Thu Jul 16 2020 13:01:15 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
9858e3a3c8
commit
a1fc528c09
|
@ -5,18 +5,18 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "អស់លោកព្យាយាមលាក់សេចក្តីពិតដោយការកុហក ",
|
||||
"body": "ការដាក់ទឹកលុប ឬកំបោរសទៅលើការពិត តំណាងឲ្យការបដិសេធសេចក្តីពិត។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែ: «អ្នកលាក់សេចក្តីពិតដោយការកុហក» ឬ «អ្នកកុហកហយបដិសេធសេចក្តីពិត» (មើល: figs_metaphor)"
|
||||
"body": "ការដាក់ទឹកលុប ឬកំបោរសទៅលើការពិត តំណាងឲ្យការបដិសេធសេចក្តីពិត។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «អ្នកលាក់សេចក្តីពិតដោយការកុហក» ឬ «អ្នកកុហកហយបដិសេធសេចក្តីពិត» (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "អស់លោកជាគ្រូពេទ្យដែលគ្មានតម្លៃ",
|
||||
"body": "គ្រូពេទ្យ តំណាងឲ្យធ្វើជាមនុស្សម្នាក់ដែលលួងលោមចិត្តអ្នកដទៃ។ ការធ្វើជាមនុស្សគ្នាតម្លៃមានន័យថាពួកគេមិនចេះធ្វើអ្វីដែលពួកគេគួរតែធ្វើ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែ: «អ្នករាល់គ្នាដូចជាគ្រូពេទ្យដែលមិនចេះព្យាបាលជម្ងឺ» ឬ «អ្នករាល់គ្នាមកដើម្បីលួងលោមចិត្តរបស់ខ្ញុំ ប៉ុន្តែ អ្នករាល់គ្នាមិនចេះ ដូចជាគ្រូពេទ្យដែលមិនមានជំនាញ» (មើល: figs_metaphor)"
|
||||
"body": "គ្រូពេទ្យ តំណាងឲ្យធ្វើជាមនុស្សម្នាក់ដែលលួងលោមចិត្តអ្នកដទៃ។ ការធ្វើជាមនុស្សគ្នាតម្លៃមានន័យថាពួកគេមិនចេះធ្វើអ្វីដែលពួកគេគួរតែធ្វើ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «អ្នករាល់គ្នាដូចជាគ្រូពេទ្យដែលមិនចេះព្យាបាលជម្ងឺ» ឬ «អ្នករាល់គ្នាមកដើម្បីលួងលោមចិត្តរបស់ខ្ញុំ ប៉ុន្តែ អ្នករាល់គ្នាមិនចេះ ដូចជាគ្រូពេទ្យដែលមិនមានជំនាញ» (មើលៈ figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "អស់លោកនៅស្ងៀម",
|
||||
"body": "ការបញ្ជាក់នេះ មានន័យថា «ត្រូវស្ងាត់ស្ងៀម» ឬ «ឈប់និយាយ» (មើល: figs_idiom)"
|
||||
"body": "ការបញ្ជាក់នេះ មានន័យថា «ត្រូវស្ងាត់ស្ងៀម» ឬ «ឈប់និយាយ» (សូមមើលៈ figs_idiom)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "អស់លោកជាមនុស្សមានប្រាជ្ញាមែន",
|
||||
"body": "ពួកគេគិតថាពួកគេកុំពុងនិយាយដោយប្រាជ្ញា ប៉ុន្តែ លោកយ៉ូបបាននិយាយថាពួកគេគួរតែឈប់និយាយ។ នាមអរូប «ប្រាជ្ញា» អាចត្រូវបានបង្ហាញជាមួយពាក្យ «ប្រាជ្ញា»។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែ: «ប្រសិនបើ អ្នកបានធ្វើដូច្នេះ អ្នកនឹងមានប្រាជ្ញា» ឬ «ប្រសិនបើ អ្នកឈប់និយាយ អ្នកនឹងមើលទៅមានប្រាជ្ញា» (មើល: figs_abstractnouns)"
|
||||
"body": "ពួកគេគិតថាពួកគេកុំពុងនិយាយដោយប្រាជ្ញា ប៉ុន្តែ លោកយ៉ូបបាននិយាយថាពួកគេគួរតែឈប់និយាយ។ នាមអរូប «ប្រាជ្ញា» អាចត្រូវបានបង្ហាញជាមួយពាក្យ «ប្រាជ្ញា»។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ប្រសិនបើ អ្នកបានធ្វើដូច្នេះ អ្នកនឹងមានប្រាជ្ញា» ឬ «ប្រសិនបើ អ្នកឈប់និយាយ អ្នកនឹងមើលទៅមានប្រាជ្ញា» (មើលៈ figs_abstractnouns)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ការភ្ជាប់សេចក្តីថ្លែងការណ៍ៈ",
|
||||
"title": "ប្រយោគភ្ជាប់",
|
||||
"body": "លោកយ៉ូបបន្តនិយាយទីកាន់មិត្តៗរបស់លោក។"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ស្តាប់សេចក្ដីអង្វរនៃបបូរមាត់របស់ខ្ញុំសិន",
|
||||
"body": "នៅទីនេះ «បបូរមាត់» តំណាងឲ្យមនុស្សដែលកំពុងនិយាយ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែ: «ចូរស្តាប់នូវអ្វីដែលខ្លួនរបស់ខ្ញុំទូលអង្វរសម្រាប់» (មើល: figs_synecdoche)"
|
||||
"body": "នៅទីនេះ «បបូរមាត់» តំណាងឲ្យមនុស្សដែលកំពុងនិយាយ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ចូរស្តាប់នូវអ្វីដែលខ្លួនរបស់ខ្ញុំទូលអង្វរសម្រាប់» (មើលៈ figs_synecdoche)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "តើអស់លោកនិយាយសេចក្ដីទុច្ចរិត ... សេចក្ដីកំភូតដោយយល់ដល់ព្រះជាម្ចាស់ឬ?",
|
||||
|
|
|
@ -167,8 +167,8 @@
|
|||
"12-22",
|
||||
"12-24",
|
||||
"13-title",
|
||||
"13-01",
|
||||
"13-03",
|
||||
"13-06",
|
||||
"13-09",
|
||||
"13-11",
|
||||
"13-13",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue