Nadezhda_ru_rsob_2pe_tcore_.../2pe/1.json

25 lines
8.3 KiB
JSON
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"1": "{Я,} Симон Пётр, слуга Иисуса Христа, а также апостол, {которого Он выбрал}. {Я пишу это письмо} вам — тем, кого Бог побудил верить в {Христа} точно так же, как Он побудил нас, {апостолов}, верить {в Христа}. {Иисус сделал это} Своими праведными делами. Иисус Христос — наш Бог, и именно Он спасает нас.",
"2": "Я молюсь, чтобы Бог делал больше добра для вас и дал вам больше спокойствия, потому что вы знаете Бога и Иисуса — нашего Господа.",
"3": "Бог дал нам всё, в чём мы нуждаемся, чтобы мы жили такой жизнью, которая Его прославляет. Он Бог, {и Он делает это} Своей силой. {Он делает это} благодаря тому, что мы знаем Его. Бог — это Тот, Кто выбрал нас {быть Его народом} благодаря Своему славному и прекрасному характеру.",
"4": "{Благодаря Своему славному и прекрасному характеру} Бог обещал, что сделает для нас что-то бесценное и великое. {Он сделал это}, чтобы, {веря} в то, что Он обещал, вы могли поступать как Бог, {и} вы больше не будете страдать от нравственного разложения, которое существует в мире, из-за желания делать греховные дела.",
"5": "Так как Бог сделал всё это, делайте всё возможное, чтобы не только верить в Христа, {но также} делать добрые дела. {И убедитесь в том, что вы не только} делаете добрые дела, {но также} больше узнаёте о Боге.",
"6": "{И убедитесь, что вы не только} больше узнаёте о Боге, {но также, что вы} контролируете себя {в том, что делаете и говорите}. {И убедитесь в том, что вы не только} контролируете себя {в том, что делаете и говорите}, {но также, что вы} остаётесь верными Богу во времена трудностей. {И убедитесь в том, что вы не только} остаётесь верными Богу во времена трудностей, {но также, что вы} чтите Его.",
"7": "{Убедитесь в том, что вы не только} чтите Бога, {но также, что вы} относитесь друг к другу как члены семьи. {И убедитесь в том, что вы не только} относитесь друг к другу как члены семьи, {но также, что вы} любите других людей.",
"8": "Если вы будете делать всё это больше и больше, то вы будете узнавать нашего Господа Иисуса Христа ближе и ближе, и это сделает вас более деятельными и полезными.",
"9": "{Делайте это}, потому что человек, который не делает этого, {не понимает, что это важно}. {Такой человек} как слепой, {который не может видеть того, что вокруг него, или как} близорукий человек, {который может видеть только то, что рядом с ним}. {Такой человек даже} забыл, что Бог простил его грехи, {которые он делал} в прошлом.",
"10": "Поэтому вы, братья по вере, старайтесь ещё больше, чтобы быть уверенными, что Бог выбрал вас быть Его народом. Если вы будете делать то, о чём я только что сказал, то вы никогда не будете отделены от Бога.",
"11": "{Это истина}, потому что {если вы будете поступать так, то} Бог от всего сердца разрешит вам войти туда, где наш Господь и Спаситель Иисус Христос будет править {Своим народом} вечно.",
"12": "Поэтому, {так как всё это очень важно,} я всегда готов продолжать напоминать вам обо всём этом. {Я буду напоминать вам}, даже если вы {всё это} знаете и твёрдо уверены в истинном учении, которое имеете.",
"13": "Но, я думаю, что необходимо продолжать напоминать вам {об этом}, пока я жив.",
"14": "{Я хочу напомнить вам об этом}, потому что знаю, что скоро умру. Ведь наш Господь Иисус Христос {уже} открыл мне, что {я умру}.",
"15": "Кроме того, я постараюсь {записать всё это}, чтобы вы продолжали помнить об этом после моей смерти.",
"16": "{Я это сделаю}, потому что, когда мы, апостолы, говорили вам, что наш Господь Иисус Христос вернётся в силе {в назначенный день}, мы не основывали {то, что мы говорили вам,} на историях, которые якобы мы хитро придумали. Наоборот, {мы говорили вам} о том, что видели своими глазами, о божественно величественном Иисусе.",
"17": "{Я могу сказать, что мы были этому свидетелями}, потому что {мы были там, когда} Бог Отец почтил Его и прославил, {когда Иисус услышал} голос величественного славного Бога. {И голос Бога сказал}: “Это Мой Сын, Которого Я очень люблю. Я им очень доволен”.",
"18": "Мы и сами слышали этот голос Бога, который прозвучал с небес, когда мы были с Иисусом на святой горе.",
"19": у нас есть то, что {раньше} писали пророки, {что} абсолютно достоверно. Обратите внимание на то, что они написали, потому что их послания как лампа, которая светит в темноте {и помогает людям видеть, куда они идут}. {Этот свет} будет светить до рассвета того дня, {когда вернётся Иисус Христос,} и звезда, {,Иисус Христос,} которая появляется перед утром, даст вашему разуму способность к лучшему пониманию.",
"20": "Но самое важное, вы должны знать, что ни одно из пророчеств в Писании не было выдумано на основании собственных фантазий {пророка}.",
"21": "{Это правда}, потому что никто никогда не говорил {истинное} пророчество по желанию человека. Но те, кто говорил {пророчества} от Бога, делали это под руководством Святого Духа.",
"front": "\\p"
}