Fri Jul 17 2020 13:15:04 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
7a1a244ab1
commit
91021e98b7
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ខ្ញុំឮការបន្ទោសដែលធ្វើឲ្យខូចកិត្តិយសខ្ញុំ ",
|
||||
"body": "នាមអរូបយ «ការបន្ទោស» អាចត្រូវបានបង្ហាញជាមួយកិរិយាសព្ទ «ស្តីបន្ទោស»។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ខ្ញុំឮការស្តីបន្ទោសដល់ខ្ញុំ ហើយអ្វីដែលលោកបាននិយាយធ្វើឲ្យខ្ញុំខូចកិត្តិយស» ឬ «អ្នកប្រមាថខ្ញុំដោយអ្នកបានស្តីបន្ទោសខ្ញុំ» (មើល: figs_abstractnouns)"
|
||||
"body": "នាមអរូបយ «ការបន្ទោស» អាចត្រូវបានបង្ហាញជាមួយកិរិយាសព្ទ «ស្តីបន្ទោស»។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ខ្ញុំឮការស្តីបន្ទោសដល់ខ្ញុំ ហើយអ្វីដែលលោកបាននិយាយធ្វើឲ្យខ្ញុំខូចកិត្តិយស» ឬ «អ្នកប្រមាថខ្ញុំដោយអ្នកបានស្តីបន្ទោសខ្ញុំ» (សូមមើលៈ figs_abstractnouns)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "វិញ្ញាណនៃសេចក្ដីយល់ដឹងរបស់ខ្ញុំ បានឆ្លើយដល់ខ្ញុំវិញ",
|
||||
|
@ -25,14 +25,14 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ព្រលឹងនៃសេចក្ដីយល់ដឹងរបស់ខ្ញុំ បានឆ្លើយដល់ខ្ញុំវិញ",
|
||||
"body": "«ព្រលឹង» នេះ ឬ គំនិតគឺបាននិយាយ វាហាក់ដូចជាមនុស្សម្នាក់ដែលអាចឆ្លើយ លោកសូផារ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ខ្ញុំមានគំនិតមួយពីការយល់ដឹង ហើយឥឡូវនេះខ្ញុំដឹងនូវអ្វីដែលខ្ញុំចង់ដឹង»(មើល: figs_personification)"
|
||||
"body": "«ព្រលឹង» នេះ ឬ គំនិតគឺបាននិយាយ វាហាក់ដូចជាមនុស្សម្នាក់ដែលអាចឆ្លើយ លោកសូផារ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ខ្ញុំមានគំនិតមួយពីការយល់ដឹង ហើយឥឡូវនេះខ្ញុំដឹងនូវអ្វីដែលខ្ញុំចង់ដឹង» (សូមមើលៈ figs_personification)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ព្រលឹងនៃសេចក្ដីយល់ដឹងរបស់ខ្ញុំ បានឆ្លើយដល់ខ្ញុំវិញ",
|
||||
"body": "ការពិតនៃចម្លើយអាចត្រូវបានបញ្ជាក់យ៉ាងច្បាស់លាស់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «គំនិតពីការយល់ដឹងរបស់ខ្ញុំឆ្លើយមកកាន់ខ្ញុំអំពីរបៀបដែលខ្ញុំអាចឆ្លើយតបទៅអ្នក» ឬ «ខ្ញុំមានគមនិតពីការយល់ដឹងរបស់ខ្ញុំ ហើយឥឡូវខ្ញុំដឹងថាខ្ញុំអាចឆ្លើយទៅអ្នកដោយរបៀបណា» (មើល: figs_explicit)"
|
||||
"body": "ការពិតនៃចម្លើយអាចត្រូវបានបញ្ជាក់យ៉ាងច្បាស់លាស់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «គំនិតពីការយល់ដឹងរបស់ខ្ញុំឆ្លើយមកកាន់ខ្ញុំអំពីរបៀបដែលខ្ញុំអាចឆ្លើយតបទៅអ្នក» ឬ «ខ្ញុំមានគមនិតពីការយល់ដឹងរបស់ខ្ញុំ ហើយឥឡូវខ្ញុំដឹងថាខ្ញុំអាចឆ្លើយទៅអ្នកដោយរបៀបណា» (សូមមើលៈ figs_explicit)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ព្រលឹងនៃសេចក្ដីយល់ដឹងរបស់ខ្ញុំ បានឆ្លើយដល់ខ្ញុំវិញ",
|
||||
"body": "នាមអរូប «ព្រលឹង» និង «ការយល់ដឹង» អាចត្រូវបានបង្ហាញជាមួយកិរិយាសព្ទ «គិត» និង «យល់»។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ ពីព្រោះខ្ញុំយល់កិច្ចការនានា ខ្ញុំមានគំនិត ហើយឥឡូវខ្ញុំដឹង ខ្ញុំអាចឆ្លើយតបទៅអ្នកដោយរបៀបណា។ (មើល: figs_abstractnouns)"
|
||||
"body": "នាមអរូប «ព្រលឹង» និង «ការយល់ដឹង» អាចត្រូវបានបង្ហាញជាមួយកិរិយាសព្ទ «គិត» និង «យល់»។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ ពីព្រោះខ្ញុំយល់កិច្ចការនានា ខ្ញុំមានគំនិត ហើយឥឡូវខ្ញុំដឹង ខ្ញុំអាចឆ្លើយតបទៅអ្នកដោយរបៀបណា។ (សូមមើលៈ figs_abstractnouns)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -4,12 +4,12 @@
|
|||
"body": "លោកសូផារបន្តការនិយាយជាមួយលោកយ៉ូប។"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "តើអ្នករាល់គ្នាមិនបានដឹងការពិតពីតាំងពីចាស់បុរាណម...យូរអង្វែងដែរត្រូវទេ?",
|
||||
"body": "លោកសូផារប្រើសំនួរនេះ ដើម្បីនាំលោកយ៉ូបឲ្យគិតស៊ីជម្រៅអំពីអ្វីដែលគាត់នឹងនិយាយឥឡូវនេះ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ប្រកដណាស់អ្នកដឹងថាអ្វីជាការពិតតាំងពីបុរាណកាលមក...ក៏មិនបានយូរអង្វែងដែរ»។ (មើល: figs_rquestion)"
|
||||
"title": "តើអ្នករាល់គ្នាមិនបានដឹងការពិតពីតាំងពីចាស់បុរាណ...យូរអង្វែងដែរត្រូវទេ?",
|
||||
"body": "លោកសូផារប្រើសំនួរនេះ ដើម្បីនាំលោកយ៉ូបឲ្យគិតស៊ីជម្រៅអំពីអ្វីដែលគាត់នឹងនិយាយឥឡូវនេះ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ប្រាកដណាស់អ្នកដឹងថាអ្វីជាការពិតតាំងពីបុរាណកាលមក...ក៏មិនបានយូរអង្វែងដែរ»។ (សូមមើលៈ figs_rquestion)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ជ័យជម្នះរបស់មនុស្សអាក្រក់គឺខ្លីទេ",
|
||||
"body": "នាមអរូបយ «ជ័យជម្នះ» អាចត្រូវបាបបង្ហាញជាមួយកិតិយាសព្ទ «ឈ្នះ» ឬ «អបអរសាទរ»។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «មនុស្សអាក្រក់ឈ្នះត្រឹមតែរយះពេលខ្លីប៉ុណ្ណោះ» ឬ «មនុស្សអាក្រក់ត្រូវបានសាទរត្រឹមតែមួយរយះពេលខ្លីប៉ុណ្ណោះ» (មើល: figs_abstractnouns)"
|
||||
"body": "នាមអរូប «ជ័យជម្នះ» អាចត្រូវបាបបង្ហាញជាមួយកិតិយាសព្ទ «ឈ្នះ» ឬ «អបអរសាទរ»។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «មនុស្សអាក្រក់ឈ្នះត្រឹមតែរយះពេលខ្លីប៉ុណ្ណោះ» ឬ «មនុស្សអាក្រក់ត្រូវបានសាទរត្រឹមតែមួយរយះពេលខ្លីប៉ុណ្ណោះ» (សូមមើល: figs_abstractnouns)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ហើយសេចក្ដីអំណររបស់មនុស្សទមិឡល្មើស ក៏មិនបានយូអង្វែងដែរ",
|
||||
|
|
|
@ -244,7 +244,7 @@
|
|||
"19-25",
|
||||
"19-28",
|
||||
"20-title",
|
||||
"20-04",
|
||||
"20-01",
|
||||
"20-06",
|
||||
"20-08",
|
||||
"20-10",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue