diff --git a/bible/other/lots.md b/bible/other/lots.md index 18368a0b..54b08e8e 100644 --- a/bible/other/lots.md +++ b/bible/other/lots.md @@ -4,12 +4,12 @@ En la Biblia, “suerte” es un objeto marcado que se selecciona de entre otros objetos similares como manera imparcial de decidir algo, generalmente con el propósito de seleccionar a una persona específica dentro de un grupo. “Echar suerte” se refiere al proceso de usar “suertes” para tomar una decisión justa y/o aleatoria. -* En tiempos modernos, algunas culturas "sacan" o "extraer" suertes usando un montón de pajitas. Alguien sostiene las pajillas para que nadie pueda ver cuánto tiempo tienen. Cada persona saca una pajita y el que recoge la pajita más larga (o más corta) es el elegido. +* En tiempos modernos, algunas culturas "sacan" o "extraer" suertes usando un montón de pajitas. Alguien sostiene las pajillas para que nadie pueda ver cuán largos son. Cada persona saca una pajita y el que recoge la pajita más larga (o más corta) es el elegido. * En tiempos bíblicos, los objetos arrojados (las “suertes”) probablemente eran pequeñas piedras marcadas. Se desconoce cómo las “suertes” en realidad indicaron una decisión, pero probablemente involucró dejar caer o arrojar piedras marcadas al suelo. * La frase “echando suertes” se puede traducir como "lanzando suertes" o "tirando suertes". La traducción de "lanzar" no debería sonar como si los lotes se estuvieran tirando a larga distancia. * Si una decisión se toma “por suertes”, esto podría traducirse como “echando suertes” o "lanzando suertes", etc. -(Ver también: [Elizabeth](../names/elizabeth.md), [sacerdote](../kt/priest.md), [Zacarías (OT)](../names/zechariahot.md), [Zacarías (NT)](../names/zechariahnt.md)) +(Ver también: [Elizabeth](../names/elizabeth.md), [sacerdote](../kt/priest.md), [Zacarías (AT)](../names/zechariahot.md), [Zacarías (NT)](../names/zechariahnt.md)) ## Referencias Biblicas: