diff --git a/bible/kt/restore.md b/bible/kt/restore.md index c5d6a4e9..94faf125 100644 --- a/bible/kt/restore.md +++ b/bible/kt/restore.md @@ -10,7 +10,7 @@ Los términos “restaurar” y “restauración” se refiere a causar que algo ## Sugerencias de traducción -* Dependiendo del contexto, maneras de traducir “restaurar” pueden incluir “renovar” o “repagar” o “devolver” o “curar” o “traer de vuelta”. +* Dependiendo del contexto, maneras de traducir “restaurar” pueden incluir “renovar”, “repagar”, “devolver”, “curar” o “traer de vuelta”. * Una expresión para este término podría ser “hacer nuevo” o “hacer que sea como nuevo otra vez”. * Cuando un bien es “restaurado”, ha sido “reparado” o “reemplazado” o “devuelto” a su dueño. * Dependiendo del contexto, “restauración” se puede traducir como “renovación” o “sanación” o “reconciliación”.