diff --git a/03/15.txt b/03/15.txt index 77410c66..6efb942e 100644 --- a/03/15.txt +++ b/03/15.txt @@ -17,7 +17,7 @@ }, { "title": "ឬប្រសិន​បើ​ខ្ញុំ​គ្មាន​ជីវិត គឺ​ដូច​កូន​រលូត ឬ​ដូច​កូន​ក្មេង​ដែល​មិន​ធ្លាប់​ឃើញ​ពន្លឺ​ថ្ងៃ នោះ​ប្រសើរ​ជាង", - "body": "លោកយ៉ូបប្រើប្រាស់ការប្រៀបធៀបដើម្បីចង្អុរបង្ហាញពីអ្វីដែលលោកនិយាយ។ (សូមមើល: figs_parallelism)" + "body": "លោកយ៉ូបប្រើប្រាស់ការប្រៀបធៀបដើម្បីចង្អុរបង្ហាញពីអ្វីដែលលោកនិយាយ។ (សូមមើលៈ figs_parallelism)" }, { "title": "​ខ្ញុំ​គ្មាន​ជីវិត ", diff --git a/03/17.txt b/03/17.txt index bef12082..c04ca6b7 100644 --- a/03/17.txt +++ b/03/17.txt @@ -5,19 +5,19 @@ }, { "title": "នៅ​ក្នុង​ផ្នូរ មនុស្ស​អាក្រក់​លែង​មាន សកម្ម‌ភាព​ទៀត​ហើយ រីឯ​អ្នក​ដែល​នឿយ‌ហត់ អស់​កម្លាំង​នឹង​នាំ​គ្នា​សម្រាក", - "body": "លោកយ៉ូបប្រើប្រាស់ការប្រៀធៀបដើម្បីចង្អុរបង្ហាញពីមនុស្សទន់ទាបនឹងស្វែងរកទីសម្រាកពីអស់អ្នកដែលធ្វើឲ្យពួកគេមានបន្ទុកធ្ងន់។ (សូមមើល: figs_parallelism)" + "body": "លោកយ៉ូបប្រើប្រាស់ការប្រៀធៀបដើម្បីចង្អុរបង្ហាញពីមនុស្សទន់ទាបនឹងស្វែងរកទីសម្រាកពីអស់អ្នកដែលធ្វើឲ្យពួកគេមានបន្ទុកធ្ងន់។ (សូមមើលៈ figs_parallelism)" }, { "title": "នៅ​ក្នុង​ផ្នូរ មនុស្ស​អាក្រក់​លែង​មាន សកម្ម‌ភាព​ទៀត​ហើយ", - "body": "លោកយ៉ូបនិយាយពីទីកន្លែងដែលមនុស្សនឹងត្រូវទៅបន្ទាប់ពីពួកគេផុតជីវិតទៅ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែ: «នៅកន្លែងនោះ មនុស្សអាក្រក់លែងមានសកម្មភាពទៀតហើយ»" + "body": "លោកយ៉ូបនិយាយពីទីកន្លែងដែលមនុស្សនឹងត្រូវទៅបន្ទាប់ពីពួកគេផុតជីវិតទៅ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «នៅកន្លែងនោះ មនុស្សអាក្រក់លែងមានសកម្មភាពទៀតហើយ»" }, { "title": "គឺ​គេ​លែង​ឮ​សំឡេង​របស់​ឆ្មាំ​គុក​ទៀត​ហើយ", - "body": "ត្រង់នេះពាក្យ «សំឡេង» ជាពាក្យប្រៀបធៀបពីអំណាចដែលឆ្មាំ​គុកមានអំណាចលើពួកទាសភាព។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែ: «ពួកគេមិននៅក្រោមការគ្រប់គ្រងនៃឆ្មាំ​គុកទៀតទេ» (សូមមើល: figs_metonymy)" + "body": "ត្រង់នេះពាក្យ «សំឡេង» ជាពាក្យប្រៀបធៀបពីអំណាចដែលឆ្មាំ​គុកមានអំណាចលើពួកទាសភាព។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែ: «ពួកគេមិននៅក្រោមការគ្រប់គ្រងនៃឆ្មាំ​គុកទៀតទេ» (សូមមើលៈ figs_metonymy)" }, { "title": "អ្នក​តូច និង​អ្នក​ធំ", - "body": "រូបភាពនេះបង្ហាញពីការនិយាយដែលមានន័យ «មនុស្សទាំងអស់ ទាំងអ្នកក្រីក្រ និងអ្នកមាន»​ (សូមមើល: figs_merism)" + "body": "រូបភាពនេះបង្ហាញពីការនិយាយដែលមានន័យ «មនុស្សទាំងអស់ ទាំងអ្នកក្រីក្រ និងអ្នកមាន»​ (សូមមើលៈ figs_merism)" }, { "title": "ទាសករ​ក៏​លែង​នៅ​ក្រោម​អំណាច ម្ចាស់​របស់​ខ្លួន", diff --git a/03/20.txt b/03/20.txt index b4c00390..fc0b1119 100644 --- a/03/20.txt +++ b/03/20.txt @@ -1,11 +1,11 @@ [ { "title": "ហេតុ​អ្វី​ព្រះ‌ជាម្ចាស់​ប្រទាន​ឲ្យ មនុស្ស​ដែល​ត្រូវ​វេទនា ស្គាល់​ពន្លឺ​ថ្ងៃ ហើយ​ផ្ដល់​ជីវិត​ឲ្យ​អ្នក​ដែល​ស្គាល់​តែទុក្ខ​លំបាក", - "body": "សំណួរពីររបស់លោកយ៉ូបមានន័យប្រហែលគ្នា។ គាត់ឆ្ងល់ ហេតុអ្វីមនុស្សជួបនឹងទុក្ខលំបាកហើយ នៅតែបន្តមានជីវិតទៀត។ (សូមមើល: figs_parallelism)" + "body": "សំណួរពីររបស់លោកយ៉ូបមានន័យប្រហែលគ្នា។ គាត់ឆ្ងល់ ហេតុអ្វីមនុស្សជួបនឹងទុក្ខលំបាកហើយ នៅតែបន្តមានជីវិតទៀត។ (សូមមើលៈ figs_parallelism)" }, { "title": "ហេតុ​អ្វី​ព្រះ‌ជាម្ចាស់​ប្រទាន​ពន្លឺដល់ មនុស្ស​ដែល​មានទុក្ខ​វេទនាដូច្នេះ?", - "body": "នៅទីនេះ លោកយ៉ូបកំពុងឆ្ងល់ ហេតុអ្វីមនុស្សមានជីវិត ហើយវងវេទនា។ របៀបបកប្រែផ្សេងទៀតថា៖ «ខ្ញុំមិនយល់ទេ ហេតុអ្វីបានជាព្រះជាម្ចាស់ប្រទានជីវិតដល់មនុស្សម្នាក់ដែលកំពុងរងទុក្ខវេទនាដូច្នេះ» (សូមមើល: figs_rquestion)" + "body": "នៅទីនេះ លោកយ៉ូបកំពុងឆ្ងល់ ហេតុអ្វីមនុស្សមានជីវិត ហើយវងវេទនា។ របៀបបកប្រែផ្សេងទៀតថាៈ «ខ្ញុំមិនយល់ទេ ហេតុអ្វីបានជាព្រះជាម្ចាស់ប្រទានជីវិតដល់មនុស្សម្នាក់ដែលកំពុងរងទុក្ខវេទនាដូច្នេះ» (សូមមើលៈ figs_rquestion)" }, { "title": "ពន្លឺ", diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 8d2da68d..97b8416c 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -65,8 +65,8 @@ "03-08", "03-11", "03-13", + "03-15", "03-17", - "03-20", "03-23", "03-25", "04-title",