Thu Jul 09 2020 21:33:44 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
0eb598e4d9
commit
7994d76bf8
|
@ -5,10 +5,10 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "គឺជាកេរដំណែលនៃពួកអ្នកជិះជាន់គេ ត្រូវទទួលពីព្រះដ៏មានគ្រប់ព្រះចេស្តា",
|
||||
"body": "នៅទីនេះ «កេរដំណែលនៃពួកអ្នកជិះជាន់» ជាការប្រៀបធៀបដែលតំណាងអោយអ្វីដែលនឹងកើតឡើងចំពោះពួកជិះជាន់គេ។ អ្វីដែលព្រះនឹងធ្វើចំពោះពួកគេដែលបាននិយាយ វាហាក់ដូចជាកេរមរតកដែលព្រះបានប្រទានអោយគេ។ AT: «អ្វីដែលព្រះដ៏មានគ្រប់ព្រះចេស្តា នឹងធ្វើចំពោះពួកជិះជាន់គេ»(មើល: figs_metaphor)"
|
||||
"body": "នៅទីនេះ «កេរដំណែលនៃពួកអ្នកជិះជាន់» ជាការប្រៀបធៀបដែលតំណាងអោយអ្វីដែលនឹងកើតឡើងចំពោះពួកជិះជាន់គេ។ អ្វីដែលព្រះនឹងធ្វើចំពោះពួកគេដែលបាននិយាយ វាហាក់ដូចជាកេរមរតកដែលព្រះបានប្រទានអោយគេ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «អ្វីដែលព្រះដ៏មានគ្រប់ព្រះចេស្តា នឹងធ្វើចំពោះពួកជិះជាន់គេ» (មើល: figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "សម្រាប់ឲ្យដាវសម្លាប់ប៉ុណ្ណោះ",
|
||||
"body": "នៅទីនេះដាវគឺតំណាងអោយការស្លាប់នៅក្នុងសង្គ្រាម។ AT: «ពួកគេនឹងស្លាប់នៅក្នុងសង្គ្រាម» (មើល: figs_metonymy)"
|
||||
"body": "នៅទីនេះដាវគឺតំណាងឲ្យការស្លាប់នៅក្នុងសង្គ្រាម។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ពួកគេនឹងស្លាប់នៅក្នុងសង្គ្រាម» (មើល: figs_metonymy)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,15 +1,15 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ពួកអ្នកដែលរស់នៅបន្តពីគេ ",
|
||||
"body": "«ពួកអ្នកដែលនៅរស់បន្ទាប់ពីគាត់ស្លាប់។» នេះសម្តៅដល់កូនចៅរបស់មនុស្សអាក្រក់។ នេះអាចត្រវបានបញ្ជាក់ច្បាស់លា់។ «ពួកអ្នកដែលនៅរស់បន្ទាប់ពីឪពុកជាមនុស្សអាក្រក់របស់ពួកគេស្លាប់ទៅ»(មើល: figs_explicit)"
|
||||
"body": "«ពួកអ្នកដែលនៅរស់បន្ទាប់ពីគាត់ស្លាប់។» ឃ្លានេះសំដៅដល់កូនចៅរបស់មនុស្សអាក្រក់។ នេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ច្បាស់លាស់។ «ពួកអ្នកដែលនៅរស់បន្ទាប់ពីឪពុកជាមនុស្សអាក្រក់របស់ពួកគេស្លាប់ទៅ» (មើល: figs_explicit)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": " នឹងត្រូវស្លាប់កប់ ដោយជំងឺរាតត្បាត",
|
||||
"body": "នៅទីនេះ «ត្រូវកប់» តំណាអោយការស្លាប់។ AT: «នឹងស្លាប់ដោយជំងឺរាតត្បាត» (មើល: figs_metonymy)"
|
||||
"body": "នៅទីនេះ «ត្រូវកប់» តំណាអោយការស្លាប់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «នឹងស្លាប់ដោយជំងឺរាតត្បាត» (មើល: figs_metonymy)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ស្រ្តីមេម៉ាយរបស់គេ ...ពួកគេ",
|
||||
"body": "ពាក្យ «របស់ពួកគេ» និង«ពួកគេ» សម្តៅដល់ «អស់អ្នកដែលនៅរស់បន្តពីគេ» ដែលជា កូនចៅរបស់មនុស្សអាក្រក់។"
|
||||
"title": "ស្រ្តីមេម៉ាយរបស់គេ...ពួកគេ",
|
||||
"body": "ពាក្យ «របស់ពួកគេ» និង «ពួកគេ» សំដៅលើ «អស់អ្នកដែលនៅរស់បន្តពីគេ» ដែលជា កូនចៅរបស់មនុស្សអាក្រក់។"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ប្រមូលប្រាក់ទុកដូចជាធូលីដី",
|
||||
|
|
|
@ -318,7 +318,7 @@
|
|||
"27-06",
|
||||
"27-08",
|
||||
"27-11",
|
||||
"27-15",
|
||||
"27-13",
|
||||
"27-18",
|
||||
"27-20",
|
||||
"27-22",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue