diff --git a/.apps/translationCore/index/translationNotes/2pe/currentContextId/contextId.json b/.apps/translationCore/index/translationNotes/2pe/currentContextId/contextId.json index 1fad8d6c..b46e1964 100644 --- a/.apps/translationCore/index/translationNotes/2pe/currentContextId/contextId.json +++ b/.apps/translationCore/index/translationNotes/2pe/currentContextId/contextId.json @@ -1,6 +1,6 @@ { - "checkId": "bq8o", - "occurrenceNote": "# Connecting Statement:\n\nHere, Peter is giving the reason why his readers should heed his command in the next phrase. Alternate translation: “since you know beforehand”", + "checkId": "um49", + "occurrenceNote": "This clause indicates the reason why people might lose their own steadfastness. If it would be helpful in your language, you could express this explicitly. Alternate translation: “because of being led astray by the error of the lawless ones”", "reference": { "bookId": "2pe", "chapter": 3, @@ -8,8 +8,29 @@ }, "tool": "translationNotes", "groupId": "grammar-connect-logic-result", - "quote": "προγινώσκοντες", - "quoteString": "προγινώσκοντες", + "quote": [ + { + "word": "τῇ", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "τῶν", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "ἀθέσμων", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "πλάνῃ", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "συναπαχθέντες", + "occurrence": 1 + } + ], + "quoteString": "τῇ τῶν ἀθέσμων πλάνῃ συναπαχθέντες", "glQuote": "", "occurrence": 1 }