នេះបង្ហាញថាក្មេងកំព្រាទាំងនេះនៅតូចនៅឡើយ។ នេះអាចធ្វើឲ្យច្បាស់លាស់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ក្មេងកំព្រាតូចៗចេញពីដៃម្តាយរបស់ពួកគេ» ឬ «ទារកដែលគ្មានពុកពីម្តាយរបស់ពួកគេ» (មើល: figs_synecdoche និង figs_explicit)"
},
{
"title": "​កូន​កំព្រា",
"body": "ពាក្យនេះជាទូទៅសម្តៅដល់ក្មេងៗដែលគ្មានពុកម្តាយ។ យ៉ាងណាក៏ដោយ នៅទីនេះ វាក៏ត្រូវបានប្រើសម្រាប់ក្មេងដែលមានម្តាយប៉ុន្តែមិនមានឳពុក។"
"body": "ពាក្យនេះជាទូទៅសម្តៅដល់ក្មេងៗដែលគ្មានពុកម្តាយ។ យ៉ាងណាក៏ដោយ នៅទីនេះ វាក៏ត្រូវបានប្រើសម្រាប់ក្មេងដែលមានម្តាយ ប៉ុន្តែមិនមានឪពុក។"
},
{
"title": "យកកូនក្មេងធ្វើជារបស់បញ្ចាំពីអ្នកក្រផងដែរ",
@ -21,7 +21,7 @@
},
{
"title": "ជារបស់បញ្ចាំ",
"body": "អ្នកអោយខ្ចីនឹងយករបស់អ្វីមួយពីអ្នកខ្ចីដើម្បីប្រាកដថាអ្នកខ្ចីសងប្រាក់គាត់វិញ។ ការបកប្រែនេះ ដូចក្នុង 24:2។"
"body": "អ្នកឲ្យខ្ចីនឹងយករបស់អ្វីមួយពីអ្នកខ្ចីដើម្បីប្រាកដថាអ្នកខ្ចីសងប្រាក់គាត់វិញ។ ការបកប្រែនេះ ដូចក្នុង ២៤:២។"
},
{
"title": "ត្រូវ​ដើរ",
@ -29,7 +29,7 @@
},
{
"title": "ដោយខ្លួន​ទទេ អត់​មាន​សម្លៀកបំពាក់​ទេ",
"body": "ពាក្យ «អត់មានសំលៀកបំពាក់» មានន័យដូចគ្នាទៅនឹង «ខ្លួនទទេ»។ AT: «ខ្លួនទទេទាំងស្រុង» ឬ «ខ្លួនទទេព្រោះពួកគាគ្មានសំលៀកបំពាក់» (មើល: figs_doublet)"
"body": "ពាក្យ «អត់មានសំលៀកបំពាក់» មានន័យដូចគ្នាទៅនឹង «ខ្លួនទទេ»។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ខ្លួនទទេទាំងស្រុង» ឬ «ខ្លួនទទេព្រោះពួកគាគ្មានសំលៀកបំពាក់» (មើល: figs_doublet)"
},
{
"title": "ពួកគេ​នៅតែ​ជញ្ជូន​កណ្ដាប់​ស្រូវឲ្យអ្នកដទៃដដែល",

View File

@ -293,7 +293,7 @@
"24-title",
"24-01",
"24-02",
"24-08",
"24-05",
"24-11",
"24-13",
"24-15",