{ "1": "That is how God finished {creating} the heavens and the earth, including all the many things that are in them. ", "2": "By the seventh day he had finished the work he had been doing, so he rested on that day from all that work. ", "3": "Then God established the seventh day {as a day} to bless {people}, by setting it apart as a special time {to rest and worship him}. {He did that} because on that day he no longer did the work that he had been doing, creating {everything}.\n\n\\ts\\*\n\\s1 How Yahweh Created the First Man and First Woman\n\\sr 2:4-25\n\\p", "4": "What follows tells {more details about} the history of what {God} did when he created the heavens and the earth: During the time {when} Yahweh {who is} God made the earth and the heavens, ", "5": "{for a while} there were not yet any bushes {growing} in the fields on the earth, and there were not any {other} plants that had sprouted yet. {That was} because God had not {yet} sent rain to water the earth, and human beings did not exist {yet} to cultivate the ground. ", "6": "{During that time} mist kept seeping up from the earth and supplied water to the entire surface of the ground. \n\n\\ts\\* ", "7": "Then Yahweh {who is} God {took} {some} dirt from the ground {and} formed a man {out of it}. Then he blew his breath into the man’s nostrils to make him live, so that the man became alive.\n\n\\p", "8": "Now Yahweh God had planted a {large} garden in {the region of} Eden, {which was} in the east, and that is where he put the man whom he had formed.\n\n\\ts\\* ", "9": "{There} Yahweh had caused all {types of} trees to grow from the ground that are beautiful to look at and {that grow fruit that is} good to eat. In the middle of the garden was the tree whose fruit makes people live {forever}, as well as the tree whose fruit enables people to know {what is} good and {what is} evil.\n\n\\p", "10": "There was a river flowing through {the region of} Eden that provided water for the garden. From there the river divided into four {smaller} rivers.\n\n\\ts\\* ", "11": "The first {river} {was} the Pishon {River}, which flowed around through the entire region of Havilah, {a place} where {there was} {much} gold. ", "12": "In fact, the gold from that region {was} {very} pure. A {type of} fragrant resin and {valuable} onyx gemstones {were} {also} in that region.\n\n\\ts\\* ", "13": "The second river {was} the Gihon {River}, which flowed around through the entire region of Cush. ", "14": "The third river {was} the Tigris {River}, which flowed east of {the region of} Assyria, and the fourth river {was} the Euphrates {River}.\n\n\\ts\\*\n\\p", "15": "After Yahweh God put the man in Eden Garden to cultivate it and take care of it, ", "16": "he commanded him, “You may eat as much {fruit} as you want {to eat} from any tree in the garden, ", "17": "except I forbid you to eat {any fruit} from the tree whose fruit enables people to know {what is} good and {what is} evil. If you eat {fruit} from that tree, on that {same} day you will definitely die.”\n\n\\ts\\*\n\\p", "18": "Then Yahweh {who is} God said, “{It is} not good {for} the man to live by himself. {So} I will create a suitable companion to help him.” ", "19": "Now {previously,} Yahweh had used {dirt} from the ground to form all {the different types of} wild animals and all {the different types of} birds {that fly} in the sky. So he brought {them all} to the man to hear what he would name them. Whatever name the man gave to each {kind of} animal, that {became} the name for that kind of animal. ", "20": "The man gave names to all the {different kinds of} livestock and to {all} the {different kinds of} birds {that fly} in the sky, and to all the {different kinds of} wild animals, but none of them was a suitable companion to help him.\n\n\\ts\\*\n\\p", "21": "So Yahweh God caused the man to sleep deeply. Then while the man was asleep, God took a rib {out of the man’s body} and filled in the place where it had been with flesh {and healed it}. ", "22": "Next Yahweh God made a woman from the rib which he had taken out of the man{’s body}, and he took her to the man. ", "23": "{When the man saw her,} he exclaimed, \n\\q1\n“Finally! Here is someone {like me}\n\\q2\nwho has bones and flesh from me!\n\\q1\nI will call her ‘woman,’\n\\q2\nbecause {it was} from {the body of} a man {that} {God} took her.”\n\\ts\\*\n\\m", "24": "Because of that, {when a man gets married,} he must leave {the home of} his father and mother, and he must unite with his wife, so that they become completely united.\n\n\\p", "25": "{During that time} the man and his wife did not wear any clothes, but {yet} they were not ashamed {about it}.\n\n\\ts\\*", "front": "\\p" }