2020-07-02 03:56:07 +00:00
|
|
|
[
|
2020-07-02 03:58:07 +00:00
|
|
|
{
|
2020-07-02 04:00:07 +00:00
|
|
|
"title": "ព័ត៌មានទូទៅៈ",
|
2020-07-02 04:02:07 +00:00
|
|
|
"body": "លោកអេល៊ីហូបន្តនិយាយទៅកាន់លោកយ៉ូប។"
|
2020-07-02 03:58:07 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-07-02 04:02:07 +00:00
|
|
|
"title": "មើល៍",
|
2020-07-02 04:06:07 +00:00
|
|
|
"body": "លោកអេល៊ីហូប្រើសម្ដីនៅត្រង់នេះដើម្បីធ្វើឲ្យលោកយ៉ូបផ្តោតអារម្មណ៍ចំអ្វីដែលលោកនឹងនិយាយបន្ទាប់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «សូមស្ដាប់» (សូមមើល figs_idiom)"
|
2020-07-02 03:58:07 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-07-02 04:08:07 +00:00
|
|
|
"title": "ខ្ញុំក៏ដូចជាលោកដែលនៅខាងព្រះជាម្ចាស់",
|
2020-07-02 05:18:32 +00:00
|
|
|
"body": "នៅត្រង់នេះពាក្យនៅខាង គឺតំណាងឲ្យវិនិឆ្ឆ័យ ឬ ការវាយតម្លៃ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ខ្ញុំក៏នៅក្នុងការវិនិឆ្ឆ័យរបស់ព្រះជាម្ចាស់ដូចជាអ្នកដែរ» ឬ «ព្រះជាម្ចាស់វិឆ្ឆ័យអ្នកគឺដូចគ្នាជាមួយនឹងអ្វីដែលព្រះអង្គវិនិឆ្ឆ័យខ្ញុំដែរ» (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
2020-07-02 03:58:07 +00:00
|
|
|
},
|
2020-07-02 03:56:07 +00:00
|
|
|
{
|
2020-07-02 05:18:32 +00:00
|
|
|
"title": "ខ្ញុំបានរកឃើញថាខ្ញុំកើតពីដីឥដ្ឋផងដែរ",
|
2020-07-02 05:20:32 +00:00
|
|
|
"body": "ទោះបីមនុស្សមិនត្រូវបានធ្វើពីដីឥដ្ឋក៏ដោយព្រះជាម្ចាស់បានបង្កើតមនុស្សគ្រប់រូបដូចជាជាងស្មូនធ្វើអ្វីៗដោយដីឥដ្ឋ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ព្រះជាម្ចាស់បានបង្កើតយើងទាំងពីរដូចជាងស្មូនធ្វើអ្វីៗពីដីឥដ្ឋ» (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
2020-07-02 03:56:07 +00:00
|
|
|
},
|
2020-07-02 05:22:32 +00:00
|
|
|
{
|
|
|
|
"title": "ព្រះជាម្ចាស់ក៏បានបង្កើតខ្ញុំដែរ",
|
2020-07-02 05:24:32 +00:00
|
|
|
"body": "នេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ជាទម្រង់សកម្ម។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ព្រះជាម្ចាស់បានបង្កើតខ្ញុំ» ឬ «ព្រះជាម្ចាស់បានបង្កើតយើងទាំងពីរនាក់» (សូមមើលៈ figs_activepassive)"
|
2020-07-02 05:22:32 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-07-02 05:24:32 +00:00
|
|
|
"title": "មើល៍! ការភយ័ខ្លាំងរបស់ខ្ញុំនឹងមិនធ្វើឲ្យអ្នកភ័យទេ ",
|
|
|
|
"body": "«អ្នក»"
|
2020-07-02 05:22:32 +00:00
|
|
|
},
|
2020-07-02 03:56:07 +00:00
|
|
|
{
|
|
|
|
"title": "",
|
|
|
|
"body": ""
|
|
|
|
}
|
|
|
|
]
|