Phearak_km_job_tn/05/23.txt

30 lines
2.9 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

[
{
"title": "ព័ត៌មានទូទៅ",
"body": "អ្នកនិពន្ធបន្តប្រើពាក្យប្រៀបធៀបតាមខនីមួយៗ ដើម្បីបង្ហាញពីគំនិតមួយដោយប្រើប្រយោគពីផ្សេងគ្នា ក្នុងការបញ្ជាក់ពីសុវត្តិភាពនៅក្នុងពិភពលោក និងលំនៅ និងកូនចៅរបស់នរណាម្នាក់។ (សូមមើល: figs_parallelism)"
},
{
"title": "អ្នកនឹងមានសម្ពន្ធមេត្រីជាមួយនឹង ត្បូងនៅក្នុងចម្ការរបស់អ្នក",
"body": "ប្រយោគនេះប្រើជាពាក្យប្រៀបធៀបនៅក្នុងភាសា ដើម្បីបង្ហាញពីភាពស៊ីចង្វាក់គ្នារបស់ធម្មជាតិនៅក្នុងពិភពលោក។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «សម្ពន្ធមេត្រីរបស់អ្នកគឺជាត្បូងនៅក្នុងចម្ការរបស់អ្នក»។"
},
{
"title": "អ្នកនឹងមានសន្តិភាពជាមួយនឹងសត្វសាហាវ",
"body": "«សត្វសាហាវនឹងមានសន្តិភាពជាមួយអ្នក»"
},
{
"title": "សត្វសាហាវ",
"body": "សត្វសាហាវជាសត្វដែលមិនបានផ្សាំង ឬបង្វឹក"
},
{
"title": "លោកនឹងបានដឹងថា ត្រសាលរបស់លោកស្ថិតនៅកន្លែងមានសុវត្តិភាព",
"body": "«លោកនឹងដឹងថា ត្រសាលរបស់លោកមានសេចក្តីសុខ។"
},
{
"title": "​ពេល​លោក​ទៅមើល​ហ្វូង​សត្វរបស់លោក ហើយក៏​មិន​ឃើញ​មាន​បាត់​បង់​ដែរ។",
"body": "«ពេលលោកទៅមើលហ្វូងសត្វ នឹងមិនមានអ្វីបាត់បង់ឡើយ»"
},
{
"title": "លោក​នឹងបានដឹងថា​ពូជ‌ពង្ស​របស់​លោក នឹងមាន​ចំនួនកើន​ច្រើន​ឡើង កូន​ចៅ​របស់​លោក​នឹងបានជាដូច​ស្មៅ​ដុះ​នៅ​តាម​ទី​វាល។",
"body": "នៅក្នុងការបៀបធៀបនេះ «ពូជពង្ស» គឺជារូបភាព នៃចំនួនស្លឹកស្មៅ»។ «លោកក៏នឹងបានដឹងផងដែរថា ពូជ"
}
]