2020-04-04 01:35:13 +00:00
|
|
|
[
|
|
|
|
{
|
2020-04-04 01:39:13 +00:00
|
|
|
"title": "ព័ត៌មានទូទៅ",
|
|
|
|
"body": "នៅក្នុងខទាំងនេះ លោកអេលីផាសបានបន្តប្រសាសន៍របស់គាត់ពីជំពូក ៤:១។ អ្នកនិពន្ធបានបន្តប្រើពាក្យប្រៀបធៀបនៅក្នុងខនីមួយៗ ដើម្បីបង្ហាញពីគំនិតមួយ ដោយប្រើប្រយោគពីផ្សេងគ្នាដើម្បីបញ្ជាក់ថា លោកយ៉ូបត្រូវទូលទៅព្រះជាម្ចាស់ពីបញ្ហារបស់គាត់ ដែលព្រះអង្គធ្វើការល្អអស្ចារ្យ។ (សូមមើល: figs_parallelism)"
|
2020-04-04 01:35:13 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-04-04 01:39:13 +00:00
|
|
|
"title": "ព្រះជាម្ចាស់ដែលធ្វើការយ៉ាងធំ រកគិតមិនយល់ ជាការយ៉ាងអស្ចារ្យឥតគណនា",
|
2020-04-04 01:41:13 +00:00
|
|
|
"body": "«ការយ៉ាងធំៗដែលមិនអាចយល់បាន ការអស្ចារ្យផ្សេងៗដែលមិនអាចរាប់បាន»។"
|
2020-04-04 01:35:13 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-04-04 01:41:13 +00:00
|
|
|
"title": " ការផ្សេងៗដែលរកយល់មិនបាន ",
|
|
|
|
"body": "សំដៅលើអ្វីៗដែលមនុស្សមិនអាចយល់បាន។ (សូមមើល: figs_metaphor)"
|
2020-04-04 01:35:13 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-04-04 01:43:13 +00:00
|
|
|
"title": "ការយ៉ាងធំ និងការអាថ៌កំបាងផ្សេងៗ",
|
2020-04-04 01:47:13 +00:00
|
|
|
"body": "នៅទីនេះ អ្នកនិពន្ធប្រើពាក្យភ្ជាប់ ដោយប្រើ «និង» ដើម្បីបញ្ជាក់ពីភាពធំឧត្តមរបស់រាជកិច្ចរបស់ព្រះជាម្ចាស់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ជាការដ៏ធំអស្ចារ្យណាស់» (សូមមើល: figs_hendiadys)"
|
2020-04-04 01:35:13 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-04-04 01:49:13 +00:00
|
|
|
"title": "អ្វីៗដ៏អស្ចារ្យ",
|
|
|
|
"body": "«កិច្ចការដ៏អស្ចារ្យ»"
|
2020-04-04 01:35:13 +00:00
|
|
|
}
|
|
|
|
]
|